summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000553.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000553.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000553.html120
1 files changed, 120 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000553.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000553.html
new file mode 100644
index 000000000..154a53719
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000553.html
@@ -0,0 +1,120 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20proposal%20about%20localisation%20method%20-%20italian%20kde%0A%09system&In-Reply-To=%3C201012282143.16122.marcello.anni%40alice.it%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="000546.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="000555.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system</H1>
+ <B>Marcello Anni</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20proposal%20about%20localisation%20method%20-%20italian%20kde%0A%09system&In-Reply-To=%3C201012282143.16122.marcello.anni%40alice.it%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system">marcello.anni at alice.it
+ </A><BR>
+ <I>Tue Dec 28 21:43:16 CET 2010</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="000546.html">[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="000555.html">[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#553">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#553">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#553">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#553">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>&gt;<i> 2010/12/24 Oliver Burger &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">oliver.bgr at googlemail.com</A>&gt;:
+</I>&gt;<i> &gt; Marcello Anni &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">marcello.anni at alice.it</A>&gt; schrieb am 2010-12-24
+</I>&gt;<i> &gt;&gt; i've never used transifex, i will try to understand about it a
+</I>&gt;<i> &gt;&gt; little more... anyway, i think to be available for the next
+</I>&gt;<i> &gt;&gt; meeting, we can talk about my proposal there
+</I>&gt;<i> &gt; Me neither, but Jehanne (from the French team) and me are going to
+</I>&gt;<i> &gt; write a summary of transifex until next meeting.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> It would be nice to discuss it here in the list before the next meeting.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> 2 points:
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> 1. Marcello, could you explain a bit more about your system?
+</I>&gt;<i> - How does collaboration (reviews, proofreading before committing, etc.)
+</I>work?
+
+the system works this way:
+- a person who is interested in translating a file must register to the website
+(could be handled with LDAP) and check the related box (if a file has no
+maintainer he becomes immediately the owner)
+- a person who is interested in reviewing the file asks for it checking the
+apposite box
+- people that have completed their work send it to some that have SVN rights
+and they commit it.
+- it provides also a series of statistics (separeted in different categories):
+* <A HREF="http://kde.gulp.linux.it/stat.php">http://kde.gulp.linux.it/stat.php</A>
+* <A HREF="http://kde.gulp.linux.it/stat.php?sezione=GUI">http://kde.gulp.linux.it/stat.php?sezione=GUI</A>
+
+&gt;<i> - How does it work with svn?
+</I>
+i don't know the technical stuff, if you are interested Federico Zenith (if he
+agrees, i've just send to him an e-mail) will explain all these aspects
+
+&gt;<i> What we need is a system which allows
+</I>&gt;<i> - online and offline work
+</I>this system works in offline mode (but what needs there are about online work? i
+think online work is unuseless)
+
+&gt;<i> - organisation of work within a group
+</I>it allows two different steps: 1st translation+ review
+&gt;<i> - reviewing files by others
+</I>perfect
+&gt;<i> - final review and commit by 2 &quot;team committers&quot;
+</I>perfect
+&gt;<i>
+</I>&gt;<i> 2. Could you organize your team according to the team building process
+</I>&gt;<i> (see Mageia i18n wiki and meeting logs)?
+</I>i don't have in this period a lot of time to spend in mageia, i'm studying
+hard because i have the last 2 exams in january-February (and i want to pass
+them!!), if you can summarize what has to be done for the italian organisation
+i will try to do it
+&gt;<i> - in case of questions I can give you more information (I'm occupied
+</I>&gt;<i> until Tuesday but free after that)
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Have a nice holiday season
+</I> you too (and to all the i18n-team!)
+&gt;<i> --
+</I>&gt;<i> wobo
+</I>&gt;<i> -
+</I>
+Cheers,
+Marcello
+</PRE>
+
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="000546.html">[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="000555.html">[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#553">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#553">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#553">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#553">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>