aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sq.po31
1 files changed, 21 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 6286c57..240e993 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -1,32 +1,35 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-#
+#
# Translators:
-# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014
+# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014,2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-20 09:33+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-20 06:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-13 00:08+0000\n"
"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sq/)\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../transfugdrake:42
#, c-format
msgid "Migration wizard"
-msgstr "Magjistari i Shpërnguljes"
+msgstr "Udhëzuesi shpërnguljes"
#: ../transfugdrake:45
#, c-format
msgid ""
"This wizard will help you to import Windows' documents and settings into "
"your %s system."
-msgstr "Ky magjistar do të ju ndihmojë për të importuar dokumente Windows' dhe përcaktimet në sistemin tuaj %s."
+msgstr ""
+"Ky udhëzues do të ju ndihmojë për të importuar dokumente Windows' dhe "
+"përcaktimet në sistemin tuaj %s."
#: ../transfugdrake:45
#, c-format
@@ -34,7 +37,10 @@ msgid ""
"It allows two different migration methods: you can either import all "
"documents and settings by copying them from Windows to your home directory, "
"or share them between both operating systems."
-msgstr "Kjo i lejon dy metoda të ndryshme të migracionit: ju ose mund të importoni të gjitha dokumentet dhe parametrat duke kopjuar ato nga Windows në skedarin tuaj në shtëpi, ose ti ndani ato në mes të dy sistemet operative."
+msgstr ""
+"Kjo i lejon dy metoda të ndryshme të migracionit: ju ose mund të importoni "
+"të gjitha dokumentet dhe parametrat duke kopjuar ato nga Windows në skedarin "
+"tuaj në shtëpi, ose ti ndani ato në mes të dy sistemet operative."
#: ../transfugdrake:47
#, c-format
@@ -50,7 +56,9 @@ msgstr "Zbulimi i hard-diskut..."
#, c-format
msgid ""
"Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
-msgstr "Përdoruesit të shumta janë zbuluar, ju lutem zgjidhni një përdorues në listën më poshtë."
+msgstr ""
+"Përdoruesit të shumta janë zbuluar, ju lutem zgjidhni një përdorues në "
+"listën më poshtë."
#: ../transfugdrake:59
#, c-format
@@ -68,7 +76,10 @@ msgid ""
"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be "
"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
"system"
-msgstr "Migrimin e dokumenteve Windows tuaj në skedarin shtëpi. Dokumentet mund të importohen nga kopjimit të tyre, ose ata mund të ndahen me sistemin tjetër operativ"
+msgstr ""
+"Migrimin e dokumenteve Windows tuaj në skedarin shtëpi. Dokumentet mund të "
+"importohen nga kopjimit të tyre, ose ata mund të ndahen me sistemin tjetër "
+"operativ"
#: ../transfugdrake:82
#, c-format