diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001767.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001767.html | 88 |
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001767.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001767.html new file mode 100644 index 000000000..9a928be44 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001767.html @@ -0,0 +1,88 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Website to translate + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Website%20to%20translate&In-Reply-To=%3CBANLkTikp-w_mbFjNm3kVfMWmDJxS7h5SBQ%40mail.gmail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="001743.html"> + <LINK REL="Next" HREF="001697.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Website to translate</H1> + <B>Romain d'Alverny</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Website%20to%20translate&In-Reply-To=%3CBANLkTikp-w_mbFjNm3kVfMWmDJxS7h5SBQ%40mail.gmail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Website to translate">rdalverny at gmail.com + </A><BR> + <I>Mon May 30 00:07:54 CEST 2011</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="001743.html">[Mageia-i18n] Website to translate +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="001697.html">[Mageia-i18n] Website to translate +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#1767">[ date ]</a> + <a href="thread.html#1767">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#1767">[ subject ]</a> + <a href="author.html#1767">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>Hi, + +On Fri, May 27, 2011 at 07:52, Zé <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mmodem00 at gmail.com</A>> wrote: +><i> And yes i can take the website alone, in fact its already done. +</I>><i> Also thought that would be welcome a portuguese translation that would +</I>><i> please and call portuguese users into mageia since would be a distro +</I>><i> with a web pt entry. +</I> +Sure. + +><i> I dont understand why this is a kind of thing that would be better to +</I>><i> do after a freeze since the pt translation already exists, would only +</I>><i> force some minor changes. +</I> +We're just not enough to distribute checking/double checking things +right now when we're just in the release rush. The focus now is only: +Mageia 1 release. + +><i> Yes i could had called this to be discussed but i didnt thought would +</I>><i> it be necessary, thought would be welcome and the necessary steps to +</I>><i> put it available would be easily done and would not cause this kind of +</I>><i> issue, but im still here so that i can help it what is needed. +</I> +So, for after the release (that is, really, starting the Monday after +the release): + 1. you're in charge of pt(-pt) translations of the web site and can +push the first translations; here or on the svn but with a request +first for: moving things around (current pt into pt-br, creating pt), +revision of your content,e tc., so Oliver, Damien and I know what +needs to be reviewed; + 2. do we have people who can take pt-br in charge as well and maintain it? + +Romain +</PRE> + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="001743.html">[Mageia-i18n] Website to translate +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="001697.html">[Mageia-i18n] Website to translate +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#1767">[ date ]</a> + <a href="thread.html#1767">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#1767">[ subject ]</a> + <a href="author.html#1767">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
