diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 31 |
1 files changed, 21 insertions, 10 deletions
@@ -1,32 +1,35 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# +# # Translators: -# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014 +# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014,2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-20 09:33+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-20 06:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-13 00:08+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n" -"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sq/)\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" +"language/sq/)\n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../transfugdrake:42 #, c-format msgid "Migration wizard" -msgstr "Magjistari i Shpërnguljes" +msgstr "Udhëzuesi shpërnguljes" #: ../transfugdrake:45 #, c-format msgid "" "This wizard will help you to import Windows' documents and settings into " "your %s system." -msgstr "Ky magjistar do të ju ndihmojë për të importuar dokumente Windows' dhe përcaktimet në sistemin tuaj %s." +msgstr "" +"Ky udhëzues do të ju ndihmojë për të importuar dokumente Windows' dhe " +"përcaktimet në sistemin tuaj %s." #: ../transfugdrake:45 #, c-format @@ -34,7 +37,10 @@ msgid "" "It allows two different migration methods: you can either import all " "documents and settings by copying them from Windows to your home directory, " "or share them between both operating systems." -msgstr "Kjo i lejon dy metoda të ndryshme të migracionit: ju ose mund të importoni të gjitha dokumentet dhe parametrat duke kopjuar ato nga Windows në skedarin tuaj në shtëpi, ose ti ndani ato në mes të dy sistemet operative." +msgstr "" +"Kjo i lejon dy metoda të ndryshme të migracionit: ju ose mund të importoni " +"të gjitha dokumentet dhe parametrat duke kopjuar ato nga Windows në skedarin " +"tuaj në shtëpi, ose ti ndani ato në mes të dy sistemet operative." #: ../transfugdrake:47 #, c-format @@ -50,7 +56,9 @@ msgstr "Zbulimi i hard-diskut..." #, c-format msgid "" "Multiple users have been detected, please select a user in the list below." -msgstr "Përdoruesit të shumta janë zbuluar, ju lutem zgjidhni një përdorues në listën më poshtë." +msgstr "" +"Përdoruesit të shumta janë zbuluar, ju lutem zgjidhni një përdorues në " +"listën më poshtë." #: ../transfugdrake:59 #, c-format @@ -68,7 +76,10 @@ msgid "" "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be " "imported by copying them, or they can be shared with the other operating " "system" -msgstr "Migrimin e dokumenteve Windows tuaj në skedarin shtëpi. Dokumentet mund të importohen nga kopjimit të tyre, ose ata mund të ndahen me sistemin tjetër operativ" +msgstr "" +"Migrimin e dokumenteve Windows tuaj në skedarin shtëpi. Dokumentet mund të " +"importohen nga kopjimit të tyre, ose ata mund të ndahen me sistemin tjetër " +"operativ" #: ../transfugdrake:82 #, c-format |