diff options
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 2397 |
1 files changed, 1213 insertions, 1184 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-12 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-17 17:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-30 18:27+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,791 +16,1027 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Enlightenment" -msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:61 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a medium" +msgstr "Tambah" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:62 #, fuzzy, c-format -msgid "Remote access" -msgstr "Boleh dihapus" +msgid "Local files" +msgstr "Setempat" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:62 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, updating media..." -msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." +msgid "Path:" +msgstr "path: " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "FVWM based" -msgstr "" +#: ../edit-urpm-sources.pl:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "FTP server" +msgstr "FTP" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:63 ../edit-urpm-sources.pl:64 +#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../edit-urpm-sources.pl:196 #, c-format -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:64 #, fuzzy, c-format -msgid "Python" -msgstr "Python" +msgid "HTTP server" +msgstr "HTTP" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:65 #, c-format -msgid "Upgradable" +msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:65 +#, c-format +msgid "Path or mount point:" +msgstr "Path atau titik mount:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:705 +#, c-format +msgid "Security updates" +msgstr "Kemaskini sekuriti" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:78 #, fuzzy, c-format -msgid "everything was installed correctly" -msgstr "Pakej sudah diinstal sebelumnya" +msgid "Browse..." +msgstr "Lungsur..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose a mirror..." +msgstr "Sila pilih mirror:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Login:" +msgstr "login:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:107 ../edit-urpm-sources.pl:240 #, c-format -msgid "Verifying packages signatures..." -msgstr "" +msgid "Password:" +msgstr "Katalaluan:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:112 +#, c-format +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:116 ../edit-urpm-sources.pl:197 #, fuzzy, c-format -msgid "File transfer" -msgstr "Fail" +msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" +msgstr "path relatif ke sintesis atau hdlist: " -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:117 #, c-format -msgid "KDE and Qt" -msgstr "KDE dan Qt" +msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:125 #, c-format msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:129 +#, c-format +msgid "" +"There is already a medium by that name, do you\n" +"really want to replace it?" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:138 #, fuzzy, c-format -msgid "Type of medium:" -msgstr "Jenis:" +msgid "Adding a medium:" +msgstr "" +"Tunggu\n" +"Penambahan sumber" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:139 #, fuzzy, c-format -msgid "Copying file for medium `%s'..." -msgstr "fail." +msgid "Type of medium:" +msgstr "Jenis:" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:143 ../edit-urpm-sources.pl:211 +#: ../edit-urpm-sources.pl:244 ../edit-urpm-sources.pl:317 +#: ../edit-urpm-sources.pl:355 ../edit-urpm-sources.pl:396 +#: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517 +#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:88 +#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:1092 +#: ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake.pm:123 ../rpmdrake.pm:164 ../rpmdrake.pm:347 #, c-format -msgid "France" -msgstr "Perancis" +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:159 ../edit-urpm-sources.pl:205 +#: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356 +#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:88 +#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake.pm:347 +#: ../rpmdrake.pm:450 #, c-format -msgid "" -"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" -"Please check that your network is currently running.\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:177 #, fuzzy, c-format -msgid "Search results" -msgstr "Cari" +msgid "Please wait, removing medium..." +msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:190 #, fuzzy, c-format -msgid "Graphical desktop" -msgstr "Grafikal" +msgid "Edit a medium" +msgstr "Edit" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:194 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editing medium \"%s\":" +msgstr "Ubah Sumber" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:200 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save changes" +msgstr "Simpan" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:209 #, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Ya" +msgid "You need to insert the medium to continue" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:210 #, fuzzy, c-format msgid "" -"The installation is finished; %s.\n" -"\n" -"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n" -"you may now inspect some in order to take actions:" -msgstr "fail dalam:" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "Masuk dalam." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:226 #, fuzzy, c-format -msgid "Edit a parallel group" -msgstr "Edit" +msgid "Configure proxies" +msgstr "Konfigurasikan sumber?" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:232 #, fuzzy, c-format -msgid "How to choose manually your mirror" -msgstr "secara manual" +msgid "" +"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " +"<proxyhost[:port]>):" +msgstr "dan<proxyhost[:port]>:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Proxy hostname:" +msgstr "Proksi:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:236 +#, fuzzy, c-format +msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" +msgstr "pengguna:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:238 #, c-format -msgid "Publishing" -msgstr "Penerbitan" +msgid "User:" +msgstr "Pengguna:" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:292 #, fuzzy, c-format -msgid "Remove key" -msgstr "Boleh dihapus" +msgid "Add a parallel group" +msgstr "Tambah" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:292 #, fuzzy, c-format -msgid "Package installation..." -msgstr "Pakej." +msgid "Edit a parallel group" +msgstr "Edit" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "GNOME and GTK+" -msgstr "GNOME dan GTK+" +#: ../edit-urpm-sources.pl:303 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a medium limit" +msgstr "Tambah" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:313 #, fuzzy, c-format -msgid "Select the media you wish to update:" -msgstr "Pilih sumber yg ingin dikemaskini" +msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" +msgstr "dalam:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:347 #, fuzzy, c-format -msgid "Software Packages Removal" -msgstr "Pakej" +msgid "Add a host" +msgstr "Tambah" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:351 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" +msgstr "Jenis dalam IP:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:375 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editing parallel group \"%s\":" +msgstr "Ubah Sumber" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:377 #, c-format -msgid "Shells" +msgid "Group name:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:378 #, c-format -msgid "Chemistry" +msgid "Protocol:" +msgstr "Protokol:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:380 +#, c-format +msgid "Media limit:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:385 ../edit-urpm-sources.pl:392 #, c-format -msgid "Choose a key for adding to the medium %s" +msgid "Add" +msgstr "Tambah" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:386 ../edit-urpm-sources.pl:393 +#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:904 +#, c-format +msgid "Remove" +msgstr "Buang" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:387 +#, c-format +msgid "Hosts:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add a key" +#: ../edit-urpm-sources.pl:417 +#, c-format +msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" msgstr "" -"Tunggu\n" -"Penambahan sumber" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:420 #, c-format -msgid "True type" +msgid "Group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:420 #, c-format -msgid "Base" -msgstr "Asas" +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:420 #, c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Grafik" +msgid "Media limit" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:421 #, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Itali" +msgid "Command" +msgstr "Arahan" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You are launching this program as a normal user.\n" -"You will not be able to perform modifications on the system,\n" -"but you may still browse the existing database." -msgstr "normal pengguna on." +#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:269 ../rpmdrake:379 +#: ../rpmdrake:447 +#, c-format +msgid "(none)" +msgstr "(tiada)" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:444 ../edit-urpm-sources.pl:645 #, c-format -msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Ubah" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:449 ../edit-urpm-sources.pl:647 #, c-format -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +msgid "Add..." +msgstr "Tambah..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:461 +#, c-format +msgid "Manage keys for digital signatures of packages" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:465 ../edit-urpm-sources.pl:585 #, fuzzy, c-format -msgid "Information on packages" -msgstr "Maklumat on" +msgid "Medium" +msgstr "Sederhana" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:470 #, c-format -msgid "Proxy..." -msgstr "Proksi..." +msgid "Keys" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:489 #, c-format -msgid "Russia" +msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:503 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " -"<proxyhost[:port]>):" -msgstr "dan<proxyhost[:port]>:" +msgid "Add a key" +msgstr "" +"Tunggu\n" +"Penambahan sumber" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:513 #, c-format -msgid "" -"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" -"unselected now:\n" -"\n" +msgid "Choose a key for adding to the medium %s" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:534 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove a key" +msgstr "Boleh dihapus" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:535 #, c-format -msgid "Add a key..." +msgid "" +"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" +"(name of the key: %s)" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:548 #, c-format -msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" +msgid "Add a key..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sound" -msgstr "Bunyi" +#: ../edit-urpm-sources.pl:550 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove key" +msgstr "Boleh dihapus" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:562 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure media" +msgstr "Konfigurasikan sumber?" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:584 #, c-format -msgid "Changelog:\n" +msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:595 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update medium" +msgstr "Ubah Sumber" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:595 #, c-format -msgid "" -"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" -"Please check that your network is currently running.\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" +msgid "Regenerate hdlist" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:415 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, searching..." -msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, generating hdlist..." +msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:649 #, c-format -msgid "Command" -msgstr "Arahan" +msgid "Update..." +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:650 #, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" +msgid "Manage keys..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:651 #, c-format -msgid "Literature" +msgid "Proxy..." +msgstr "Proksi..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:652 +#, c-format +msgid "Parallel..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:896 #, c-format -msgid "Initializing..." -msgstr "Persediaan..." +msgid "Help" +msgstr "Pertolongan" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:899 +#, fuzzy, c-format +msgid "Help launched in background" +msgstr "Bantuan dalam" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:900 #, fuzzy, c-format msgid "" -"The list of updates is empty. This means that either there is\n" -"no available update for the packages installed on your computer,\n" -"or you already installed all of them." +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "on." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../rpmdrake:1342 #, c-format -msgid "Emulators" +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Password:" -msgstr "Katalaluan:" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:672 #, fuzzy, c-format -msgid "Software Packages Installation" -msgstr "Pakej" +msgid "" +"Welcome to the Software Media Manager!\n" +"\n" +"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n" +"your computer. They will then be available to install new software package\n" +"or to perform updates." +msgstr "Selamat Datang on." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:85 #, fuzzy, c-format -msgid "in descriptions" -msgstr "dalam" +msgid "Running in user mode" +msgstr "dalam pengguna" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:86 #, fuzzy, c-format -msgid " failed!" -msgstr "Setempat" +msgid "" +"You are launching this program as a normal user.\n" +"You will not be able to perform modifications on the system,\n" +"but you may still browse the existing database." +msgstr "normal pengguna on." