summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130406/abcfa708/attachment-0001.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130406/abcfa708/attachment-0001.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130406/abcfa708/attachment-0001.html112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130406/abcfa708/attachment-0001.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130406/abcfa708/attachment-0001.html
new file mode 100644
index 000000000..967d2261e
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130406/abcfa708/attachment-0001.html
@@ -0,0 +1,112 @@
+<html>
+ <head>
+ <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"
+ http-equiv="Content-Type">
+ </head>
+ <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
+ <div class="moz-cite-prefix">On 2013-04-06 06:49, Marek Laane wrote:<br>
+ </div>
+ <blockquote
+cite="mid:CAC0LJT9qR9fk26YoykQo+9kDz3Ob-ds0-RSOMXLZ4-+JZFJKtA@mail.gmail.com"
+ type="cite">
+ <div dir="ltr"><br>
+ <div class="gmail_extra">
+ <div class="gmail_quote">2013/3/29 Matteo Pasotti <span
+ dir="ltr">&lt;<a moz-do-not-send="true"
+ href="mailto:matteo.pasotti@gmail.com" target="_blank">matteo.pasotti@gmail.com</a>&gt;</span><br>
+ <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
+ .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
+ <div class="im">-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----<br>
+ Hash: SHA1<br>
+ <br>
+ </div>
+ <div class="im">On 29/03/2013 11:57, Marek Laane wrote:<br>
+ </div>
+ <div class="im">&gt; But there is a little problem (I CC
+ to translation mailing list<br>
+ &gt; because it's concerns more them/us, I think): in
+ the main menu the<br>
+ &gt; string "Mageia MCC User Manuan in Estonian" is not
+ translated. In<br>
+ &gt; Mandriva times we had such translation files as<br>
+ &gt; menu-messages-main, menu-messages-contrib etc which
+ enabled to<br>
+ &gt; translate menu entries. AFAIK it is not yet taken
+ over and<br>
+ &gt; introduced in Mageia. So, how is it done now - i.e.
+ where can I<br>
+ &gt; translate "Mageia MCC User Manual in Estonian"?<br>
+ &gt;<br>
+ &gt; Marek Laane, Estonian translator<br>
+ &gt;<br>
+ &gt;<br>
+ </div>
+ Hello Marek,<br>
+ I put the desktop files into the svn repository<br>
+ <a moz-do-not-send="true"
+href="http://svnweb.mageia.org/soft/mageia-doc/trunk/mcc/et/mageia-doc-mcc-et.desktop?view=log"
+ target="_blank">http://svnweb.mageia.org/soft/mageia-doc/trunk/mcc/et/mageia-doc-mcc-et.desktop?view=log</a><br>
+ <br>
+ You can checkout, translate and commit all the changes by
+ youself or<br>
+ you can send me the Estonian translations for the desktop
+ file and<br>
+ I'll update it for you.<br>
+ <br>
+ When it's done notify me so I can rebuild the
+ documentation package<br>
+ with this fix, please.<br>
+ <br>
+ Have a nice day<br>
+ <div class="im">- --<br>
+ Matteo<br>
+ </div>
+ </blockquote>
+ <div><br>
+ </div>
+ <div style="">I'm very happy to let you to commit them :-)
+ So the translation should be</div>
+ <div style="">for Estonian manual: Mageia juhtimiskeskuse
+ k&auml;siraamat eesti keeles</div>
+ <div style="">for English manual: Mageia juhtimiskeskuse
+ k&auml;siraamat inglise keeles</div>
+ <div style=""><br>
+ </div>
+ <div style=""><br>
+ </div>
+ <div style="">Marek Laane,</div>
+ <div style="">Estonian translator</div>
+ <div style="">&nbsp;</div>
+ <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
+ .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
+ <div class="im">
+ -----BEGIN PGP SIGNATURE-----<br>
+ Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)<br>
+ Comment: Using GnuPG with Thunderbird - <a
+ moz-do-not-send="true" href="http://www.enigmail.net/"
+ target="_blank">http://www.enigmail.net/</a><br>
+ <br>
+ </div>
+iQEcBAEBAgAGBQJRVZvVAAoJED3LowjDDWbNHF8H/jlFDowcecSzqQSs115ceSme<br>
+E5b0nebTE0WHPl7e+VsJ1cK8DWp1R2zrhCLOZ01yCqjaqfDAopJvvUjQGnJzBe0k<br>
++3RQP2hE/mhPKMfPwCjxJblbBWXw/3V6y070aOZGx4Z0dYlvyGdTohecJHHSxQVg<br>
+TTZAdUP6BU5B0f3WWjwQJvwt/Wym+xsPXrMHqCwWuZ0YPBdMNwXaDb0tGbilft37<br>
+Z3WALu2auyzApZtGXqlH6Dlmpyjf5PvrVT7b8hX5hg1m45dJL9/cJRaJDUCQgrMm<br>
+mytVl0ZJIY3P7fMLjchGtUBJI5iL84a7FCMNW99biGqIKXrpZ6wUaPU6CRQPRLE=<br>
+ =TdJl<br>
+ -----END PGP SIGNATURE-----<br>
+ </blockquote>
+ </div>
+ <br>
+ </div>
+ </div>
+ </blockquote>
+ That's one great doc. It will be useful for new beginners. I wiil
+ also try to translated it into simplified Chinese. And we have much
+ more docs about Mageia, like the reference book, not just doc about
+ control center?<br>
+ <br>
+ Best regards,<br>
+ tuhaihe, zh_CN translator<br>
+ </body>
+</html>