1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
|
# liveusb-creator Bahasa Melayu (Malay) (ms)
# Copyright (C) 2008 Fedora Project
# This file is distributed under the same license as the liveusb-creator package.
# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: liveusb-creator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-03 01:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 22:31+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../liveusb/gui.py:69
#, fuzzy, python-format
msgid "Unknown release: %s"
msgstr "/Nota kelua_ran"
#: ../liveusb/gui.py:73
#, fuzzy, python-format
msgid "Downloading %s..."
msgstr "Memuatturun pakej `%s'..."
#: ../liveusb/gui.py:152
#, fuzzy
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "(Baiki sistem fail)"
#: ../liveusb/gui.py:155
msgid "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to continue."
msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:164
msgid "Verifying SHA1 of LiveCD image..."
msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:166
msgid "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with the --noverify argument to bypass this verification check."
msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:177
msgid "Extracting live image to USB device..."
msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:180
#, python-format
msgid "Creating %d Mb persistent overlay..."
msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:183
msgid "Configuring and installing bootloader..."
msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:187
#, fuzzy, python-format
msgid "Complete! (%s)"
msgstr "Selesai"
#: ../liveusb/gui.py:190
#: ../liveusb/gui.py:193
#, fuzzy
msgid "LiveUSB creation failed!"
msgstr "Pelaksanaan gpg gagal (%d)\n"
#: ../liveusb/gui.py:316
#, fuzzy, python-format
msgid "Persistent Storage (%d Mb)"
msgstr "Ruang Swap (MB)"
#: ../liveusb/gui.py:334
msgid ""
"Your device already contains a LiveOS.\n"
"If you continue, this will be overwritten."
msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:337
msgid "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:339
msgid "Press 'Create Live USB' again if you wish to continue."
msgstr ""
#. The user has confirmed that they wish to overwrite their
#. existing Live OS. Here we delete it first, in order to
#. accurately calculate progress.
#: ../liveusb/gui.py:349
msgid "Removing existing Live OS..."
msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:383
#, fuzzy
msgid "Download complete!"
msgstr "Muatturun Dipilih"
#: ../liveusb/gui.py:387
#, fuzzy
msgid "Download failed: "
msgstr "Sambungan Gagal"
#: ../liveusb/gui.py:388
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:392
#, fuzzy
msgid "Select Live ISO"
msgstr "Arab, ISO-8859-6"
#: ../liveusb/gui.py:399
msgid "Sorry, I'm having trouble encoding the filename of your livecd. You may have better luck if you move your ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:404
#, fuzzy, python-format
msgid "ISO selected: %s"
msgstr "Muatturun Dipilih"
#: ../liveusb/creator.py:146
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%s`\n"
"A more detailed error log has been written to 'liveusb-creator.log'"
msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:183
msgid "Not enough free space on device."
msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:184
#, python-format
msgid ""
"\n"
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:190
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:226
#, python-format
msgid "Unable to remove previous LiveOS: %s"
msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:257
#, fuzzy, python-format
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Jadikan Peranti RAID."
#: ../liveusb/creator.py:306
msgid "Unable to find any USB drives"
msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:327
#, fuzzy, python-format
msgid "Filesystem for %s unknown!"
msgstr "tiada protokol ditakrif untuk `%s'"
#: ../liveusb/creator.py:328
msgid "device"
msgstr "peranti"
#: ../liveusb/creator.py:335
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %s"
msgstr "Tidak dapat melekapkan peranti: %s"
#: ../liveusb/creator.py:370
#, python-format
msgid "Unknown filesystem for %s. Your device may need to be reformatted."
msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:373
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Sistem fail tidak disokong: %s"
#: ../liveusb/creator.py:400
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:472
msgid "Unable to find any removable devices"
msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:479
msgid "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:482
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:558
#, python-format
msgid "Cannot find '%s'. Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this program."
msgstr ""
|