diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 76 |
1 files changed, 43 insertions, 33 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Transfugdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-19 20:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 09:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-22 00:03+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -16,32 +16,42 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Country: Netherlands\n" -#: ../transfugdrake:38 +#: ../transfugdrake:42 #, c-format msgid "Migration wizard" msgstr "Migratiewizard" -#: ../transfugdrake:41 -#, c-format +#: ../transfugdrake:45 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"This wizard will help you to import Windows documents and settings in your " -"%s distribution." +"This wizard will help you to import Windows' documents and settings into " +"your %s system." msgstr "" "Deze wizard helpt u Windows-documenten en instellingen over te nemen in uw " "%s-distributie" -#: ../transfugdrake:41 -#, c-format +#: ../transfugdrake:45 +#, fuzzy, c-format msgid "" "It allows two different migration methods: you can either import all " -"documents and settings by copying them in your home directory, or share them " -"between operating systems." +"documents and settings by copying them from Windows to your home directory, " +"or share them between both operating systems." msgstr "" "Hij maakt twee verschillende migratiemethoden mogelijk: ofwel u kunt alle " "documenten en instellingen importeren door ze te kopiƫren, of u kunt ze " "delen tussen besturingssystemen." -#: ../transfugdrake:50 +#: ../transfugdrake:47 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "" + +#: ../transfugdrake:47 +#, c-format +msgid "Detecting disks..." +msgstr "" + +#: ../transfugdrake:56 #, c-format msgid "" "Multiple users have been detected, please select a user in the list below." @@ -49,17 +59,17 @@ msgstr "" "Er zijn meerdere gebruikers gevonden. Selecteer alstublieft een gebruiker " "uit de lijst hieronder." -#: ../transfugdrake:53 +#: ../transfugdrake:59 #, c-format msgid "Windows user" msgstr "Windows-gebruiker" -#: ../transfugdrake:59 +#: ../transfugdrake:65 #, c-format msgid "Linux user" msgstr "Linux-gebruiker" -#: ../transfugdrake:73 +#: ../transfugdrake:74 #, c-format msgid "" "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be " @@ -70,97 +80,97 @@ msgstr "" "importeren door ze te kopiƫren, of u kunt ze delen met het andere " "besturingssysteem" -#: ../transfugdrake:79 +#: ../transfugdrake:82 #, c-format msgid "Import documents (recommended)" msgstr "Documenten importeren (aanbevolen)" -#: ../transfugdrake:80 +#: ../transfugdrake:83 #, c-format msgid "Share documents" msgstr "Documenten delen" -#: ../transfugdrake:81 ../transfugdrake:101 ../transfugdrake:120 +#: ../transfugdrake:84 ../transfugdrake:108 ../transfugdrake:131 #, c-format msgid "Skip step" msgstr "Deze stap overslaan" -#: ../transfugdrake:86 +#: ../transfugdrake:91 #, c-format msgid "Migration of documents in progress" msgstr "Migratie van documenten is bezig" -#: ../transfugdrake:92 +#: ../transfugdrake:98 #, c-format msgid "Migrate your browser bookmarks" msgstr "Uw webbrowser-bladwijzers migreren" -#: ../transfugdrake:98 +#: ../transfugdrake:106 #, c-format msgid "Import bookmarks (recommended)" msgstr "Bladwijzers importeren (aangeraden)" -#: ../transfugdrake:100 +#: ../transfugdrake:107 #, c-format msgid "Share bookmarks" msgstr "Bladwijzers delen" -#: ../transfugdrake:106 +#: ../transfugdrake:115 #, c-format msgid "Migration of bookmarks in progress" msgstr "Migratie van bladwijzers is bezig" -#: ../transfugdrake:112 +#: ../transfugdrake:122 #, c-format msgid "Migrate your mail settings" msgstr "Uw e-mailinstellingen migreren" -#: ../transfugdrake:117 +#: ../transfugdrake:129 #, c-format msgid "Import mail (recommended)" msgstr "E-mail importeren (aangeraden)" -#: ../transfugdrake:119 +#: ../transfugdrake:130 #, c-format msgid "Share mail" msgstr "E-mail delen" -#: ../transfugdrake:125 +#: ../transfugdrake:138 #, c-format msgid "Migration of mail in progress" msgstr "Migratie van e-mail is bezig" -#: ../transfugdrake:131 +#: ../transfugdrake:145 #, c-format msgid "Migrate your desktop background" msgstr "Uw bureaubladachtergrond migreren" -#: ../transfugdrake:136 +#: ../transfugdrake:152 #, c-format msgid "Use Mageia background" msgstr "Mageia-achtergrond gebruiken" -#: ../transfugdrake:137 +#: ../transfugdrake:153 #, c-format msgid "Import background" msgstr "Achtergrond importeren" -#: ../transfugdrake:142 +#: ../transfugdrake:160 #, c-format msgid "Migration of background in progress" msgstr "Migratie van achtergrond is bezig" -#: ../transfugdrake:148 +#: ../transfugdrake:167 #, c-format msgid "Congratulations, your migration is now complete!" msgstr "Gefeliciteerd, uw migratie is voltooid!" -#: ../transfugdrake:152 +#: ../transfugdrake:171 #, c-format msgid "No Windows installation has been detected." msgstr "Er is geen Windows-installatie gevonden." -#: ../transfugdrake:156 +#: ../transfugdrake:175 #, c-format msgid "No documents and settings have been detected." msgstr "Er zijn geen documenten of instellingen gevonden." |