summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002058.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002058.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002058.html90
1 files changed, 90 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002058.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002058.html
new file mode 100644
index 000000000..f5b4dce71
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002058.html
@@ -0,0 +1,90 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] Proofreading translations - a suggestion
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Proofreading%20translations%20-%20a%20suggestion&In-Reply-To=%3C4DF932AA.9070303%40laposte.net%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="002051.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="002059.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] Proofreading translations - a suggestion</H1>
+ <B>andre999</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Proofreading%20translations%20-%20a%20suggestion&In-Reply-To=%3C4DF932AA.9070303%40laposte.net%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] Proofreading translations - a suggestion">andr55 at laposte.net
+ </A><BR>
+ <I>Thu Jun 16 00:31:06 CEST 2011</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="002051.html">[Mageia-i18n] Proofreading translations - a suggestion
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="002059.html">[Mageia-i18n] Proofreading translations - a suggestion
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#2058">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#2058">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#2058">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#2058">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>Oliver Burger a &#233;crit :
+&gt;<i> Remco Rijnders &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">remco at webconquest.com</A>&gt; schrieb am 15.06.2011
+</I>&gt;<i> &gt; On Wed, Jun 15, 2011 at 11:24:04AM +0100, Margot wrote:
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;However, I thought that if we had problems recruiting translators,
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;we could also advertise for proofreaders to join the translation
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;teams - people who are not confident enough in English to take
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;part in the actual translation, but who could proofread translated
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;files in their own language.
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;As well as taking some of the pressure off the translators - and
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;reducing Oliver's workload in having to repeat the submitting of
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;corrected files - it would be a nice way for more people to be
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;able to take part in the production of Mageia.
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;
+</I>&gt;<i> &gt; &gt;What do you think?
+</I>&gt;<i> &gt;
+</I>&gt;<i> &gt; +1 :-)
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> +2 :-)
+</I>&gt;<i>
+</I>+3 :)
+We could refer to the process as &quot;translating + proofreading&quot; instead of just translating, as well.
+
+--
+Andr&#233;
+</PRE>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="002051.html">[Mageia-i18n] Proofreading translations - a suggestion
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="002059.html">[Mageia-i18n] Proofreading translations - a suggestion
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#2058">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#2058">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#2058">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#2058">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>