summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120524/f5ddb4cb/attachment-0001.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120524/f5ddb4cb/attachment-0001.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120524/f5ddb4cb/attachment-0001.html46
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120524/f5ddb4cb/attachment-0001.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120524/f5ddb4cb/attachment-0001.html
new file mode 100644
index 000000000..9d7e39c1a
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120524/f5ddb4cb/attachment-0001.html
@@ -0,0 +1,46 @@
+<br><br><div class="gmail_quote">2012/5/24 Papoteur <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:yves.brungard_mageia@gadz.org" target="_blank">yves.brungard_mageia@gadz.org</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
+
+
+
+
+ <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
+ Le 24/05/2012 18:20, Marek Laane a écrit :
+ <div><div class="h5"><blockquote type="cite"><br>
+ <br>
+ <div class="gmail_quote">2012/5/23 Romain d&#39;Alverny <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:rdalverny@gmail.com" target="_blank">rdalverny@gmail.com</a>&gt;</span><br>
+ <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
+ <div>On Wed, May 23, 2012 at 5:31 PM, Romain
+ d&#39;Alverny &lt;<a href="mailto:rdalverny@gmail.com" target="_blank">rdalverny@gmail.com</a>&gt;
+ wrote:<br>
+ &gt; so, here are already two pages that can be localized
+ through .lang files:<br>
+ &gt;  - <a href="http://www.mageia.org/en/about/" target="_blank">http://www.mageia.org/en/about/</a>
+ - source file in<br>
+ &gt; <a href="http://svnweb.mageia.org/web/www/trunk/langs/en/about.en.lang?view=markup" target="_blank">http://svnweb.mageia.org/web/www/trunk/langs/en/about.en.lang?view=markup</a><br>
+ &gt;  - <a href="http://www.mageia.org/en/" target="_blank">http://www.mageia.org/en/</a>
+ - source file in<br>
+ &gt; <a href="http://svnweb.mageia.org/web/www/trunk/langs/en/index.en.lang?view=markup" target="_blank">http://svnweb.mageia.org/web/www/trunk/langs/en/index.en.lang?view=markup</a><br>
+ <br>
+ </div>
+ Added langs/en/2.en.lang too (for /en/downloads/ page only).<br>
+ </blockquote>
+ </div>
+ <br>
+ <div>Translated in Estonian (abbreviation et).</div>
+ <div><br>
+ </div>
+ <div>Marek Laane</div>
+ <div>Estonian translator</div>
+ <div><br>
+ </div>
+ </blockquote></div></div>
+ Hello,<br>
+ According to iso norm the code for Estonia is EE<br>
+ <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1</a><br>
+ I&#39;m not sure that this standard must apply to the designation of
+ languages.<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
+ Papoteur<br>
+ </font></span></div>
+
+</blockquote></div><br><div>For Estonia (country), yes, the code is ee but for Estonian (language) the code is et. There are probably some historical reasons for that but I try always to mention it because there has been cases of real confusion - because et also is the code for Ethiopia (country) and ee also is the code for the Ewe (language).</div>
+<div><br></div><div>Marek Laane</div><div>Estonian translator</div>