diff options
author | Nicolas Vigier <boklm@mageia.org> | 2013-04-14 13:46:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Nicolas Vigier <boklm@mageia.org> | 2013-04-14 13:46:12 +0000 |
commit | 1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0 (patch) | |
tree | b175f9d5fcb107576dabc768e7bd04d4a3e491a0 /zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008341.html | |
parent | fa5098cf210b23ab4f419913e28af7b1b07dafb2 (diff) | |
download | archives-master.tar archives-master.tar.gz archives-master.tar.bz2 archives-master.tar.xz archives-master.zip |
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008341.html')
-rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008341.html | 106 |
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008341.html b/zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008341.html new file mode 100644 index 000000000..cab6e00c5 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008341.html @@ -0,0 +1,106 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-discuss] What is your motivation? (about American English in Mageia for British users) (Tony Blackwell) + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20What%20is%20your%20motivation%3F%20%28about%20American%0A%20English%20in%20Mageia%20for%20British%20users%29%20%28Tony%20Blackwell%29&In-Reply-To=%3Cjuqbo8%24m8s%241%40dough.gmane.org%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="008336.html"> + <LINK REL="Next" HREF="008343.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-discuss] What is your motivation? (about American English in Mageia for British users) (Tony Blackwell)</H1> + <B>TJ</B> + <A HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20What%20is%20your%20motivation%3F%20%28about%20American%0A%20English%20in%20Mageia%20for%20British%20users%29%20%28Tony%20Blackwell%29&In-Reply-To=%3Cjuqbo8%24m8s%241%40dough.gmane.org%3E" + TITLE="[Mageia-discuss] What is your motivation? (about American English in Mageia for British users) (Tony Blackwell)">andrewsfarm at gmail.com + </A><BR> + <I>Thu Jul 26 04:58:16 CEST 2012</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="008336.html">[Mageia-discuss] What is your motivation? (about American English in Mageia for British users) (Tony Blackwell) +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="008343.html">[Mageia-discuss] What is your motivation? (about American English in Mageia for British users) (Tony Blackwell) +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#8341">[ date ]</a> + <a href="thread.html#8341">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#8341">[ subject ]</a> + <a href="author.html#8341">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>On 07/25/2012 06:34 PM, +<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">bschroeder at internode.on.net</A> wrote: +><i> On Wednesday 25 Jul 2012 14:39 my mailbox was graced by a message from Tony +</I>><i> +</I>><i> Blackwell who wrote: +</I>><i> > As an Aussie who is highly unlikely to ever see the worth +</I>><i> > vs effort of an en_AU translation, +</I>><i> +</I>><i> Mageia in Strine ? +</I>><i> +</I>><i> Shades of Afferbeck Lauder ! +</I>><i> +</I>><i> Cheers, +</I>><i> +</I>><i> Ron. +</I>><i> +</I>><i> -- <A HREF="http://www.olgiati-in-paraguay.org">http://www.olgiati-in-paraguay.org</A> -- +</I>><i> +</I>><i> (My apologies for the formatting supplied by my web-browser email +</I>><i> interface) +</I>><i> +</I>><i> Another little item I have discovered about various Englishes. +</I>><i> American English +</I>><i> has had a significant Irish input. Much of Australia had a lot of +</I>><i> Irish convicts in +</I>><i> its early days and its English bears a noticeable Irish influence +</I>><i> too, though +</I>><i> nowhere near the extent of North America. South Australia (where I +</I>><i> am from) +</I>><i> did not have this and thus South Australian English is more directly +</I>><i> descended +</I>><i> from official 19th century English English (so far as such a beast +</I>><i> can be said +</I>><i> to exist). +</I>><i> +</I>><i> Brian. +</I>><i> +</I>A number of Irish migrated here as a result of the infamous Potato +Famine. Or so I've been told, anyway. My own family has some Irish +roots, and that's why they came here. Also there's some British, Scot, +and Dutch heritage in my genes. + +And apparently, while you Aussies got the Irish convicts, we got the +cops. The Irish beat cop is a cliche in many US cities, especially New York. + +TJ + +</PRE> + + + + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="008336.html">[Mageia-discuss] What is your motivation? (about American English in Mageia for British users) (Tony Blackwell) +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="008343.html">[Mageia-discuss] What is your motivation? (about American English in Mageia for British users) (Tony Blackwell) +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#8341">[ date ]</a> + <a href="thread.html#8341">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#8341">[ subject ]</a> + <a href="author.html#8341">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">More information about the Mageia-discuss +mailing list</a><br> +</body></html> |