summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2012-September/003430.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2012-September/003430.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2012-September/003430.html137
1 files changed, 137 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2012-September/003430.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-September/003430.html
new file mode 100644
index 000000000..fae68e743
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-September/003430.html
@@ -0,0 +1,137 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] One more !
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20One%20more%20%21&In-Reply-To=%3CCAHWeTyanp-TP28TsDzWUn%3DSD_h68OSTUJO709XR8sq%3D2NrnQBg%40mail.gmail.com%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="003415.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="003416.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] One more !</H1>
+ <B>R&#233;mi Verschelde</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20One%20more%20%21&In-Reply-To=%3CCAHWeTyanp-TP28TsDzWUn%3DSD_h68OSTUJO709XR8sq%3D2NrnQBg%40mail.gmail.com%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] One more !">remi at verschelde.fr
+ </A><BR>
+ <I>Sun Sep 30 11:42:43 CEST 2012</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="003415.html">[Mageia-i18n] One more !
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003416.html">[Mageia-i18n] Longer lifecycle comment on our web site and some more
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3430">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3430">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3430">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3430">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>2012/9/23 Michal &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">michael.girard at aol.com</A>&gt;:
+&gt;<i> Hi everyone,
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> My name is Michael, I'm french and I would like to help in the translation team. I would like to improve my English and I love to fixe spelling error !
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Currently I'm doing an internship but in two weeks I will begin my last year as a student&#8230;
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> For 2 or 3 weeks, I have joined QA Team as well (but I didn't help yet, I prefer to learn more about QA, Bugzilla &amp; Mageia)
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> I hope that together we'll make good jobs. And glad to meet you, i18n teams !!!
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Michael
+</I>
+Hi Michael!
+
+I am R&#233;mi (Akien on IRC) and am in charge of the French translation
+team. Welcome to the i18n translation team!
+If you have yet not done so, I would ask you to also join the i18n-fr
+mailing list[1] which is our internal means of communication (in
+French).
+
+Could you tell me what is the username you registered (or will
+register) on identity.mageia.org? I need it to add you to the
+translators group on our authentification system (though for now it is
+no longer used, it will probably be in the future).
+
+We have several things to translate in Mageia, and many of those are
+quite advanced with regards to the French locale, but more work is
+coming:
+
+1. The software: all the French translations can be found on our
+SVN[2], using the po/gettext system. Are you familiar with it? We used
+to have an online translation software during the development of
+Mageia 2 but it is now kind of broken, and we are still discussing its
+potential replacement. For now we stick to the good ol' SVN. I'd say
+that the French translation is 99% done, there were a few changes
+recently that may not have been looked into yet.
+
+2. The website: for Mageia's website[3], we use a system similar to
+the po/gettext system but relying on .lang files. There are still
+parts of the website that can't yet be localised, but we can't do much
+about it in the i18n team (though if you know about PHP and web design
+you might want to join us in the Atelier team[4], too, whose purpose
+is to handle the website, the distribution's artwork and marketing).
+We have a nice page[5] coded by the Atelier team leader rda that shows
+the status of the translations for the available resources. At the
+moment the French translation is 100% done (but that doesn't mean it
+is exempt of mistakes).
+
+3. The blog: for the French translation team, Mageia's blog[6] is the
+part that gives us the most translation work, since new articles are
+posted regularly. It's not too much work, though, and you will see on
+our mailing list how we handle new blog posts (collaborative
+translation and proofreading in an Etherpad, and then one of the few
+members with an account on Mageia's French blog can post it).
+
+4. The documentation: Mageia's official documentation[7] is still a
+work in progress on the English content, but some French translators
+are nevertheless already translating part of this content. If you are
+interested in joining them you could ask for more info on our mailing
+list.
+
+5. The wiki: we have been talking about a localised wiki for a long
+time, but it's still to be released. Though, I personally think that
+the content of the English wiki[8] could use more work before being
+translated, but that's another issue.
+
+Feel free to ask any questions you may have, here in English or on the
+i18n-fr mailing list in French.
+
+Regards,
+R&#233;mi / Akien
+
+[1] <A HREF="https://ml.mageia.org/l/info/i18n-fr">https://ml.mageia.org/l/info/i18n-fr</A>
+[2] <A HREF="http://svnweb.mageia.org/soft/">http://svnweb.mageia.org/soft/</A>
+[3] <A HREF="http://www.mageia.org/fr/">http://www.mageia.org/fr/</A>
+[4] <A HREF="https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team">https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team</A>
+[5] <A HREF="http://www.mageia.org/langs/report.php">http://www.mageia.org/langs/report.php</A>
+[6] <A HREF="http://blog.mageia.org/fr/">http://blog.mageia.org/fr/</A>
+[7] <A HREF="http://doc.mageia.org/">http://doc.mageia.org/</A>
+[8] <A HREF="https://wiki.mageia.org/en/Main_Page">https://wiki.mageia.org/en/Main_Page</A>
+</PRE>
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="003415.html">[Mageia-i18n] One more !
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003416.html">[Mageia-i18n] Longer lifecycle comment on our web site and some more
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3430">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3430">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3430">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3430">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>