diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002071.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002071.html | 135 |
1 files changed, 135 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002071.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002071.html new file mode 100644 index 000000000..0de124374 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002071.html @@ -0,0 +1,135 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Transifex discussion + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Transifex%20discussion&In-Reply-To=%3Cop.vxbb3vhbl2zvei%40localhost.localdomain%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="002070.html"> + <LINK REL="Next" HREF="002072.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Transifex discussion</H1> + <B>Yuri Chornoivan</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Transifex%20discussion&In-Reply-To=%3Cop.vxbb3vhbl2zvei%40localhost.localdomain%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Transifex discussion">yurchor at ukr.net + </A><BR> + <I>Sun Jun 19 09:51:21 CEST 2011</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="002070.html">[Mageia-i18n] Transifex discussion +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002072.html">[Mageia-i18n] Transifex discussion +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#2071">[ date ]</a> + <a href="thread.html#2071">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#2071">[ subject ]</a> + <a href="author.html#2071">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>Hi! + +написане Sun, 19 Jun 2011 10:24:21 +0300, Remco Rijnders +<<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">remco at webconquest.com</A>>: + +><i> Findings: +</I>><i> - When uploads from .po files from svn fail, no clear error message is +</I>><i> given. This makes it harder to learn what the issue with the file is. +</I> +It's polib, not Tx problem imho. + +><i> - Translation credits are an issue still. Upstream has indicated a fix +</I>><i> for this. When can we expect to see this in our version of transifex? +</I> +The problem is not solved. The new Tx in Fedora write in copyright header +anybody who uploaded file. Now I have in co-authors any developer who +uploaded PO. ;) + +><i> - Some unclarity exists on the integration between transifex and our +</I>><i> svn repositories. This integration is possible, but not yet configured +</I>><i> for us. An additional question is if this integration should be both +</I>><i> ways or one-way (from svn to transifex). +</I> +Once Opera Software ASA tried to use Tx 0.8 for myopera.com translation +with direct commits to Subversion. It was the worst experience I've ever +had. The system was extremely slow and crashy. Fedora have also refused to +use direct commits for the similar reason. + +If it will be decided to implement this for Mageia it would be better to +test everything thoroughly on some staging server. + +><i> - Proofreading features are missing. It is hard to see what has +</I>><i> recently changed in a project. As a result, a proofreading consists of +</I>><i> the entire .po file instead of just the changed strings. +</I>><i> - tx does offer 'suggestions' instead of general comments. +</I>><i> Unfortunately they have to be browsed individually and are not easily +</I>><i> searchable. +</I> +I might be wrong, but isn't filter by author in Tx 1.1 for this purpose? + +><i> - 'diff' functionality should be available in transifex and not only +</I>><i> in svn. This would massively improve usability for us. +</I> +This is not clear for me. Is it about revision log? + +If so I think this can be implemented as better filtering in Lotte for +online translation (filtering by date). + +On the other hand it's sometimes hard to translate messages without +context, hence usefulness of this feature is not clear. + +><i> - 'fuzzy' strings are emptied by transifex. Better handling of fuzzy +</I>><i> strings would require less work by and confusion for translators. +</I> +Using translation tools without translation memory is as dangerous as not +making backups of important data, imho. ;) + +><i> - More collaboration features are needed. For example, the opportunity +</I>><i> to add comments to a project and not just a string. e.g. "I have +</I>><i> reviewed the first 200 strings". +</I> +Isn't "Discussion" page in Transifex handful for this messages? + +><i> Other wishes not directly related to transifex: +</I>><i> - It would be useful that whenever a .pot file changes, a summary or +</I>><i> diff of the changes is sent to the i18n-mailinglist. +</I> +It would be good if RSS feeds are also become usable... + +Best regards, +Yuri +</PRE> + + + + + + + + + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="002070.html">[Mageia-i18n] Transifex discussion +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002072.html">[Mageia-i18n] Transifex discussion +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#2071">[ date ]</a> + <a href="thread.html#2071">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#2071">[ subject ]</a> + <a href="author.html#2071">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
