aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-03-13 13:39:54 +0000
committerOlav Dahlum <olorin@mandriva.org>2009-03-13 13:39:54 +0000
commitaa76bd670c2551ba86832f1ca577520e33c11438 (patch)
treeea353e2063fd342062298b28f1c43dec9ed69652
parentf280ba8afb81159db7693fa5fb2820863230cc5e (diff)
downloadtransfugdrake-aa76bd670c2551ba86832f1ca577520e33c11438.tar
transfugdrake-aa76bd670c2551ba86832f1ca577520e33c11438.tar.gz
transfugdrake-aa76bd670c2551ba86832f1ca577520e33c11438.tar.bz2
transfugdrake-aa76bd670c2551ba86832f1ca577520e33c11438.tar.xz
transfugdrake-aa76bd670c2551ba86832f1ca577520e33c11438.zip
update for Norwegian Bokmål translation
-rw-r--r--po/nb.po149
1 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..6ea091f
--- /dev/null
+++ b/po/nb.po
@@ -0,0 +1,149 @@
+# translation of nb.po to
+# translation of nn.po to
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007.
+# Translation of nn to Norwegian Nynorsk
+# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2009.
+# Translation from Norwegian Nynorsk to Norwegian Bokmål
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nb\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-19 20:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-04 01:55+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../transfugdrake:38
+#, c-format
+msgid "Migration wizard"
+msgstr "Veiviser for migrasjon fra Windows."
+
+#: ../transfugdrake:41
+#, c-format
+msgid "This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %s distribution."
+msgstr "Denne veiviseren hjelper deg å hente inn dokumenter og innstillinger fra Windows til din %s distribusjon."
+
+#: ../transfugdrake:41
+#, c-format
+msgid "It allows two different migration methods: you can either import all documents and settings by copying them in your home directory, or share them between operating systems."
+msgstr "To ulike dataoverføringsmetoder er støttet: Du kan enten kopiere alle dokumentene og innstillingene over til hjemmeområdet ditt eller dele de på tvers av operativsystemene."
+
+#: ../transfugdrake:50
+#, c-format
+msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
+msgstr "Systemet har flere brukere. Velg en av dem fra listen nedenfor."
+
+#: ../transfugdrake:53
+#, c-format
+msgid "Windows user"
+msgstr "Windows-bruker"
+
+#: ../transfugdrake:59
+#, c-format
+msgid "Linux user"
+msgstr "Linux-bruker"
+
+#: ../transfugdrake:73
+#, c-format
+msgid "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be imported by copying them, or they can be shared with the other operating system"
+msgstr "Hent Windows-dokumenter over til hjemmeområdet ditt. Dokumentene kan enten kopieres over eller deles med det andre operativsystemet."
+
+#: ../transfugdrake:79
+#, c-format
+msgid "Import documents (recommended)"
+msgstr "Kopier dokumentene (anbefalt)"
+
+#: ../transfugdrake:80
+#, c-format
+msgid "Share documents"
+msgstr "Del dokumenene"
+
+#: ../transfugdrake:81 ../transfugdrake:101 ../transfugdrake:120
+#, c-format
+msgid "Skip step"
+msgstr "Hopp over steg"
+
+#: ../transfugdrake:86
+#, c-format
+msgid "Migration of documents in progress"
+msgstr "Overfører dokument"
+
+#: ../transfugdrake:92
+#, c-format
+msgid "Migrate your browser bookmarks"
+msgstr "Overfør bokmerke"
+
+#: ../transfugdrake:98
+#, c-format
+msgid "Import bookmarks (recommended)"
+msgstr "Kopier bokmerka (anbefalt)"
+
+#: ../transfugdrake:100
+#, c-format
+msgid "Share bookmarks"
+msgstr "Del bokmerker"
+
+#: ../transfugdrake:106
+#, c-format
+msgid "Migration of bookmarks in progress"
+msgstr "Overfører bokmerker"
+
+#: ../transfugdrake:112
+#, c-format
+msgid "Migrate your mail settings"
+msgstr "Overfør e-postinnstillinger"
+
+#: ../transfugdrake:117
+#, c-format
+msgid "Import mail (recommended)"
+msgstr "Kopier e-posten (anbefalt)"
+
+#: ../transfugdrake:119
+#, c-format
+msgid "Share mail"
+msgstr "Del e-posten"
+
+#: ../transfugdrake:125
+#, c-format
+msgid "Migration of mail in progress"
+msgstr "Overfører e-post"
+
+#: ../transfugdrake:131
+#, c-format
+msgid "Migrate your desktop background"
+msgstr "Overfør skrivebordsbakgrunn"
+
+#: ../transfugdrake:136
+#, c-format
+msgid "Use Mandriva background"
+msgstr "Bruk Mandriva-bakgrunn"
+
+#: ../transfugdrake:137
+#, c-format
+msgid "Import background"
+msgstr "Importer bakgrunnsbilde"
+
+#: ../transfugdrake:142
+#, c-format
+msgid "Migration of background in progress"
+msgstr "Overfører bakgrunnsbilde"
+
+#: ../transfugdrake:148
+#, c-format
+msgid "Congratulations, your migration is now complete!"
+msgstr "Gratulerer! Dokumentene og innstillingene er nå overført."
+
+#: ../transfugdrake:152
+#, c-format
+msgid "No Windows installation has been detected."
+msgstr "Fant ingen Windows-installasjon."
+
+#: ../transfugdrake:156
+#, c-format
+msgid "No documents and settings have been detected."
+msgstr "Fant ingen dokumenter eller innstillinger."
+