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Some additional packages need to be removed" -msgstr "Pakej-pakej ini perlu diinstal dulu agar semuanya dapat berjalan baik." +#: ../rpmdrake:93 +#, c-format +msgid "Accessibility" +msgstr "Kebolehcapaian" + +#: ../rpmdrake:94 ../rpmdrake:95 ../rpmdrake:96 ../rpmdrake:97 ../rpmdrake:98 +#: ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 +#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 +#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 +#, c-format +msgid "System" +msgstr "Sistem" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:94 +#, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Pelayan" + +#: ../rpmdrake:95 #, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by update availability" -msgstr "Semua" +msgid "Kernel and hardware" +msgstr "dan" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:96 #, c-format -msgid "Packaging" +msgid "Libraries" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure media" -msgstr "Konfigurasikan sumber?" +#: ../rpmdrake:97 +#, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:98 ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101 #, c-format -msgid "United States" -msgstr "Amerika Syarikat" +msgid "Fonts" +msgstr "Font" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:98 #, c-format -msgid "Greece" -msgstr "Greek" +msgid "Console" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:99 #, c-format -msgid "GNOME" -msgstr "GNOME" +msgid "True type" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:100 #, c-format -msgid "Monitoring" +msgid "Type1" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:101 #, c-format -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Rica" +msgid "X11 bitmap" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Some packages can't be installed" -msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n" +#: ../rpmdrake:102 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "Asas" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 +#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." -msgstr "on." +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurasikan" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "No mirror" -msgstr "Tidak" +#: ../rpmdrake:103 +#, c-format +msgid "Hardware" +msgstr "Perkakasan" + +#: ../rpmdrake:104 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:149 ../rpmdrake:150 ../rpmdrake:151 +#: ../rpmdrake:152 ../rpmdrake:153 ../rpmdrake:154 ../rpmdrake:155 +#: ../rpmdrake:156 ../rpmdrake:157 +#, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Rangkaian" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:106 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Cetakan" + +#: ../rpmdrake:107 #, fuzzy, c-format -msgid "Reload the packages list" -msgstr "Ulangmuat" +msgid "Boot and Init" +msgstr "dan" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:139 +#: ../rpmdrake:144 ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:176 +#: ../rpmdrake:230 #, c-format -msgid "Poland" -msgstr "Poland" +msgid "Other" +msgstr "Lain-lain" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:109 #, c-format -msgid "Path or mount point:" -msgstr "Path atau titik mount:" +msgid "Internationalization" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113 +#: ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:117 +#: ../rpmdrake:118 ../rpmdrake:119 #, c-format -msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." +msgid "Development" +msgstr "Pembangunan" + +#: ../rpmdrake:110 +#, c-format +msgid "Kernel" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Choose a mirror..." -msgstr "Sila pilih mirror:" +#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:129 +#, c-format +msgid "Databases" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:112 +#, c-format +msgid "Perl" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:113 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" -"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" -"during or after package installation ; this is particularly\n" -"dangerous and should be considered with care.\n" -"\n" -"Do you really want to install all the selected packages?" -msgstr "Amaran keluar dan?" +msgid "Python" +msgstr "Python" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:114 #, c-format -msgid "Selected size: %d MB" +msgid "C" +msgstr "C" + +#: ../rpmdrake:115 +#, c-format +msgid "C++" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:116 #, c-format -msgid "Please wait, reading packages database..." +msgid "Java" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add a medium" -msgstr "Tambah" +#: ../rpmdrake:117 +#, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "GNOME dan GTK+" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Update medium" -msgstr "Ubah Sumber" +#: ../rpmdrake:118 +#, c-format +msgid "KDE and Qt" +msgstr "KDE dan Qt" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." -msgstr "Masuk dalam." +#: ../rpmdrake:120 ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122 ../rpmdrake:123 +#: ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 ../rpmdrake:127 +#, c-format +msgid "Sciences" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by size" -msgstr "Semua" +#: ../rpmdrake:120 +#, c-format +msgid "Astronomy" +msgstr "Falak" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"There was a problem during the removal of packages:\n" -"\n" -"%s" +#: ../rpmdrake:121 +#, c-format +msgid "Biology" msgstr "" -"Terdapat ralat semasa instalasi pakej:\n" -"\n" -"%s" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Examining file of medium `%s'..." -msgstr "fail." +#: ../rpmdrake:122 +#, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Path:" -msgstr "path: " +#: ../rpmdrake:123 +#, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:124 #, c-format -msgid "IRC" +msgid "Geosciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:125 #, c-format -msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "Muatturun pakej `%s' (%s/%s)..." +msgid "Mathematics" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:126 #, c-format -msgid "Protocol:" -msgstr "Protokol:" +msgid "Physics" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:128 #, c-format -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "Communications" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:130 #, c-format -msgid "Other" -msgstr "Lain-lain" +msgid "Editors" +msgstr "Penyunting" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:131 #, c-format -msgid "Sweden" -msgstr "Sweden" +msgid "Emulators" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:132 ../rpmdrake:133 ../rpmdrake:134 ../rpmdrake:135 +#: ../rpmdrake:136 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 ../rpmdrake:139 #, c-format -msgid "Boards" +msgid "Games" +msgstr "Permainan" + +#: ../rpmdrake:132 +#, c-format +msgid "Adventure" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:133 #, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Austria" +msgid "Arcade" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:134 #, c-format -msgid "Faqs" +msgid "Boards" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:135 #, c-format -msgid "Info..." -msgstr "Maklumat..." +msgid "Cards" +msgstr "Kad" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:136 #, c-format -msgid "Inspect..." +msgid "Puzzles" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:137 #, c-format -msgid "Japan" -msgstr "Jepun" +msgid "Sports" +msgstr "Sukan" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:138 #, c-format -msgid "Summary: " -msgstr "Ringkasan: " +msgid "Strategy" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:140 #, c-format -msgid "Backup" +msgid "Toys" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Boot and Init" -msgstr "dan" +#: ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 ../rpmdrake:143 ../rpmdrake:144 +#, c-format +msgid "Archiving" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "FTP server" -msgstr "FTP" +#: ../rpmdrake:141 +#, c-format +msgid "Compression" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove .%s" -msgstr "Buang" +#: ../rpmdrake:142 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:143 #, c-format -msgid "Importance: " +msgid "Backup" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:145 #, c-format -msgid "WWW" +msgid "Monitoring" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to create medium." -msgstr "Gagal membuat laporan fail. keluar\n" +#: ../rpmdrake:146 +#, c-format +msgid "Sound" +msgstr "Bunyi" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:147 +#, c-format +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +#: ../rpmdrake:148 +#, c-format +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: ../rpmdrake:149 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" +msgid "File transfer" +msgstr "Fail" + +#: ../rpmdrake:150 +#, c-format +msgid "IRC" msgstr "" -"Fail yang berikut adalah tidak sah:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Welcome to the Software Media Manager!\n" -"\n" -"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n" -"your computer. They will then be available to install new software package\n" -"or to perform updates." -msgstr "Selamat Datang on." +#: ../rpmdrake:151 +#, c-format +msgid "Instant messaging" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Medium" -msgstr "Sederhana" +#: ../rpmdrake:152 +#, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:153 #, c-format -msgid "Size: " -msgstr "Saiz: " +msgid "News" +msgstr "Berita" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:154 #, c-format -msgid "Office" -msgstr "Pejabat" +msgid "Mail" +msgstr "Mel" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Everything installed successfully" -msgstr "Semuanya" +#: ../rpmdrake:155 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:156 #, fuzzy, c-format -msgid "Add a parallel group" -msgstr "Tambah" +msgid "Remote access" +msgstr "Boleh dihapus" -#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Update media" -msgstr "Ubah Sumber" +#: ../rpmdrake:158 +#, c-format +msgid "Office" +msgstr "Pejabat" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:159 #, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..." +msgid "Publishing" +msgstr "Penerbitan" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:160 #, c-format -msgid "Parallel..." +msgid "Terminals" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:161 +#, c-format +msgid "Shells" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:162 #, fuzzy, c-format -msgid "Not selected" -msgstr "Konflik dikesan" +msgid "File tools" +msgstr "Fail" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:163 #, fuzzy, c-format -msgid "in names" -msgstr "dalam" +msgid "Text tools" +msgstr "Teks" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:164 ../rpmdrake:165 ../rpmdrake:166 ../rpmdrake:167 +#: ../rpmdrake:168 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:171 #, fuzzy, c-format -msgid "Problem during installation" -msgstr "Ada masalah semasa instalasi" +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Grafikal" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:164 #, c-format -msgid "Terminals" -msgstr "" +msgid "GNOME" +msgstr "GNOME" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kernel and hardware" -msgstr "dan" +#: ../rpmdrake:165 +#, c-format +msgid "Icewm" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:166 #, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Ubah" +msgid "FVWM based" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" -msgstr "Bebas" +#: ../rpmdrake:167 +#, c-format +msgid "KDE" +msgstr "KDE" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:168 #, c-format -msgid "Australia" -msgstr "Australia" +msgid "Sawfish" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:169 #, c-format -msgid "Security updates" -msgstr "Kemaskini sekuriti" +msgid "WindowMaker" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:170 #, c-format -msgid "Korea" +msgid "Enlightenment" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Examining remote file of medium `%s'..." -msgstr "fail." +#: ../rpmdrake:172 ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:175 +#: ../rpmdrake:176 +#, c-format +msgid "Books" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by group" -msgstr "Semua" +#: ../rpmdrake:172 +#, c-format +msgid "Howtos" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:173 #, c-format -msgid "Kernel" +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:174 #, c-format -msgid "Console" +msgid "Computer books" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:175 #, c-format -msgid "C++" +msgid "Literature" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:275 ../rpmdrake:635 ../rpmdrake:636 #, c-format -msgid "Netherlands" -msgstr "Belanda" +msgid "(Not available)" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:302 ../rpmdrake:360 +#, fuzzy, c-format +msgid "Search results" +msgstr "Cari" + +#: ../rpmdrake:302 #, fuzzy, c-format msgid "Search results (none)" msgstr "Cari tiada" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:312 ../rpmdrake:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, searching..." +msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" + +#: ../rpmdrake:326 +#, fuzzy, c-format +msgid "Stop" +msgstr "Henti" + +#: ../rpmdrake:361 ../rpmdrake:476 #, c-format -msgid "Adventure" +msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:361 ../rpmdrake:476 #, c-format -msgid "Cd burning" +msgid "Addable" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:363 +#, c-format +msgid "Selected" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:363 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Welcome to the software installation tool!\n" -"\n" -"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n" -"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n" -"you want to install on your computer." -msgstr "Selamat Datang on on." +msgid "Not selected" +msgstr "Konflik dikesan" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:397 +#, c-format +msgid "rpmdrake" +msgstr "rpmdrake" + +#: ../rpmdrake:415 ../rpmdrake:518 ../rpmdrake:520 #, fuzzy, c-format -msgid "Stop" -msgstr "Henti" +msgid "More information on package..." +msgstr "on." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:416 #, c-format -msgid "Biology" +msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:416 +#, c-format +msgid "One of the following packages is needed:" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:435 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, generating hdlist..." -msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." +msgid "Please wait, listing packages..." +msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" + +#: ../rpmdrake:449 +#, fuzzy, c-format +msgid "No update" +msgstr "Tidak" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:450 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The list of updates is empty. This means that either there is\n" +"no available update for the packages installed on your computer,\n" +"or you already installed all of them." +msgstr "on." + +#: ../rpmdrake:470 #, c-format -msgid "Mathematics" +msgid "All" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button +#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:512 #, c-format -msgid "Internationalization" +msgid "More info" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:513 #, fuzzy, c-format -msgid "Edit a medium" -msgstr "Edit" +msgid "Information on packages" +msgstr "Maklumat on" + +#: ../rpmdrake:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "Some additional packages need to be removed" +msgstr "Pakej-pakej ini perlu diinstal dulu agar semuanya dapat berjalan baik." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:537 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" +"removed:\n" +"\n" +msgstr "" +"Untuk memenuhi kebergantungan,\n" +"Pakej-pakej berikut akan dihapus:" + +#: ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:551 +#, fuzzy, c-format +msgid "Some packages can't be removed" +msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n" + +#: ../rpmdrake:544 #, c-format msgid "" -"There is already a medium by that name, do you\n" -"really want to replace it?" +"Removing these packages would break your system, sorry:\n" +"\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:552 ../rpmdrake:605 +#, c-format +msgid "" +"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" +"unselected now:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:575 +#, c-format +msgid "Additional packages needed" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:576 #, fuzzy, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" @@ -808,22 +1044,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "Kepada" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "HTTP server" -msgstr "HTTP" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." -msgstr "ralat tidak." - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:590 #, fuzzy, c-format -msgid "Some packages can't be removed" +msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:591 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" @@ -831,317 +1057,348 @@ msgid "" "%s" msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:604 ../rpmdrake:856 #, c-format -msgid "Finland" -msgstr "Finland" +msgid "Some packages need to be removed" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:623 +#, fuzzy, c-format +msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" +msgstr "Bebas" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:625 #, c-format -msgid "X11 bitmap" +msgid "Selected size: %d MB" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:633 #, c-format -msgid "Media limit:" +msgid "Files:\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "More information on package..." -msgstr "on." +#: ../rpmdrake:636 +#, c-format +msgid "Changelog:\n" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:638 #, fuzzy, c-format -msgid "Save changes" -msgstr "Simpan" +msgid "Medium: " +msgstr "Sederhana " -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:640 #, c-format -msgid "Instant messaging" +msgid "Currently installed version: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:644 #, c-format -msgid "News" -msgstr "Berita" +msgid "Name: " +msgstr "Nama: " -#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:645 #, c-format -msgid "More info" -msgstr "" +msgid "Version: " +msgstr "Versi: " -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:646 #, c-format -msgid "Search" -msgstr "Cari" +msgid "Size: " +msgstr "Saiz: " -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:646 #, c-format -msgid "Computer books" +msgid "%s KB" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:648 #, c-format -msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" +msgid "Importance: " msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"I can't find any suitable mirror.\n" -"\n" -"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n" -"the case when the architecture of your processor is not supported\n" -"by Mandrake Linux Official Updates." -msgstr "Kemaskini." - -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:650 #, c-format -msgid "Spain" -msgstr "Sepanyol" +msgid "Summary: " +msgstr "Ringkasan: " -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:652 #, fuzzy, c-format -msgid "Already existing update media" -msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." +msgid "Reason for update: " +msgstr "Alasan " -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:654 #, c-format -msgid "Files:\n" -msgstr "" +msgid "Description: " +msgstr "Huraian: " -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:705 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to get source packages." -msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari" +msgid "Bugfixes updates" +msgstr "Kemaskini sekuriti" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:705 #, fuzzy, c-format -msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" -msgstr "pengguna:" +msgid "Normal updates" +msgstr "kemaskini normal" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Chat" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:722 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandrake choices" +msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:723 #, fuzzy, c-format -msgid "Update" -msgstr "Kemaskini saja" +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "Semua" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Additional packages needed" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:729 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Semua" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:729 #, fuzzy, c-format -msgid "Running in user mode" -msgstr "dalam pengguna" +msgid "All packages, by size" +msgstr "Semua" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:730 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" -"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n" -"updates' medium.\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." -msgstr "secara manual dan Keselamatan ulanghidup." +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "Semua" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:731 #, fuzzy, c-format -msgid "Adding a medium:" -msgstr "" -"Tunggu\n" -"Penambahan sumber" +msgid "All packages, by medium repository" +msgstr "Semua" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:731 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" -"removed:\n" -"\n" +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "Semua" + +#: ../rpmdrake:732 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -"Untuk memenuhi kebergantungan,\n" -"Pakej-pakej berikut akan dihapus:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:783 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"You already have at least one update medium configured, but\n" -"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" -"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" -"column).\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." -msgstr "dimatikan dalam ulanghidup." +msgid "in names" +msgstr "dalam" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Find:" -msgstr "Cari:" +#: ../rpmdrake:783 +#, fuzzy, c-format +msgid "in descriptions" +msgstr "dalam" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:783 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, listing packages..." -msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" +msgid "in file names" +msgstr "dalam" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:794 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reset the selection" +msgstr "Ulangtetap" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "XFree86" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:794 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reload the packages list" +msgstr "Ulangmuat" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:436 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update media" +msgstr "Ubah Sumber" + +#: ../rpmdrake:820 #, fuzzy, c-format msgid "Normal information" msgstr "kemaskini normal" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:820 #, c-format -msgid "Removable device" +msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:840 #, fuzzy, c-format -msgid "Preparing packages installation..." -msgstr "Menyediakan pakej untuk instal..." +msgid "You need to select some packages first." +msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:845 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, removing packages..." -msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" +msgid "Too many packages are selected" +msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:846 #, fuzzy, c-format -msgid "Login:" -msgstr "login:" +msgid "" +"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" +"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" +"during or after package installation ; this is particularly\n" +"dangerous and should be considered with care.\n" +"\n" +"Do you really want to install all the selected packages?" +msgstr "Amaran keluar dan?" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:857 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Is it ok to continue?" +msgstr "" +"Fail yang berikut adalah tidak sah:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?" + +#: ../rpmdrake:888 #, c-format -msgid "Belgium" -msgstr "Belgium" +msgid "Find:" +msgstr "Cari:" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "File tools" -msgstr "Fail" +#: ../rpmdrake:893 +#, c-format +msgid "Search" +msgstr "Cari" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure proxies" -msgstr "Konfigurasikan sumber?" +#: ../rpmdrake:904 +#, c-format +msgid "Install" +msgstr "Install" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:906 #, c-format -msgid "Printing" -msgstr "Cetakan" +msgid "Quit" +msgstr "Keluar" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:913 #, fuzzy, c-format -msgid "Starting download of `%s'..." -msgstr "Mengenalpasti tandatangan `%s'..." +msgid "Software Packages Removal" +msgstr "Pakej" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:913 +#, c-format +msgid "Mandrake Update" +msgstr "Mandrake Update" + +#: ../rpmdrake:913 #, fuzzy, c-format -msgid "A fatal error occurred: %s." -msgstr "A ralat." +msgid "Software Packages Installation" +msgstr "Pakej" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:946 #, fuzzy, c-format msgid "Fatal error" msgstr "Ralat fail" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:947 +#, fuzzy, c-format +msgid "A fatal error occurred: %s." +msgstr "A ralat." + +#: ../rpmdrake:955 #, c-format -msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgid "" +"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" +"Please check that your network is currently running.\n" +"\n" +"Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:964 +#, fuzzy, c-format +msgid "Already existing update media" +msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." + +#: ../rpmdrake:965 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" +"You already have at least one update medium configured, but\n" +"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" +"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" +"column).\n" "\n" -"Errors:\n" -"%s" -msgstr "dimatikan" +"Then, restart MandrakeUpdate." +msgstr "dimatikan dalam ulanghidup." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Geosciences" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:975 +#, fuzzy, c-format +msgid "How to choose manually your mirror" +msgstr "secara manual" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:976 #, fuzzy, c-format -msgid "Please choose the desired mirror." -msgstr "" -"Tunggu\n" -"Senarai mirror sedang diambil" +msgid "" +"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" +"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n" +"updates' medium.\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." +msgstr "secara manual dan Keselamatan ulanghidup." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1004 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, finding available packages..." +msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia" + +#: ../rpmdrake:1037 #, c-format -msgid "Communications" +msgid "Inspecting %s" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1056 #, fuzzy, c-format -msgid "Editing parallel group \"%s\":" -msgstr "Ubah Sumber" +msgid "changes:" +msgstr "Pakej" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1060 #, fuzzy, c-format -msgid "Configuration" -msgstr "Konfigurasikan" +msgid "Remove .%s" +msgstr "Buang" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1062 #, fuzzy, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "Alasan " - -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Buang" +msgid "Use .%s as main file" +msgstr "utama" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1064 #, c-format -msgid "Portugal" -msgstr "Portugal" +msgid "Do nothing" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech Republic" -msgstr "Republik Czech" +#: ../rpmdrake:1076 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installation finished" +msgstr "dapat diinstal" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1086 #, c-format -msgid "Some packages need to be removed" +msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1111 ../rpmdrake:1234 #, fuzzy, c-format -msgid "Problem during removal" -msgstr "Ada masalah semasa instalasi" +msgid "Everything installed successfully" +msgstr "Semuanya" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "WindowMaker" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1112 ../rpmdrake:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid "All requested packages were installed successfully." +msgstr "Semua." -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1114 ../rpmdrake:1219 #, fuzzy, c-format -msgid "Help launched in background" -msgstr "Bantuan dalam" +msgid "Problem during installation" +msgstr "Ada masalah semasa instalasi" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1115 ../rpmdrake:1220 ../rpmdrake:1249 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -1152,109 +1409,56 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1134 #, fuzzy, c-format -msgid "No package found for installation." -msgstr "Tidak." - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Type1" -msgstr "" +msgid "Unable to get source packages." +msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1135 #, fuzzy, c-format -msgid "Medium: " -msgstr "Sederhana " - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Description: " -msgstr "Huraian: " - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving" -msgstr "" +msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" +msgstr "Maaf, anda perlu jadi root untuk instal pakej-pakej." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1136 ../rpmdrake:1192 #, c-format -msgid "%s KB" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Error(s) reported:\n" +"%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System" -msgstr "Sistem" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1143 #, fuzzy, c-format -msgid "All requested packages were installed successfully." -msgstr "Semua." - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Servers" -msgstr "Pelayan" +msgid "Package installation..." +msgstr "Pakej." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1143 #, c-format -msgid "Puzzles" -msgstr "" +msgid "Initializing..." +msgstr "Persediaan..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1148 #, fuzzy, c-format -msgid "Local files" -msgstr "Setempat" +msgid "Change medium" +msgstr "Ubah" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1149 #, fuzzy, c-format -msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" -msgstr "dalam:" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Addable" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Keys" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Please choose" -msgstr "" +msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" +msgstr "on" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1154 #, c-format -msgid "Databases" -msgstr "" +msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "Muatturun pakej `%s' (%s/%s)..