summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-dev/20110521/004855.html
blob: a02fe5a88f2586ef006ce5e51bd09fd0db1a1550 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
 <HEAD>
   <TITLE> [Mageia-dev] Freeze push request: cairomm
   </TITLE>
   <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
   <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-dev%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-dev%5D%20Freeze%20push%20request%3A%20cairomm&In-Reply-To=%3CBANLkTimjAqXwF2N8dRZQPU6KK%2BuYh5iQ6g%40mail.gmail.com%3E">
   <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
   <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
   <LINK REL="Previous"  HREF="004851.html">
   <LINK REL="Next"  HREF="004859.html">
 </HEAD>
 <BODY BGCOLOR="#ffffff">
   <H1>[Mageia-dev] Freeze push request: cairomm</H1>
    <B>Ahmad Samir</B> 
    <A HREF="mailto:mageia-dev%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-dev%5D%20Freeze%20push%20request%3A%20cairomm&In-Reply-To=%3CBANLkTimjAqXwF2N8dRZQPU6KK%2BuYh5iQ6g%40mail.gmail.com%3E"
       TITLE="[Mageia-dev] Freeze push request: cairomm">ahmadsamir3891 at gmail.com
       </A><BR>
    <I>Sat May 21 16:53:43 CEST 2011</I>
    <P><UL>
        <LI>Previous message: <A HREF="004851.html">[Mageia-dev] Freeze push mondo, mindi and mindi-busybox
</A></li>
        <LI>Next message: <A HREF="004859.html">[Mageia-dev] Freeze push request: cairomm
</A></li>
         <LI> <B>Messages sorted by:</B> 
              <a href="date.html#4855">[ date ]</a>
              <a href="thread.html#4855">[ thread ]</a>
              <a href="subject.html#4855">[ subject ]</a>
              <a href="author.html#4855">[ author ]</a>
         </LI>
       </UL>
    <HR>  
<!--beginarticle-->
<PRE>Please submit cairomm, this ships the .la file (which was removed
since April 15th), it's needed to build mysql-workbench.

-- 
Ahmad Samir
</PRE>








<!--endarticle-->
    <HR>
    <P><UL>
        <!--threads-->
	<LI>Previous message: <A HREF="004851.html">[Mageia-dev] Freeze push mondo, mindi and mindi-busybox
</A></li>
	<LI>Next message: <A HREF="004859.html">[Mageia-dev] Freeze push request: cairomm
</A></li>
         <LI> <B>Messages sorted by:</B> 
              <a href="date.html#4855">[ date ]</a>
              <a href="thread.html#4855">[ thread ]</a>
              <a href="subject.html#4855">[ subject ]</a>
              <a href="author.html#4855">[ author ]</a>
         </LI>
       </UL>

<hr>
<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-dev">More information about the Mageia-dev
mailing list</a><br>
</body></html>
4:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-30 22:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-26 16:31+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -73,10 +73,8 @@ msgstr "URL skal starte med ftp:// eller http://"
#: any.pm:228
#, c-format
-msgid ""
-"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr ""
-"Kontakter Mandriva Linux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle"
+msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Kontakter Mandriva Linux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle"
#: any.pm:233
#, c-format
@@ -706,7 +704,7 @@ msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer"
#: steps_gtk.pm:82
#, c-format
msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Xorg-server er langsom at starte. Vent venligst..."
#: steps_gtk.pm:192
#, c-format
@@ -874,9 +872,9 @@ msgid "Time remaining "
msgstr "Resterende tid "
#: steps_gtk.pm:518
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(estimating...)"
-msgstr "Beregnes"
+msgstr "(beregner...)"
#: steps_gtk.pm:545
#, c-format
@@ -967,14 +965,12 @@ msgstr "Opgradér %s"
#: steps_interactive.pm:140
#, c-format
msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported"
-msgstr ""
-"Opgradering fra en 32-bit til en 64-bit distribution er ikke understøttet"
+msgstr "Opgradering fra en 32-bit til en 64-bit distribution er ikke understøttet"
#: steps_interactive.pm:144
#, c-format
msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported"
-msgstr ""
-"Opgradering fra en 64-bit til en 32-bit distribution er ikke understøttet"
+msgstr "Opgradering fra en 64-bit til en 32-bit distribution er ikke understøttet"
#: steps_interactive.pm:158
#, c-format
@@ -1171,8 +1167,7 @@ msgstr "Konfiguration efter installation"
#: steps_interactive.pm:663
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
-msgstr ""
-"Forsikr dig venligst om at mediet med Opdateringsmodulerne er i drev %s"
+msgstr "Forsikr dig venligst om at mediet med Opdateringsmodulerne er i drev %s"
#: steps_interactive.pm:691 steps_list.pm:47
#, c-format
@@ -1288,8 +1283,7 @@ msgstr "deaktiveret"
#: steps_interactive.pm:982
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr ""
-"Du har ikke konfigureret X. Er du sikker på at du virkelig ønsker dette?"
+msgstr "Du har ikke konfigureret X. Er du sikker på at du virkelig ønsker dette?"
#: steps_interactive.pm:1009
#, c-format
@@ -1537,3 +1531,4 @@ msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Exit"
msgstr "Afslut"
+