diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000340.html')
-rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000340.html | 157 |
1 files changed, 157 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000340.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000340.html new file mode 100644 index 000000000..db7b91abb --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-December/000340.html @@ -0,0 +1,157 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Setting up i18n team + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Setting%20up%20i18n%20team&In-Reply-To=%3CAANLkTi%3D%3D-MztkcyGw0ZmpyuaUv-7dQxfHcLNz4s_yoT7%40mail.gmail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="000383.html"> + <LINK REL="Next" HREF="000341.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Setting up i18n team</H1> + <B>Marek Laane</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Setting%20up%20i18n%20team&In-Reply-To=%3CAANLkTi%3D%3D-MztkcyGw0ZmpyuaUv-7dQxfHcLNz4s_yoT7%40mail.gmail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Setting up i18n team">bald at smail.ee + </A><BR> + <I>Fri Dec 3 18:15:25 CET 2010</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="000383.html">[Mageia-i18n] Setting up i18n team +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000341.html">[Mageia-i18n] Setting up i18n team +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#340">[ date ]</a> + <a href="thread.html#340">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#340">[ subject ]</a> + <a href="author.html#340">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>2010/12/1 Wolfgang Bornath <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">molch.b at googlemail.com</A>> + +><i> Hi all, +</I>><i> +</I>><i> As announced in the latest blog entry (<A HREF="http://blog.mageia.org/?p=271">http://blog.mageia.org/?p=271</A> ) +</I>><i> the founders asked me to start building the i18n and documentation +</I>><i> team organisation. As the documentation section is still under +</I>><i> construction I will postpone the building of this team until open +</I>><i> questions are answered (as a preview, Calenco (<A HREF="http://www.calenco.com">http://www.calenco.com</A>) +</I>><i> will possibly be chosen as collaboration tool for that). +</I>><i> +</I>><i> So let's start right away with the procedure (please read to the end +</I>><i> to get all infos): +</I>><i> +</I>><i> First I want to make a distinction between the translation of +</I>><i> application menues/strings translation and floating text translation +</I>><i> of documents. As everybody knows there are important differences in +</I>><i> the workflow, the tools, etc. between these 2 sections of i18n, +</I>><i> although there are many translators working in both areas. I want to +</I>><i> focus on the application translation first because text translation +</I>><i> depends on the documentation team's work, which is not yet ready to +</I>><i> go. +</I>><i> +</I>><i> One point we could discuss is avoiding same path in case of documentation +</I>as in Mandriva which rather intimidated translators and IMHO was somehow +cumbersome (I never could master neither Borges nor it's successor). Maybe +we could adapt e.g. KDE's way: make documentation available in same format +as UI, i.e. in PO-files, and use some scripts translating PO to XML and vice +versa? + +I suggest the following steps: +><i> +</I>><i> - Announce team bulding on the i18n list (this mail here) +</I>><i> +</I>><i> - Let language teams organize themselves internally, name contacts/team +</I>><i> leaders +</I>><i> +</I>><i> - First meeting on IRC +</I>><i> +</I>><i> +</I>><i> The simple task of this team building process is to organize all the +</I>><i> different language groups, find a way for general discussions, +</I>><i> participate in regular meetings, choose the representatives which will +</I>><i> report to the community council and/or be the contact for the council. +</I>><i> This will be achieved in several steps: +</I>><i> +</I>><i> - setting an organisational structure for each language. This will be +</I>><i> done inside each group. The task of the internal groups is to +</I>><i> implement short communication ways inside each language group to +</I>><i> coordinate work for the language in question. This way local +</I>><i> discussions will not clutter the i18n mailing list. Another task may +</I>><i> be to "hire" more people interested in this line of work. There are +</I>><i> many translators out there who would help translating documents but +</I>><i> not so many who woould do the "string work". We should find ways to +</I>><i> improve this situation :) +</I>><i> +</I>><i> - - Each language group can set up their own mailing list or wiki +</I>><i> page (example: French and German) for internal communication. If there +</I>><i> is a necessity to set up a mailing list on the Mageia server pls tell +</I>><i> me. +</I>><i> - - Each language group selects 2 "contacts" which may be also the +</I>><i> team leaders but not necessary. These contacts will meet regularly on +</I>><i> IRC - please only one (1) person per language - with the contacts of +</I>><i> other language groups to discuss and report from and to their language +</I>><i> group +</I>><i> +</I>><i> I can announce Estonian team hereby but I rather sucpect it'll be +</I>one-man-team, as it was many years in Mandriva. Though mailing list may be +good idea, if using it as possible contact for users where they can report +translation errors or make some suggestions on even suggest themselves as +translators or some other kind contributors. + + +><i> 2. First meeting +</I>><i> +</I>><i> First meeting should be next week. As time/date I suggest Thursday, +</I>><i> December 9, 2010, at 18:00 Paris time (GMT +1). +</I>><i> +</I> +I'll try to be available... + + +><i> +</I>><i> -- +</I>><i> wobo +</I>><i> +</I> +Marek Laane +so far Mandriva-s and an eager future Mageia's translator +-------------- next part -------------- +An HTML attachment was scrubbed... +URL: </pipermail/mageia-i18n/attachments/20101203/1ea371c6/attachment-0001.html> +</PRE> + + + + + + + + + + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="000383.html">[Mageia-i18n] Setting up i18n team +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000341.html">[Mageia-i18n] Setting up i18n team +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#340">[ date ]</a> + <a href="thread.html#340">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#340">[ subject ]</a> + <a href="author.html#340">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |