diff options
Diffstat (limited to 'po/vi.pom')
-rw-r--r-- | po/vi.pom | 314 |
1 files changed, 228 insertions, 86 deletions
@@ -9,187 +9,281 @@ msgid "Workstation" msgstr "Máy trạm" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:164 +#, c-format +msgid "Development" +msgstr "Phát triển" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: share/compssUsers.pl:999 msgid "Graphical Environment" msgstr "Môi trường đồ hoạ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:10 +#: share/compssUsers.pl:25 #, c-format -msgid "Web/FTP" -msgstr "Web/FTP" +msgid "Office Workstation" +msgstr "Văn phòng" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:11 +#: share/compssUsers.pl:27 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets " +"(OpenOffice.org Calc, Kspread), PDF viewers, etc" +msgstr "" +"Các chương trình văn phòng: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets " +"(kspread, gnumeric), pdf viewers, v.v..." + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:28 #, c-format -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache và Pro-ftpd" +msgid "" +"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " +"gnumeric), pdf viewers, etc" +msgstr "" +"Các chương trình văn phòng: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets " +"(kspread, gnumeric), pdf viewers, v.v..." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:15 +#: share/compssUsers.pl:33 #, c-format -msgid "Postfix mail server" -msgstr "Máy chủ thư Postfix" +msgid "Game station" +msgstr "Trò chơi" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:18 +#: share/compssUsers.pl:34 #, c-format -msgid "Database" -msgstr "Cơ sở dữ liệu" +msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" +msgstr "Các chương trình giải trí: arcade, boards, strategy, v.v..." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:19 +#: share/compssUsers.pl:37 #, c-format -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "PostgreSQL hay MySQL máy chủ cơ sở dữ liệu" +msgid "Multimedia station" +msgstr "Đa phương tiện" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:22 +#: share/compssUsers.pl:38 #, c-format -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Tường lửa/Định tuyến" +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Các chương trình chơi Audio-Video/soạn thảo" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:23 +#: share/compssUsers.pl:43 #, c-format -msgid "Internet gateway" -msgstr "Cổng kết nối Internet" +msgid "Internet station" +msgstr "Internet" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:26 +#: share/compssUsers.pl:44 #, c-format -msgid "Network Computer server" -msgstr "Máy chủ mạng" +msgid "" +"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " +"Web" +msgstr "Bộ công cụ đọc gửi thư tín và tin tức (mutt, tin..) và để duyệt Web" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:27 +#: share/compssUsers.pl:49 #, c-format -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "Máy chủ NFS, SMB, SSH, ủy nhiệm" +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "Máy tính mạng (khách)" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:50 +#, c-format +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "Máy khách cho các giao thức khác bao gồm ssh" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:55 +#, c-format +msgid "Tools to ease the configuration of your computer" +msgstr "Công cụ xoá cấu hình máy tính của bạn" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:59 +#, c-format +msgid "Console Tools" +msgstr "Các công cụ console" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:35 +#: share/compssUsers.pl:60 +#, c-format +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Các trình soạn thảo, các tiện ích tập tin, các thiết bị đầu cuối" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:65 share/compssUsers.pl:165 #, c-format msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" msgstr "" "Các thư viện phát triển C và C++, các chương trình và các tập tin đi kèm" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:39 +#: share/compssUsers.pl:69 share/compssUsers.pl:169 #, c-format msgid "Documentation" msgstr "Tài liệu" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:40 +#: share/compssUsers.pl:70 share/compssUsers.pl:170 #, c-format msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" msgstr "Các sách, how-to cho Linux và phần mềm miễn phí" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:43 +#: share/compssUsers.pl:74 share/compssUsers.pl:173 #, c-format msgid "LSB" msgstr "LSB" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:44 +#: share/compssUsers.pl:75 share/compssUsers.pl:174 #, c-format msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" msgstr "Cơ Sở Về Chuẩn Linux (LSB). Hỗ trợ ứng dụng cho hãng thứ ba." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:51 -#, c-format -msgid "Office Workstation" -msgstr "Văn phòng" +#: share/compssUsers.pl:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Apache" +msgstr "đường dẫn" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:52 -#, c-format -msgid "" -"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -"gnumeric), pdf viewers, etc" -msgstr "" -"Các chương trình văn phòng: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets " -"(kspread, gnumeric), pdf viewers, v.v..." +#: share/compssUsers.pl:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "Groupware" +msgstr "Nhóm" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:56 -#, c-format -msgid "Game station" -msgstr "Trò chơi" +#: share/compssUsers.pl:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kolab Server" +msgstr "Máy Chủ Samba" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:57 +#: share/compssUsers.pl:92 share/compssUsers.pl:133 #, c-format -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Các chương trình giải trí: arcade, boards, strategy, v.v..." +msgid "Firewall/Router" +msgstr "Tường lửa/Định tuyến" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:60 +#: share/compssUsers.pl:93 share/compssUsers.pl:134 #, c-format -msgid "Multimedia station" -msgstr "Đa phương tiện" +msgid "Internet gateway" +msgstr "Cổng kết nối Internet" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail/News" +msgstr "/Tệp/M_ới" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:97 +#, fuzzy, c-format +msgid "Postfix mail server, Inn news server" +msgstr "Máy chủ thư Postfix" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:100 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory Server" +msgstr "Thư mục để khôi phục từ đây" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "FTP Server" +msgstr "Máy chủ NTP" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:61 +#: share/compssUsers.pl:105 #, c-format -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Các chương trình chơi Audio-Video/soạn thảo" +msgid "ProFTPd" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:108 +#, fuzzy, c-format +msgid "DNS/NIS" +msgstr "DNS" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Domain Name and Network Information Server" +msgstr "Máy Chủ Tên Miền" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:112 +#, fuzzy, c-format +msgid "File and Printer Sharing Server" +msgstr "Máy chủ in ấn" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "NFS Server, Samba server" +msgstr "Máy chủ Samba" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:65 +#: share/compssUsers.pl:116 share/compssUsers.pl:129 #, c-format -msgid "Internet station" -msgstr "Internet" +msgid "Database" +msgstr "Cơ sở dữ liệu" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:66 +#: share/compssUsers.pl:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "PostgreSQL and MySQL Database Server" +msgstr "PostgreSQL hay MySQL máy chủ cơ sở dữ liệu" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:121 #, c-format -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " -"Web" -msgstr "Bộ công cụ đọc gửi thư tín và tin tức (mutt, tin..) và để duyệt Web" +msgid "Web/FTP" +msgstr "Web/FTP" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:70 +#: share/compssUsers.pl:122 #, c-format -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Máy tính mạng (khách)" +msgid "Apache, Pro-ftpd" +msgstr "Apache và Pro-ftpd" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:71 +#: share/compssUsers.pl:126 #, c-format -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Máy khách cho các giao thức khác bao gồm ssh" +msgid "Postfix mail server" +msgstr "Máy chủ thư Postfix" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:75 +#: share/compssUsers.pl:130 #, c-format -msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "Công cụ xoá cấu hình máy tính của bạn" +msgid "PostgreSQL or MySQL database server" +msgstr "PostgreSQL hay MySQL máy chủ cơ sở dữ liệu" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:79 +#: share/compssUsers.pl:137 #, c-format -msgid "Console Tools" -msgstr "Các công cụ console" +msgid "Network Computer server" +msgstr "Máy chủ mạng" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:80 +#: share/compssUsers.pl:138 #, c-format -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "Các trình soạn thảo, các tiện ích tập tin, các thiết bị đầu cuối" +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "Máy chủ NFS, SMB, SSH, ủy nhiệm" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:88 +#: share/compssUsers.pl:146 #, c-format msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:89 +#: share/compssUsers.pl:147 #, c-format msgid "" "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " @@ -198,13 +292,13 @@ msgstr "" "K Desktop Environment, một môi trường đồ họa với một sưu tập tiện ích đi kèm" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:93 +#: share/compssUsers.pl:151 #, c-format msgid "GNOME Workstation" msgstr "GNOME Workstation" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:94 +#: share/compssUsers.pl:152 #, c-format msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " @@ -213,14 +307,62 @@ msgstr "" "Môi trường đồ họa thân thiện cho các ứng dụng và các tiện ích màn hình nền" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:97 +#: share/compssUsers.pl:155 #, c-format msgid "Other Graphical Desktops" msgstr "Các màn hình nền đồ hoạ khác" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -#: share/compssUsers.pl:98 +#: share/compssUsers.pl:156 #, c-format msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, v.v..." +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:179 +#, fuzzy, c-format +msgid "Utilities" +msgstr "Philippin" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:181 share/compssUsers.pl:182 standalone/logdrake:381 +#, c-format +msgid "SSH Server" +msgstr "Máy chủ SSH" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Webmin" +msgstr "Webcam" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:187 +#, fuzzy, c-format +msgid "Webmin Remote Configuration Server" +msgstr "Cấu hình máy chủ terminal" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:191 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network Utilities/Monitoring" +msgstr "Giám sát mạng" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:192 +#, c-format +msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..." +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "MandrakeSoft Wizards" +msgstr "<b>Sản Phẩm Của Mandrakesoft</b>" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +#: share/compssUsers.pl:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "Wizards to configure server" +msgstr "Không cấu hình được máy in \"%s\" !" + |