diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 100 |
1 files changed, 63 insertions, 37 deletions
@@ -5,143 +5,169 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: transfugdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-19 20:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 09:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-23 16:39+0700\n" "Last-Translator: Kiki Syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n" "Language-Team: Indonesian <mageia-i18n@mageia.org>\n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -#: ../transfugdrake:38 +#: ../transfugdrake:42 #, c-format msgid "Migration wizard" msgstr "Wizard migrasi" -#: ../transfugdrake:41 +#: ../transfugdrake:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"This wizard will help you to import Windows' documents and settings into " +"your %s system." +msgstr "" +"Wizard ini akan membantu Anda mengimpor documents and settings Windows dalam " +"distribusi %s Anda." + +#: ../transfugdrake:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"It allows two different migration methods: you can either import all " +"documents and settings by copying them from Windows to your home directory, " +"or share them between both operating systems." +msgstr "" +"Ini memungkinkan dua metode migrasi berbeda: Anda bisa mengimpor semua " +"documents and settings dengan menyalinnya ke direktori home Anda, atau share " +"diantara dua sistem operasi." + +#: ../transfugdrake:47 #, c-format -msgid "This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %s distribution." -msgstr "Wizard ini akan membantu Anda mengimpor documents and settings Windows dalam distribusi %s Anda." +msgid "Please wait" +msgstr "" -#: ../transfugdrake:41 +#: ../transfugdrake:47 #, c-format -msgid "It allows two different migration methods: you can either import all documents and settings by copying them in your home directory, or share them between operating systems." -msgstr "Ini memungkinkan dua metode migrasi berbeda: Anda bisa mengimpor semua documents and settings dengan menyalinnya ke direktori home Anda, atau share diantara dua sistem operasi." +msgid "Detecting disks..." +msgstr "" -#: ../transfugdrake:50 +#: ../transfugdrake:56 #, c-format -msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below." -msgstr "Terdeteksi banyak pengguna, silakan pilih pengguna pada daftar di bawah." +msgid "" +"Multiple users have been detected, please select a user in the list below." +msgstr "" +"Terdeteksi banyak pengguna, silakan pilih pengguna pada daftar di bawah." -#: ../transfugdrake:53 +#: ../transfugdrake:59 #, c-format msgid "Windows user" msgstr "Pengguna Windows" -#: ../transfugdrake:59 +#: ../transfugdrake:65 #, c-format msgid "Linux user" msgstr "Pengguna Linux" -#: ../transfugdrake:73 +#: ../transfugdrake:74 #, c-format -msgid "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be imported by copying them, or they can be shared with the other operating system" -msgstr "Migrasi dokumen Windows ke direktori home Anda. Dokumen bisa diimpor dengan menyalinnya, atau bisa dishare dengan sistem operasi lain" +msgid "" +"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be " +"imported by copying them, or they can be shared with the other operating " +"system" +msgstr "" +"Migrasi dokumen Windows ke direktori home Anda. Dokumen bisa diimpor dengan " +"menyalinnya, atau bisa dishare dengan sistem operasi lain" -#: ../transfugdrake:79 +#: ../transfugdrake:82 #, c-format msgid "Import documents (recommended)" msgstr "Impor dokumen (direkomendasikan)" -#: ../transfugdrake:80 +#: ../transfugdrake:83 #, c-format msgid "Share documents" msgstr "Share dokumen" -#: ../transfugdrake:81 ../transfugdrake:101 ../transfugdrake:120 +#: ../transfugdrake:84 ../transfugdrake:108 ../transfugdrake:131 #, c-format msgid "Skip step" msgstr "Lewati langkah" -#: ../transfugdrake:86 +#: ../transfugdrake:91 #, c-format msgid "Migration of documents in progress" msgstr "Migrasi dokumen sedang berjalan" -#: ../transfugdrake:92 +#: ../transfugdrake:98 #, c-format msgid "Migrate your browser bookmarks" msgstr "Migrasi bookmark browser Anda" -#: ../transfugdrake:98 +#: ../transfugdrake:106 #, c-format msgid "Import bookmarks (recommended)" msgstr "Impor bookmark (direkomendasikan)" -#: ../transfugdrake:100 +#: ../transfugdrake:107 #, c-format msgid "Share bookmarks" msgstr "Share bookmark" -#: ../transfugdrake:106 +#: ../transfugdrake:115 #, c-format msgid "Migration of bookmarks in progress" msgstr "Migrasi bookmark sedang berjalan" -#: ../transfugdrake:112 +#: ../transfugdrake:122 #, c-format msgid "Migrate your mail settings" msgstr "Migrasi pengaturan surat Anda" -#: ../transfugdrake:117 +#: ../transfugdrake:129 #, c-format msgid "Import mail (recommended)" msgstr "Impor surat (direkomendasikan)" -#: ../transfugdrake:119 +#: ../transfugdrake:130 #, c-format msgid "Share mail" msgstr "Share surat" -#: ../transfugdrake:125 +#: ../transfugdrake:138 #, c-format msgid "Migration of mail in progress" msgstr "Migrasi surat sedang berjalan" -#: ../transfugdrake:131 +#: ../transfugdrake:145 #, c-format msgid "Migrate your desktop background" msgstr "Migrasi latar belakang desktop Anda" -#: ../transfugdrake:136 +#: ../transfugdrake:152 #, c-format msgid "Use Mageia background" msgstr "Gunakan latar belakang Mageia" -#: ../transfugdrake:137 +#: ../transfugdrake:153 #, c-format msgid "Import background" msgstr "Impor latar belakang" -#: ../transfugdrake:142 +#: ../transfugdrake:160 #, c-format msgid "Migration of background in progress" msgstr "Migrasi latar belakang sedang berjalan" -#: ../transfugdrake:148 +#: ../transfugdrake:167 #, c-format msgid "Congratulations, your migration is now complete!" msgstr "Selamat, migrasi Anda sekarang sudah selesai!" -#: ../transfugdrake:152 +#: ../transfugdrake:171 #, c-format msgid "No Windows installation has been detected." msgstr "Tidak ada instalasi Windows yang terdeteksi." -#: ../transfugdrake:156 +#: ../transfugdrake:175 #, c-format msgid "No documents and settings have been detected." msgstr "Tidak ada documents and settings yang terdeteksi." - |