diff options
author | Nicolas Vigier <boklm@mageia.org> | 2013-04-14 13:46:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Nicolas Vigier <boklm@mageia.org> | 2013-04-14 13:46:12 +0000 |
commit | 1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0 (patch) | |
tree | b175f9d5fcb107576dabc768e7bd04d4a3e491a0 /zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000290.html | |
parent | fa5098cf210b23ab4f419913e28af7b1b07dafb2 (diff) | |
download | archives-master.tar archives-master.tar.gz archives-master.tar.bz2 archives-master.tar.xz archives-master.zip |
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000290.html')
-rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000290.html | 104 |
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000290.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000290.html new file mode 100644 index 000000000..336df653d --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000290.html @@ -0,0 +1,104 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] French translation team meeting + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20French%20translation%20team%20meeting&In-Reply-To=%3C4CC9D5FB.3040504%40mrtomlinux.org%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="000269.html"> + <LINK REL="Next" HREF="000266.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] French translation team meeting</H1> + <B>Thomas Canniot</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20French%20translation%20team%20meeting&In-Reply-To=%3C4CC9D5FB.3040504%40mrtomlinux.org%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] French translation team meeting">thomas.canniot at mrtomlinux.org + </A><BR> + <I>Thu Oct 28 21:58:51 CEST 2010</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="000269.html">[Mageia-i18n] French translation team meeting +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000266.html">[Mageia-i18n] Coordination of German translations +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#290">[ date ]</a> + <a href="thread.html#290">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#290">[ subject ]</a> + <a href="author.html#290">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>Le 25/10/2010 21:43, Thomas Canniot a écrit : +><i> Le 23/10/2010 15:51, Lombard Marianne a écrit : +</I>>><i> Hi +</I>>><i> +</I>>><i> In order to improve the french translation process, I propose you to +</I>>><i> meet us on IRC soon. +</I>>><i> I've setup a doodle to choose a date and an hour +</I>>><i> (<A HREF="http://www.doodle.com/7ppiz3yds8f4egxz">http://www.doodle.com/7ppiz3yds8f4egxz</A> hour a in french time) +</I>>><i> +</I>>><i> On the temporary wiki, there is a page with a process proposition : +</I>>><i> <A HREF="http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=translation_process">http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=translation_process</A> +</I>>><i> You can complete or improve it. +</I>>><i> +</I>>><i> If we stay on this structure, we must choose : +</I>>><i> how to inform others when someone begin a translation +</I>>><i> who is reviewers +</I>>><i> who can validate a translation +</I>>><i> +</I>>><i> Please inform us if you cannot be present but want to +</I>>><i> +</I>>><i> Regards +</I>><i> +</I>><i> +</I>><i> OK so let say this meeting will be held on Thursday at 21h Paris time +</I>><i> (19UTC) #mageia-meeting on freenode. +</I>><i> +</I>><i> The following points will be debated : +</I>><i> +</I>><i> - how to inform others when someone begins a translation +</I>><i> - who is reviewers +</I>><i> - who can validate a translation +</I>><i> +</I>><i> +</I>><i> Best regards, +</I>><i> +</I>><i> Thomas +</I> + +Hello, + + +Here is the summary of the meeting and the full log : +<A HREF="http://meetbot.mageia.org/mageia-meeting/2010/mageia-meeting.2010-10-28-19.05.html">http://meetbot.mageia.org/mageia-meeting/2010/mageia-meeting.2010-10-28-19.05.html</A> + +Sorry, it's in French :) + +Best regards, + +Thomas +</PRE> + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="000269.html">[Mageia-i18n] French translation team meeting +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000266.html">[Mageia-i18n] Coordination of German translations +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#290">[ date ]</a> + <a href="thread.html#290">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#290">[ subject ]</a> + <a href="author.html#290">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |