aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/is.pom
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/is.pom')
-rw-r--r--po/is.pom164
1 files changed, 85 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/is.pom b/po/is.pom
index 5df12324..18d3e9db 100644
--- a/po/is.pom
+++ b/po/is.pom
@@ -1,7 +1,7 @@
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:999
msgid "Server"
-msgstr "Þjónn"
+msgstr "Miðlari"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: share/compssUsers.pl:999
@@ -14,13 +14,13 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Grafískt umhverfi"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:25
+#: share/compssUsers.pl:26
#, c-format
msgid "Office Workstation"
msgstr "Skrifstofu-vinnustöð"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:27
+#: share/compssUsers.pl:28
#, c-format
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets "
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"(OpenOffice.org Calc, Kspread) pdf skoðarar, o.s.frv"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:28
+#: share/compssUsers.pl:29
#, c-format
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
@@ -40,245 +40,245 @@ msgstr ""
"gnumeric) pdf skoðarar, o.s.frv"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:33
+#: share/compssUsers.pl:34
#, c-format
msgid "Game station"
msgstr "Leikja-(vinnu)stöð"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:34
+#: share/compssUsers.pl:35
#, c-format
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "Leikjaforrit, skotleikir, borðleikir, herkænskuleikir og fleira"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:37
+#: share/compssUsers.pl:38
#, c-format
msgid "Multimedia station"
msgstr "Margmiðlunar-vinnustöð"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:38
+#: share/compssUsers.pl:39
#, c-format
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "Spila og breyta hljóðskrám og kvikmyndum"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:43
+#: share/compssUsers.pl:44
#, c-format
msgid "Internet station"
msgstr "Internet-vinnustöð"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:44
+#: share/compssUsers.pl:45
#, c-format
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
"Web"
msgstr ""
-"Tól og tæki til að lesa og senda póst og fréttir (mutt,tin...) og til að "
+"Tól og tæki til að lesa og senda póst, fréttir (mutt,tin...) og til að "
"flakka á vefnum"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:49
+#: share/compssUsers.pl:50
#, c-format
msgid "Network Computer (client)"
msgstr "Netbiðlarar"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:50
+#: share/compssUsers.pl:51
#, c-format
msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr "Biðlarar fyrir ýmsar samskiptareglur þ.m.t ssh"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:55
+#: share/compssUsers.pl:56
#, c-format
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
msgstr "Tæki til að auðvelda uppsetningu tölvunnar"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:59
+#: share/compssUsers.pl:60
#, c-format
msgid "Console Tools"
msgstr "Skjától"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:60
+#: share/compssUsers.pl:61
#, c-format
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Ritlar, skeljar, skráartól, skjáhermar"
+msgstr "Ritlar, skeljar, skráatól, skjáhermar"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:65 share/compssUsers.pl:165
+#: share/compssUsers.pl:66 share/compssUsers.pl:170
#, c-format
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "C og C++ undirforritasöfn, forrit og lýsingaskrár"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:69 share/compssUsers.pl:169
+#: share/compssUsers.pl:70 share/compssUsers.pl:174
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "Handbækur"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:70 share/compssUsers.pl:170
+#: share/compssUsers.pl:71 share/compssUsers.pl:175
#, c-format
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Bækur og leiðbeinngar um Linux og frjálsan hugbúnað"
+msgstr "Bækur og leiðbeiningar um Linux og frjálsan hugbúnað"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:74 share/compssUsers.pl:173
+#: share/compssUsers.pl:75 share/compssUsers.pl:178
#, c-format
msgid "LSB"
msgstr "LSB"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:75 share/compssUsers.pl:174
+#: share/compssUsers.pl:76 share/compssUsers.pl:179
#, c-format
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgstr "Linux Standard Base. Stuðningur fyrir forrit þriðja aðila"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:85
+#: share/compssUsers.pl:86
#, c-format
msgid "Apache"
msgstr "Apache"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:88
+#: share/compssUsers.pl:89
#, c-format
msgid "Groupware"
msgstr "Hópvinnuforrit"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:89
+#: share/compssUsers.pl:90
#, c-format
msgid "Kolab Server"
msgstr "Kolab Miðlari"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:92 share/compssUsers.pl:133
+#: share/compssUsers.pl:93 share/compssUsers.pl:134
#, c-format
msgid "Firewall/Router"
msgstr "Eldveggur/beinir"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:93 share/compssUsers.pl:134
+#: share/compssUsers.pl:94 share/compssUsers.pl:135
#, c-format
msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet gátt"
+msgstr "Internet netgátt"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:96
+#: share/compssUsers.pl:97
#, c-format
msgid "Mail/News"
msgstr "Póstur/Fréttir"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:97
+#: share/compssUsers.pl:98
#, c-format
msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix póstþjónn, Inn fréttaþjónn"
+msgstr "Postfix póstþjónusta, Inn fréttaþjónusta"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:100
+#: share/compssUsers.pl:101
#, c-format
msgid "Directory Server"
-msgstr ""
+msgstr "Upplýsingaveita"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:104
+#: share/compssUsers.pl:105
#, c-format
msgid "FTP Server"
msgstr "FTP Miðlari"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:105
+#: share/compssUsers.pl:106
#, c-format
msgid "ProFTPd"
-msgstr ""
+msgstr "ProFTPd"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:108
+#: share/compssUsers.pl:109
#, c-format
msgid "DNS/NIS"
msgstr "DNS/NIS"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:109
+#: share/compssUsers.pl:110
#, c-format
msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Nafnaþjónar og upplýsingaveitur"
+msgstr "Nafnaþjónustur og net-upplýsingaveitur"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:112
+#: share/compssUsers.pl:113
#, c-format
msgid "File and Printer Sharing Server"
-msgstr "Skráar og prentmiðlari"
+msgstr "Skráa og prentmiðlari"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:113
+#: share/compssUsers.pl:114
#, c-format
msgid "NFS Server, Samba server"
msgstr "NFS miðlari, Samba miðlari"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:116 share/compssUsers.pl:129
+#: share/compssUsers.pl:117 share/compssUsers.pl:130
#, c-format
msgid "Database"
msgstr "Gagnagrunnar"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:117
+#: share/compssUsers.pl:118
#, c-format
msgid "PostgreSQL and MySQL Database Server"
-msgstr "PostgreSQL og MySQL gagnagrunnsmiðlarar"
+msgstr "PostgreSQL og MySQL gagnagrunns-miðlarar"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:121
+#: share/compssUsers.pl:122
#, c-format
msgid "Web/FTP"
msgstr "Vefur/FTP"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:122
+#: share/compssUsers.pl:123
#, c-format
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:126
+#: share/compssUsers.pl:127
#, c-format
msgid "Postfix mail server"
-msgstr "Postfix póstþjónn"
+msgstr "Postfix póstþjónusta"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:130
+#: share/compssUsers.pl:131
#, c-format
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL eða MySQL gagnagrunnsmiðlarar"
+msgstr "PostgreSQL eða MySQL gagnagrunns-miðlarar"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:137
+#: share/compssUsers.pl:138
#, c-format
msgid "Network Computer server"
-msgstr "Netþjónar"
+msgstr "Netþjónustur"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:138
+#: share/compssUsers.pl:139
#, c-format
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-þjónn, SMB-þjónn, Proxy-þjónn ssh-þjónn"
+msgstr "NFS-þjónusta, SMB-þjónusta, Sel-þjónusta, ssh-þjónusta"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:146
+#: share/compssUsers.pl:147
#, c-format
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE Vinnustöð"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:147
+#: share/compssUsers.pl:148
#, c-format
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
@@ -286,13 +286,13 @@ msgid ""
msgstr "KDE (K Desktop Environment). Gluggastjóri með safni hjálparforrita"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:151
+#: share/compssUsers.pl:152
#, c-format
msgid "GNOME Workstation"
msgstr "Gnome vinnustöð"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:152
+#: share/compssUsers.pl:153
#, c-format
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
@@ -300,62 +300,68 @@ msgid ""
msgstr "Gluggastjóri með notendavænum forritum og skjáborðstólum"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:155
+#: share/compssUsers.pl:156
+#, c-format
+msgid "IceWm Desktop"
+msgstr "IceWm Skjáborð"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
+#: share/compssUsers.pl:160
#, c-format
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Aðrir gluggastjórar"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:156
+#: share/compssUsers.pl:161
#, c-format
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, o.s.frv"
+msgid "Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Window Maker, Enlightenment, Fvwm, o.s.frv"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:179
+#: share/compssUsers.pl:184
#, c-format
msgid "Utilities"
msgstr "Tól"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:181 share/compssUsers.pl:182 standalone/logdrake:381
+#: share/compssUsers.pl:186 share/compssUsers.pl:187 standalone/logdrake:384
#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH Þjónn"
+msgstr "SSH Miðlari"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:186
+#: share/compssUsers.pl:191
#, c-format
msgid "Webmin"
msgstr "Webmin"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:187
+#: share/compssUsers.pl:192
#, c-format
msgid "Webmin Remote Configuration Server"
-msgstr "Webmin Vefstillingar á fjarlægri tölvu"
+msgstr "Webmin, stillingar á fjartengdri tölvu um vef"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:191
+#: share/compssUsers.pl:196
#, c-format
msgid "Network Utilities/Monitoring"
-msgstr "Net forrit/Neteftirlit"
+msgstr "Netforrit/Neteftirlit"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:192
+#: share/compssUsers.pl:197
#, c-format
msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..."
-msgstr ""
+msgstr "Eftirlitstól, vinna með notendur, tcpdump, nmap, ..."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:196
+#: share/compssUsers.pl:201
#, c-format
msgid "Mandriva Wizards"
-msgstr "Mandriva Álfar"
+msgstr "Mandriva Ráðgjafar"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
-#: share/compssUsers.pl:197
+#: share/compssUsers.pl:202
#, c-format
msgid "Wizards to configure server"
-msgstr "Álfar til að stilla miðlara"
+msgstr "Ráðgjafar til að stilla miðlara"