summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-discuss/20110108/003347.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-discuss/20110108/003347.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-discuss/20110108/003347.html81
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-discuss/20110108/003347.html b/zarb-ml/mageia-discuss/20110108/003347.html
new file mode 100644
index 000000000..4ef1c01f3
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-discuss/20110108/003347.html
@@ -0,0 +1,81 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-discuss] mageia-i18n translations
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20mageia-i18n%20translations&In-Reply-To=%3CAANLkTinOxyTW%3DQvXwf5DQqvA0k5tR2b-cWxen_3-Kv1d%40mail.gmail.com%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="003346.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="003348.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-discuss] mageia-i18n translations</H1>
+ <B>Hoyt Duff</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20mageia-i18n%20translations&In-Reply-To=%3CAANLkTinOxyTW%3DQvXwf5DQqvA0k5tR2b-cWxen_3-Kv1d%40mail.gmail.com%3E"
+ TITLE="[Mageia-discuss] mageia-i18n translations">hoytduff at gmail.com
+ </A><BR>
+ <I>Sat Jan 8 19:16:49 CET 2011</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="003346.html">[Mageia-discuss] mageia-i18n translations
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003348.html">[Mageia-discuss] a cross-distribution meeting about software installers
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3347">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3347">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3347">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3347">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>IIRC, there were many who could translate into English, but lacked the
+expertise in the area of syntax, grammar and appropriate idioms.
+That's the skill I brought to the mix.
+
+On 1/8/11, Wolfgang Bornath &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">molch.b at googlemail.com</A>&gt; wrote:
+&gt;<i> 2011/1/8 Hoyt Duff &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">hoytduff at gmail.com</A>&gt;:
+</I>&gt;&gt;<i> I looked at the wiki page
+</I>&gt;&gt;<i> <A HREF="http://mageia.org/wiki/doku.php?id=translators">http://mageia.org/wiki/doku.php?id=translators</A>
+</I>&gt;&gt;<i> but don't see anything about the English translations of non-English docs.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> I think this should/will be managed by the language teams as well -
+</I>&gt;<i> but of course native English speakers would be first choice to
+</I>&gt;<i> translate anything to English.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> I should write a mail in -discuss to invite such native English
+</I>&gt;<i> speakers who speak any other language to join once such cases occur
+</I>&gt;<i> (there will be enough work for them, I'm sure).
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> --
+</I>&gt;<i> wobo
+</I>&gt;<i>
+</I>
+
+--
+Hoyt
+</PRE>
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="003346.html">[Mageia-discuss] mageia-i18n translations
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003348.html">[Mageia-discuss] a cross-distribution meeting about software installers
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3347">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3347">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3347">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3347">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">More information about the Mageia-discuss
+mailing list</a><br>
+</body></html>