From 1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicolas Vigier Date: Sun, 14 Apr 2013 13:46:12 +0000 Subject: Add zarb MLs html archives --- zarb-ml/mageia-discuss/20100923/000915.html | 86 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 86 insertions(+) create mode 100644 zarb-ml/mageia-discuss/20100923/000915.html (limited to 'zarb-ml/mageia-discuss/20100923/000915.html') diff --git a/zarb-ml/mageia-discuss/20100923/000915.html b/zarb-ml/mageia-discuss/20100923/000915.html new file mode 100644 index 000000000..df7eb86a4 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-discuss/20100923/000915.html @@ -0,0 +1,86 @@ + + + + [Mageia-discuss] Chinese translation for Mageia's page + + + + + + + + + +

[Mageia-discuss] Chinese translation for Mageia's page

+ Mihai Dobrescu + msdobrescu at gmail.com +
+ Thu Sep 23 21:53:35 CEST 2010 +

+
+ +
On Thu, Sep 23, 2010 at 9:37 PM, peter f miller <pfmiller at gmail.com> wrote:
+
+> On Sep 23, 2010 8:14 AM, "Funda Wang" <fundawang at gmail.com> wrote:
+> > 在 2010年9月23日 下午11:06,Kira <elegant.pegasus at gmail.com> 写道:
+> >> 在 Thu, 23 Sep 2010 22:02:18 +0800, Fred James <
+> fredjame at fredjame.cnc.net>寫道:
+> >> I had also tried to translate the text. In Chinese there's really no
+> words
+> >> match up with the meaning of fork in English. But, I think using the
+> word
+> >> branch in Chinese: "分支", would fit in the meaning in the text.
+> > Exact translation for "branch", but it won't fit the meaning of fork.
+>
+> My dictionary gives "分叉" as the translation of fork, do you think this word
+> is also not quite right?
+>
+> _______________________________________________
+> Mageia-discuss mailing list
+> Mageia-discuss at mageia.org
+> https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss
+>
+>
+Don't you have a tool in agriculture that is used to handle the hay? It is
+called "Pitchfork", look here: http://en.wikipedia.org/wiki/Pitchfork. Could
+it be an alternative? I think this is the origin to the verb "fork" somehow.
+-------------- next part --------------
+An HTML attachment was scrubbed...
+URL: </pipermail/mageia-discuss/attachments/20100923/70ef2062/attachment.html>
+
+ + + + + +
+

+ +
+More information about the Mageia-discuss +mailing list
+ -- cgit v1.2.1