summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008201.html
diff options
context:
space:
mode:
authorNicolas Vigier <boklm@mageia.org>2013-04-14 13:46:12 +0000
committerNicolas Vigier <boklm@mageia.org>2013-04-14 13:46:12 +0000
commit1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0 (patch)
treeb175f9d5fcb107576dabc768e7bd04d4a3e491a0 /zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008201.html
parentfa5098cf210b23ab4f419913e28af7b1b07dafb2 (diff)
downloadarchives-1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0.tar
archives-1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0.tar.gz
archives-1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0.tar.bz2
archives-1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0.tar.xz
archives-1be510f9529cb082f802408b472a77d074b394c0.zip
Add zarb MLs html archivesHEADmaster
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008201.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008201.html122
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008201.html b/zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008201.html
new file mode 100644
index 000000000..5d5f21d32
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-discuss/2012-July/008201.html
@@ -0,0 +1,122 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-discuss] Cultural difference: &quot;Let your yes be yes&quot; &lt;---&gt; &quot;It is rude to say no&quot;
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20Cultural%20difference%3A%20%22Let%20your%20yes%20be%0A%20yes%22%09%3C---%3E%20%22It%20is%20rude%20to%20say%20no%22&In-Reply-To=%3C4FFF8794.3000808%40laposte.net%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="008200.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="008215.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-discuss] Cultural difference: &quot;Let your yes be yes&quot; &lt;---&gt; &quot;It is rude to say no&quot;</H1>
+ <B>andre999</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20Cultural%20difference%3A%20%22Let%20your%20yes%20be%0A%20yes%22%09%3C---%3E%20%22It%20is%20rude%20to%20say%20no%22&In-Reply-To=%3C4FFF8794.3000808%40laposte.net%3E"
+ TITLE="[Mageia-discuss] Cultural difference: &quot;Let your yes be yes&quot; &lt;---&gt; &quot;It is rude to say no&quot;">andre999mga at laposte.net
+ </A><BR>
+ <I>Fri Jul 13 04:27:32 CEST 2012</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="008200.html">[Mageia-discuss] Cultural difference: &quot;Let your yes be yes&quot; &lt;---&gt; &quot;It is rude to say no&quot;
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="008215.html">[Mageia-discuss] Cultural difference: &quot;Let your yes be yes&quot; &lt;---&gt; &quot;It is rude to say no&quot;
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#8201">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#8201">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#8201">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#8201">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>Johnny A. Solbu a &#233;crit :
+&gt;<i> On Friday 13 July 2012 01:35, Frank Griffin wrote:
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> I think you're missing the point.
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;<i> As did you. I gave a few example on how to avoid to lie, and be thuthfull at the same time.
+</I>&gt;<i> There is a difference in not telling what they wan't to hear, and lying just to avoid problems.
+</I>&gt;<i> Besides, telling the truth does not mean that you should tell the whole truth. There's a difference. :-)=
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> In some cultures, not giving offense trumps telling the truth.
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Which does not defend lying. I really cannot envision a situation where outright lying is prefered over telling the truth or just shutting up.
+</I>&gt;<i> If the truth is to much in a situation, then suck it up and shutup. If you're not saying anything, you can't be lying.
+</I>&gt;<i>
+</I>
+That depends on what is understood. Which depends largely on culture,
+but also on personal point of view.
+For example, there has been more than one statement on your part that,
+from my point of view, did not accord with reality. Did I consider that
+you were &quot;lying&quot; ? No.
+That you had a different understanding of the situation, a different
+point of view, and maybe that you were mistaken, depending on the
+particular point in question.
+
+The world of communication is subjective, however much we might like, as
+those implicated in the computer field, that it be mathematically objective.
+
+&quot;Lying&quot; is an agressive word that is disrespectful of others, in my view.
+For example, it is considered unacceptable by parliamentary rules in
+most democratic countries, as well as in diplomacy.
+Even though I tend to hold strong opinions on various subjects, I
+wouldn't accuse others of lying.
+
+Perhaps my point of view is conditioned by the many cultures from all
+around the world that one finds in Canada. In the past I briefly
+studied Japanese, and as already pointed out, their language and culture
+is very much oriented to politeness, characterised by being indirect.
+Those cultures where people tend to be more direct are frequently see as
+rude by others.
+But even in cultures which are more direct, being less direct is seen as
+being more polite. The differences between cultures is largely a matter
+of degree.
+&gt;<i> There's another way to answer if someone ask if you would do something. You can say &quot;Yes, I can do that&quot;. By that statement you're simply saying that you /can do it, you didn't say that you Would do it. I did that with my late grandma, which often asked me to do things that I really didn't want to do, and I didn't want to tell her that I hoped to avoid it.
+</I>&gt;<i> The trick is how you say it, which is what lawyers have discovered.
+</I>&gt;<i>
+</I>
+If it is a &quot;trick&quot;, it is any more honest ?
+As for lawyers, they have their own jargon which often does not accord
+with the usual usage of their language. (Often totally illogical, if
+interpreted word for word, as well.)
+&gt;<i> And yes, this is something that I really have strong opinions about. ;-)=
+</I>&gt;<i>
+</I>
+I think we noticed :)
+
+--
+Andr&#233;
+
+</PRE>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="008200.html">[Mageia-discuss] Cultural difference: &quot;Let your yes be yes&quot; &lt;---&gt; &quot;It is rude to say no&quot;
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="008215.html">[Mageia-discuss] Cultural difference: &quot;Let your yes be yes&quot; &lt;---&gt; &quot;It is rude to say no&quot;
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#8201">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#8201">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#8201">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#8201">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">More information about the Mageia-discuss
+mailing list</a><br>
+</body></html>