aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-11-15 23:27:27 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-11-15 23:27:27 +0200
commit347c7260e59f1aa45b92c8e0c3d5f5cd734d7d92 (patch)
treebb956fd39dfc9c676a456ed81afeed9192c1418d /po
parenta2999369a30d540ab37e8ed0e4bc5b6c9d354d88 (diff)
downloadtransfugdrake-347c7260e59f1aa45b92c8e0c3d5f5cd734d7d92.tar
transfugdrake-347c7260e59f1aa45b92c8e0c3d5f5cd734d7d92.tar.gz
transfugdrake-347c7260e59f1aa45b92c8e0c3d5f5cd734d7d92.tar.bz2
transfugdrake-347c7260e59f1aa45b92c8e0c3d5f5cd734d7d92.tar.xz
transfugdrake-347c7260e59f1aa45b92c8e0c3d5f5cd734d7d92.zip
Update Hebrew translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/he.po29
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index fb147ee..8a3bf39 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -3,13 +3,14 @@
#
# Translators:
# Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>, 2007
+# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-20 09:33+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-20 09:22+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 17:04+0000\n"
+"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"he/)\n"
"Language: he\n"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "אשף הגירה"
msgid ""
"This wizard will help you to import Windows' documents and settings into "
"your %s system."
-msgstr "אשף זה יסייע לך לייבא מסמכים והגדרות של Windows לתוך מערכת ה־%s שלך."
+msgstr "אשף זה יסייע לך לייבא מסמכים והגדרות של Windows לתוך מערכת %s שלך."
#: ../transfugdrake:45
#, c-format
@@ -38,8 +39,8 @@ msgid ""
"documents and settings by copying them from Windows to your home directory, "
"or share them between both operating systems."
msgstr ""
-"הכלי מאפשרי שתי שיטות הגירה שונות: ניתן לייבע את כל המסמכים וההגדרות על ידי "
-"העתקתם מ־Windows אל תיקיית הבית שלך או לשתף אותם בין מערכות הפעלה."
+"הכלי מאפשר שתי שיטות הגירה שונות: ניתן לייבא את כל המסמכים וההגדרות על ידי "
+"העתקתם מתוך Windows אל תיקיית הבית שלך או לשתף אותם בין כל מערכות ההפעלה."
#: ../transfugdrake:47
#, c-format
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "נא להמתין"
#: ../transfugdrake:47
#, c-format
msgid "Detecting disks..."
-msgstr "מתבצע איתור כוננים…"
+msgstr "כעת באיתור כוננים…"
#: ../transfugdrake:56
#, c-format
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "משתמשים מרובים זוהו, נא לבחור משתמש מהר
#: ../transfugdrake:59
#, c-format
msgid "Windows user"
-msgstr "משתמש וינדוז"
+msgstr "משתמש Windows"
#: ../transfugdrake:65
#, c-format
@@ -74,8 +75,8 @@ msgid ""
"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
"system"
msgstr ""
-"הגירת מסמכי וינדוז לתיקיית הבית שלך. המסמכים יכולים להיות מיובאים על ידי "
-"העתקתם או שניתן לשתף אותם עם מערכת ההפעלה השניה"
+"הגירת מסמכי Windows לספריית הבית שלך. ניתן לייבא את המסמכים על ידי העתקתם או "
+"שניתן לשתף אותם עם מערכת ההפעלה האחרת"
#: ../transfugdrake:82
#, c-format
@@ -115,12 +116,12 @@ msgstr "שיתוף סימניות"
#: ../transfugdrake:115
#, c-format
msgid "Migration of bookmarks in progress"
-msgstr "הגירת הסימניות מבוצעת"
+msgstr "ההגירה של הסימניות בתהליך"
#: ../transfugdrake:122
#, c-format
msgid "Migrate your mail settings"
-msgstr "הגירת הגדרות דואר"
+msgstr "הגירת הגדרות הדואר האלקטרוני שלך"
#: ../transfugdrake:129
#, c-format
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "הגירת רקע שולחן העבודה שלך"
#: ../transfugdrake:152
#, c-format
msgid "Use Mageia background"
-msgstr "שימוש ברקע של מנדריבה"
+msgstr "שימוש ברקע של Mageia"
#: ../transfugdrake:153
#, c-format
@@ -165,9 +166,9 @@ msgstr "ברכותינו, ההגירה שלך הושלמה כעת!"
#: ../transfugdrake:171
#, c-format
msgid "No Windows installation has been detected."
-msgstr "לא נמצאה התקנה של וינדוז."
+msgstr "לא זוהתה התקנת Windows."
#: ../transfugdrake:175
#, c-format
msgid "No documents and settings have been detected."
-msgstr "לא נמצאו מסמכים והגדרות."
+msgstr "לא זוהו מסמכים והגדרות."