aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/af.po176
1 files changed, 176 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
new file mode 100644
index 0000000..e133d26
--- /dev/null
+++ b/po/af.po
@@ -0,0 +1,176 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+# F Wolff <friedel@translate.org.za>, 2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 09:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-17 07:04+0000\n"
+"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
+"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/af/)\n"
+"Language: af\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../transfugdrake:42
+#, c-format
+msgid "Migration wizard"
+msgstr "Migrasie-slimmerd"
+
+#: ../transfugdrake:45
+#, c-format
+msgid ""
+"This wizard will help you to import Windows' documents and settings into "
+"your %s system."
+msgstr ""
+"Hierdie slimmerd help mens om Windows-dokumente en -instellings by ’n %s-"
+"stelsel in te voer."
+
+#: ../transfugdrake:45
+#, c-format
+msgid ""
+"It allows two different migration methods: you can either import all "
+"documents and settings by copying them from Windows to your home directory, "
+"or share them between both operating systems."
+msgstr ""
+"Twee verskillende migrasiemetodes is moontlik: mens kan of alle dokumente en "
+"instellings invoer deur hulle te kopieer vanaf Windows na u tuisgids, of "
+"hulle kan deur altwee bedryfstelsels gedeel word."
+
+#: ../transfugdrake:47
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Wag asb."
+
+#: ../transfugdrake:47
+#, c-format
+msgid "Detecting disks..."
+msgstr "Bespeur tans skywe..."
+
+#: ../transfugdrake:56
+#, c-format
+msgid ""
+"Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
+msgstr ""
+"Verskeie gebruikers is bespeur. Kies asb. ’n gebruiker uit die lys hier "
+"onder."
+
+#: ../transfugdrake:59
+#, c-format
+msgid "Windows user"
+msgstr "Windows-gebruiker"
+
+#: ../transfugdrake:65
+#, c-format
+msgid "Linux user"
+msgstr "Linux-gebruiker"
+
+#: ../transfugdrake:74
+#, c-format
+msgid ""
+"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be "
+"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
+"system"
+msgstr ""
+"Migreer u Windows-dokumente na u tuisgids. Dokumente kan ingevoer word deur "
+"hulle te kopieer, of hulle kan gedeel word met die ander bedryfstelsel"
+
+#: ../transfugdrake:82
+#, c-format
+msgid "Import documents (recommended)"
+msgstr "Voer dokumente in (aanbeveel)"
+
+#: ../transfugdrake:83
+#, c-format
+msgid "Share documents"
+msgstr "Deel dokumente"
+
+#: ../transfugdrake:84 ../transfugdrake:108 ../transfugdrake:131
+#, c-format
+msgid "Skip step"
+msgstr "Slaan stap oor"
+
+#: ../transfugdrake:91
+#, c-format
+msgid "Migration of documents in progress"
+msgstr "Migrasie van dokumente is onderweg"
+
+#: ../transfugdrake:98
+#, c-format
+msgid "Migrate your browser bookmarks"
+msgstr "Migreer u blaaierboekmerke"
+
+#: ../transfugdrake:106
+#, c-format
+msgid "Import bookmarks (recommended)"
+msgstr "Voer boekmerke in (aanbeveel)"
+
+#: ../transfugdrake:107
+#, c-format
+msgid "Share bookmarks"
+msgstr "Deel boekmerke"
+
+#: ../transfugdrake:115
+#, c-format
+msgid "Migration of bookmarks in progress"
+msgstr "Migrasie van boekmerke is onderweg"
+
+#: ../transfugdrake:122
+#, c-format
+msgid "Migrate your mail settings"
+msgstr "Migreer u e-posinstellings"
+
+#: ../transfugdrake:129
+#, c-format
+msgid "Import mail (recommended)"
+msgstr "Voer pos in (aanbeveel)"
+
+#: ../transfugdrake:130
+#, c-format
+msgid "Share mail"
+msgstr "Deel pos"
+
+#: ../transfugdrake:138
+#, c-format
+msgid "Migration of mail in progress"
+msgstr "Migrasie van e-pos is onderweg"
+
+#: ../transfugdrake:145
+#, c-format
+msgid "Migrate your desktop background"
+msgstr "Migreer u werkskerm se agtergrond"
+
+#: ../transfugdrake:152
+#, c-format
+msgid "Use Mageia background"
+msgstr "Gebruik Mageia-agtergrond"
+
+#: ../transfugdrake:153
+#, c-format
+msgid "Import background"
+msgstr "Voer agtergrond in"
+
+#: ../transfugdrake:160
+#, c-format
+msgid "Migration of background in progress"
+msgstr "Migrasie van agtergrond is onderweg"
+
+#: ../transfugdrake:167
+#, c-format
+msgid "Congratulations, your migration is now complete!"
+msgstr "Geluk! Die migrasie is nou voltooi!"
+
+#: ../transfugdrake:171
+#, c-format
+msgid "No Windows installation has been detected."
+msgstr "Geen Windows-installasie is bespeur nie."
+
+#: ../transfugdrake:175
+#, c-format
+msgid "No documents and settings have been detected."
+msgstr "Geen dokumente en instellings is bespeur nie."