diff options
author | Nicolas Vigier <boklm@mageia.org> | 2013-04-14 13:46:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Nicolas Vigier <boklm@mageia.org> | 2013-04-14 13:46:12 +0000 |
commit | 1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0 (patch) | |
tree | b175f9d5fcb107576dabc768e7bd04d4a3e491a0 /zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000075.html | |
parent | fa5098cf210b23ab4f419913e28af7b1b07dafb2 (diff) | |
download | archives-master.tar archives-master.tar.gz archives-master.tar.bz2 archives-master.tar.xz archives-master.zip |
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000075.html')
-rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000075.html | 67 |
1 files changed, 67 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000075.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000075.html new file mode 100644 index 000000000..905a1c7ef --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2010-October/000075.html @@ -0,0 +1,67 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Epoll need translation] + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Epoll%20need%20translation%5D&In-Reply-To=%3C201010041241.00958.oliver.bgr%40googlemail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="000069.html"> + <LINK REL="Next" HREF="000083.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Epoll need translation]</H1> + <B>Oliver Burger</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Epoll%20need%20translation%5D&In-Reply-To=%3C201010041241.00958.oliver.bgr%40googlemail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Epoll need translation]">oliver.bgr at googlemail.com + </A><BR> + <I>Mon Oct 4 12:41:00 CEST 2010</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="000069.html">[Mageia-i18n] [Fwd: [Mageia-dev] Epoll need translation] +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000083.html">[Mageia-i18n] Epoll need translation] +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#75">[ date ]</a> + <a href="thread.html#75">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#75">[ subject ]</a> + <a href="author.html#75">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>We are having a few problems with the translation. The word "ballot" has +several German translations which do not have the same meaning. +Could you give me a hint, in what context it is used here? + +We couldn't find the word "invalided" in the dictionary. There is the adjective +"invalid", which I know, but what is the meaning of "invalided", are you sure +it's correct in English? + +String no. 212 is "sign". In which context is this used? + +Oliver +</PRE> + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="000069.html">[Mageia-i18n] [Fwd: [Mageia-dev] Epoll need translation] +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000083.html">[Mageia-i18n] Epoll need translation] +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#75">[ date ]</a> + <a href="thread.html#75">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#75">[ subject ]</a> + <a href="author.html#75">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |