aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* i18n: Update po filesColin Guthrie2013-10-011-193/+216
* deal with latest rpm group updatesFunda Wang2013-01-221-283/+274
* Updating German translationsOliver Burger2013-01-161-48/+50
* add back geosciencesFunda Wang2012-11-091-88/+90
* unify convertor and converterFunda Wang2012-10-171-8/+3
* sync po with codeFunda Wang2012-10-161-288/+451
* let's be consistent about "can't" vs "cannot"Thierry Vignaud2012-09-271-1/+1
* sync with codeThierry Vignaud2012-09-181-328/+466
* prevent having double punctuation (mga#6642)Thierry Vignaud2012-09-181-3/+3
* s!for adding!to add! (mga#6642)Thierry Vignaud2012-09-181-2/+2
* remove space before question mark (mga#6642)Thierry Vignaud2012-09-181-1/+1
* s!is Mga pkg!is the Mga pkg! (mga#6642)Thierry Vignaud2012-09-181-1/+1
* s!user!username! (mga#6642)Thierry Vignaud2012-09-181-1/+1
* s!informations!information! (mga#6642)Thierry Vignaud2012-09-181-1/+1
* - Updated German translationsOliver Burger2012-03-091-75/+35
* fix broken translations (after misc/JohnR's commit) mga#1399)Thierry Vignaud2011-10-141-10/+10
* fixed typo in German translationOliver Burger2011-06-021-151/+59
* Updated German translationOliver Burger2011-05-101-210/+194
* propagate the fix on can't/cannot to avoid fuzzy stringMichael Scherer2011-05-061-1/+1
* s/dependancy/dependency/ (#945)Thierry Vignaud2011-04-281-1/+1
* s/offical/official/ (#945)Thierry Vignaud2011-04-281-2/+2
* unfuzzy translations after miss managed s/Mdv/Mageia/ (#455)Thierry Vignaud2011-04-281-41/+29
* - s/successfull/successful/ (mga#945)Ahmad Samir2011-04-221-1/+1
* Fix MagieaUpdate Name in pm filesDexter Morgan2011-02-201-46/+57
* Update po filesDexter Morgan2011-02-201-0/+1
* * po/: sync with code.João Victor Duarte Martins2010-08-241-247/+247
* updated German translation of rpmdrakeOliver Burger2010-04-301-15/+17
* sync with codeThierry Vignaud2010-03-031-98/+147
* update for german translationThorsten van Lil2010-01-311-3/+2
* update for german translationThorsten van Lil2010-01-141-19/+17
* sync with codeThierry Vignaud2009-12-031-288/+285
* sync with codeThierry Vignaud2009-10-191-3/+8
* further merge in translations from standaloneThierry Vignaud2009-10-161-2/+2
* merge in translations from standaloneThierry Vignaud2009-10-161-1/+1
* sync with codeThierry Vignaud2009-10-161-2/+12
* sync with codeThierry Vignaud2009-10-011-79/+95
* sync with codeThierry Vignaud2009-10-011-333/+376
* update for German translationOliver Burger2009-07-031-5/+7
* update for German translationOliver Burger2009-04-091-66/+39
* sync with codeThierry Vignaud2009-04-011-88/+102
* sync wsith codeThierry Vignaud2009-03-301-414/+425
* (toggle_nodes) remove useless end of linesThierry Vignaud2009-02-131-3/+3
* sync with codeThierry Vignaud2009-02-131-166/+176
* use english case (spoted by pixel)Thierry Vignaud2009-01-081-1/+1
* sync with codeThierry Vignaud2008-11-241-237/+271
* small changes for german languageThorsten van Lil2008-11-071-5/+5
* update for German translationOliver Burger2008-10-301-7/+5
* update for German (de) translationOliver Burger2008-10-231-48/+22
* (show_urpm_progress) better looking messages when downloading filesThierry Vignaud2008-10-141-4/+4
* sync with codeThierry Vignaud2008-10-111-495/+513