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1173 #, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" -"(name of the key: %s)" +msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Name: " -msgstr "Nama: " - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Proxy hostname:" -msgstr "Proksi:" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1182 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following packages have bad signatures:\n" @@ -1269,97 +1473,81 @@ msgstr "" "\n" "Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Inspecting %s" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Download of `%s', speed:%s" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1189 ../rpmdrake:1248 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installation failed" +msgstr "dapat diinstal" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Hosts:" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1190 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Installation failed, some files are missing:\n" +"%s\n" +"\n" +"You may want to update your media database." +msgstr "fail." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: ../rpmdrake:1204 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preparing packages installation..." +msgstr "Menyediakan pakej untuk instal..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1207 #, c-format -msgid "Perl" -msgstr "" +msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1232 #, fuzzy, c-format -msgid "Normal updates" -msgstr "kemaskini normal" +msgid "" +"The installation is finished; %s.\n" +"\n" +"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n" +"you may now inspect some in order to take actions:" +msgstr "fail dalam:" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Manage keys..." -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1232 +#, fuzzy, c-format +msgid "everything was installed correctly" +msgstr "Pakej sudah diinstal sebelumnya" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Maximum information" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1239 +#, fuzzy, c-format +msgid "No package found for installation." +msgstr "Tidak." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Selected" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1240 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." +msgstr "ralat tidak." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1262 #, c-format -msgid "Computer science" +msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Fonts" -msgstr "Font" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Hardware" -msgstr "Perkakasan" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Keluar" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Version: " -msgstr "Versi: " - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1308 #, fuzzy, c-format -msgid "Use .%s as main file" -msgstr "utama" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Norway" +msgid "Please wait, removing packages..." +msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Israel" -msgstr "Israel" +#: ../rpmdrake:1313 +#, fuzzy, c-format +msgid "Problem during removal" +msgstr "Ada masalah semasa instalasi" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "China" -msgstr "China" +#: ../rpmdrake:1314 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"There was a problem during the removal of packages:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Terdapat ralat semasa instalasi pakej:\n" +"\n" +"%s" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1346 #, fuzzy, c-format msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" @@ -1368,455 +1556,296 @@ msgid "" "your computer." msgstr "Selamat Datang." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "(Not available)" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1351 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Welcome to MandrakeUpdate!\n" +"\n" +"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n" +"computer." +msgstr "Selamat Datang on." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1356 #, fuzzy, c-format -msgid "Bugfixes updates" -msgstr "Kemaskini sekuriti" +msgid "" +"Welcome to the software installation tool!\n" +"\n" +"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n" +"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n" +"you want to install on your computer." +msgstr "Selamat Datang on on." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:119 #, c-format -msgid "Java" -msgstr "" +msgid "Yes" +msgstr "Ya" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:121 #, c-format -msgid "Update..." -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, finding available packages..." -msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia" +msgid "No" +msgstr "Tidak" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:155 #, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" +msgid "Info..." +msgstr "Maklumat..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:210 #, c-format -msgid "Sciences" -msgstr "" +msgid "Austria" +msgstr "Austria" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:211 #, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages, alphabetical" -msgstr "Semua" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mandrake choices" -msgstr "MandrakeUpdate" +msgid "Australia" +msgstr "Australia" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:212 #, c-format -msgid "Toys" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installation finished" -msgstr "dapat diinstal" +msgid "Belgium" +msgstr "Belgium" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:213 #, c-format -msgid " done." -msgstr " selesai." +msgid "Brazil" +msgstr "Brazil" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:214 #, c-format -msgid "You need to insert the medium to continue" -msgstr "" +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:215 #, c-format -msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Too many packages are selected" -msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya" +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:216 #, c-format -msgid "Physics" -msgstr "" +msgid "Czech Republic" +msgstr "Republik Czech" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:217 #, c-format -msgid "Do nothing" -msgstr "" +msgid "Germany" +msgstr "Jerman" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:218 #, c-format msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:219 ../rpmdrake.pm:223 #, c-format -msgid "Error during download" -msgstr "Ralat semasa muatturun" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Mail" -msgstr "Mel" +msgid "Greece" +msgstr "Greek" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:220 #, c-format -msgid "Help" -msgstr "Pertolongan" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" -msgstr "Maaf, anda perlu jadi root untuk instal pakej-pakej." +msgid "Spain" +msgstr "Sepanyol" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:221 #, c-format -msgid "Sports" -msgstr "Sukan" +msgid "Finland" +msgstr "Finland" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:222 #, c-format -msgid "Taiwan" -msgstr "Taiwan" +msgid "France" +msgstr "Perancis" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:224 #, c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokol" +msgid "Israel" +msgstr "Israel" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:225 #, c-format -msgid "(none)" -msgstr "(tiada)" +msgid "Italy" +msgstr "Itali" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:226 #, c-format -msgid "Germany" -msgstr "Jerman" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by medium repository" -msgstr "Semua" +msgid "Japan" +msgstr "Jepun" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:227 #, c-format -msgid "Compression" +msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:228 #, c-format -msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" -msgstr "" +msgid "Netherlands" +msgstr "Belanda" -#. -PO: We're downloading the said file from the said medium -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:229 #, c-format -msgid "%s from medium %s" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add a host" -msgstr "Tambah" +msgid "Norway" +msgstr "Norway" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:230 #, c-format -msgid "Development" -msgstr "Pembangunan" +msgid "Poland" +msgstr "Poland" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:231 #, c-format -msgid "No" -msgstr "Tidak" +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:232 #, c-format -msgid "Media limit" +msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:233 #, c-format -msgid "Install" -msgstr "Install" +msgid "Sweden" +msgstr "Sweden" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:234 #, c-format -msgid "Add..." -msgstr "Tambah..." - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Change medium" -msgstr "Ubah" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reset the selection" -msgstr "Ulangtetap" +msgid "Taiwan" +msgstr "Taiwan" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:235 #, c-format -msgid "Mandrake Update" -msgstr "Mandrake Update" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "in file names" -msgstr "dalam" +msgid "United Kingdom" +msgstr "United Kingdom" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:236 #, c-format -msgid "Books" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"There was an error downloading the mirrors list:\n" -"\n" -"%s\n" -"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n" -"Please try again later." -msgstr "ralat." +msgid "China" +msgstr "China" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:237 ../rpmdrake.pm:238 ../rpmdrake.pm:239 ../rpmdrake.pm:240 +#: ../rpmdrake.pm:291 #, c-format -msgid "Howtos" -msgstr "" +msgid "United States" +msgstr "Amerika Syarikat" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:300 #, c-format -msgid "Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "" -"Installation failed, some files are missing:\n" -"%s\n" +"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" +"Please check that your network is currently running.\n" "\n" -"You may want to update your media database." -msgstr "fail." - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Libraries" +"Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:304 #, c-format -msgid "" -"Removing these packages would break your system, sorry:\n" -"\n" +msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:310 #, c-format -msgid "Brazil" -msgstr "Brazil" +msgid "Error during download" +msgstr "Ralat semasa muatturun" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:311 #, fuzzy, c-format -msgid "Installation failed" -msgstr "dapat diinstal" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" +"There was an error downloading the mirrors list:\n" "\n" -"\n" -"Error(s) reported:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Manage keys for digital signatures of packages" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Currently installed version: " -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games" -msgstr "Permainan" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Astronomy" -msgstr "Falak" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" -msgstr "on" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "You need to select some packages first." -msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by selection state" -msgstr "Semua" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "KDE" -msgstr "KDE" +"%s\n" +"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n" +"Please try again later." +msgstr "ralat." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:319 #, fuzzy, c-format -msgid "No update" +msgid "No mirror" msgstr "Tidak" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Networking" -msgstr "Rangkaian" - -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:320 #, fuzzy, c-format -msgid "Text tools" -msgstr "Teks" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Cards" -msgstr "Kad" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sawfish" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Group name:" -msgstr "" +msgid "" +"I can't find any suitable mirror.\n" +"\n" +"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n" +"the case when the architecture of your processor is not supported\n" +"by Mandrake Linux Official Updates." +msgstr "Kemaskini." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:336 #, fuzzy, c-format -msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" -msgstr "Jenis dalam IP:" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Arcade" +msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" +"Tunggu\n" +"Senarai mirror sedang diambil" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "rpmdrake" -msgstr "rpmdrake" +#: ../rpmdrake.pm:377 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copying file for medium `%s'..." +msgstr "fail." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:380 #, fuzzy, c-format -msgid "Editing medium \"%s\":" -msgstr "Ubah Sumber" +msgid "Examining file of medium `%s'..." +msgstr "fail." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:383 #, fuzzy, c-format -msgid "Add a medium limit" -msgstr "Tambah" +msgid "Examining remote file of medium `%s'..." +msgstr "fail." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:387 #, c-format -msgid "Group" -msgstr "" +msgid " done." +msgstr " selesai." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:391 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, removing medium..." -msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." +msgid " failed!" +msgstr "Setempat" -#: ../rpmdrake:1 +#. -PO: We're downloading the said file from the said medium +#: ../rpmdrake.pm:395 #, c-format -msgid "Accessibility" -msgstr "Kebolehcapaian" +msgid "%s from medium %s" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:399 #, fuzzy, c-format -msgid "changes:" -msgstr "Pakej" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Add" -msgstr "Tambah" +msgid "Starting download of `%s'..." +msgstr "Mengenalpasti tandatangan `%s'..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:403 #, c-format -msgid "Regenerate hdlist" +msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:406 #, c-format -msgid "Editors" -msgstr "Penyunting" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "United Kingdom" -msgstr "United Kingdom" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" -msgstr "path relatif ke sintesis atau hdlist: " +msgid "Download of `%s', speed:%s" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:429 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Welcome to MandrakeUpdate!\n" +"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" "\n" -"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n" -"computer." -msgstr "Selamat Datang on." +"Errors:\n" +"%s" +msgstr "dimatikan" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:441 #, fuzzy, c-format -msgid "Remove a key" -msgstr "Boleh dihapus" +msgid "Select the media you wish to update:" +msgstr "Pilih sumber yg ingin dikemaskini" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "User:" -msgstr "Pengguna:" +#: ../rpmdrake.pm:445 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update" +msgstr "Kemaskini saja" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:469 #, fuzzy, c-format -msgid "Browse..." -msgstr "Lungsur..." +msgid "Unable to create medium." +msgstr "Gagal membuat laporan fail. keluar\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" |