aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'grpmi/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--grpmi/po/zh_CN.po340
1 files changed, 178 insertions, 162 deletions
diff --git a/grpmi/po/zh_CN.po b/grpmi/po/zh_CN.po
index bac3f873..3bb71a24 100644
--- a/grpmi/po/zh_CN.po
+++ b/grpmi/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-21 00:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-18 02:37+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <mandrake@en2china.com>\n"
"Language-Team: Mandrake Internationalization Team <cooker-i18n@linux-"
@@ -206,167 +206,6 @@ msgstr "错误的调用次序\n"
msgid "Unknown error code %d\n"
msgstr "未知错误码 %d\n"
-#: ../grpmi.pl_.c:65 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:145
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:66 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:120 ../grpmi.pl_.c:145
-#: ../grpmi.pl_.c:146
-msgid "No"
-msgstr "否"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:67
-msgid "Ok"
-msgstr "确定"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:74
-msgid "Error..."
-msgstr "错误..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:75
-msgid "You need to be root to install packages, sorry."
-msgstr "对不起, 您必须是 root 才可以安装软件包。"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:77
-msgid "RPM initialization error"
-msgstr "RPM 初始化错误"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:78
-msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
-msgstr "对不起, 无法初始化 RPM 的配置文件。"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:84
-msgid "Initializing..."
-msgstr "正在初始化..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:107
-#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "正在下载软件包“%s”(%s/%s)..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:112
-msgid "Error during download"
-msgstr "下载中出错"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:113
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error downloading package:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Error: %s\n"
-"Do you want to continue (skipping this package)?"
-msgstr ""
-"下载软件包时出错:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"错误: %s\n"
-"您想继续吗(跳过这个软件包)?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:121
-msgid "Retry download"
-msgstr "重试下载"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:137
-#, c-format
-msgid "Verifying signature of `%s'..."
-msgstr "正在验证“%s”的签字..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:139
-msgid "Signature verification error"
-msgstr "签字验证错误"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:140
-#, c-format
-msgid ""
-"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"Do you want to install it anyway?"
-msgstr ""
-"软件包“%s”的签字不正确:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"您坚持要安装它吗?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:145 ../grpmi.pl_.c:147
-msgid "Yes to all"
-msgstr "全部都是"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:150
-msgid "File error"
-msgstr "文件错误"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:151
-#, c-format
-msgid ""
-"The following file is not valid:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
-msgstr ""
-"下列文件不正确:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"您坚持要继续吗 (跳过这些文件)?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:167
-msgid "Preparing packages for installation..."
-msgstr "正在准备安装..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:175
-msgid "Conflicts detected"
-msgstr "发现冲突"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:176
-#, c-format
-msgid ""
-"Conflicts were detected:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Install aborted."
-msgstr ""
-"发现存在冲突:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"安装被中止"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:185
-#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "正在安装软件包“%s”(%s/%s)..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:199
-msgid "Problems occurred during installation"
-msgstr "在安装过程中发生问题"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:199
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error during packages installation:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"安装下列软件包时发生错误:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:210
-msgid "Cleanup"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:211
-#, c-format
-msgid ""
-"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
-"remove the %d downloaded package(s)?\n"
-"(they are located in %s)"
-msgstr ""
-
#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:69
msgid "Couldn't read RPM config files"
msgstr "无法读取 RPM 配置文件"
@@ -453,3 +292,180 @@ msgstr "检查依赖关系 2 时出错"
#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:323
msgid "Problems occurred during installation:\n"
msgstr "在安装过程中发生问题:\n"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
+"remove the %d downloaded package(s)?\n"
+"(they are located in %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error during packages installation:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"安装下列软件包时发生错误:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Problems occurred during installation"
+msgstr "在安装过程中发生问题"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "正在安装软件包“%s”(%s/%s)..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Conflicts were detected:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Install aborted."
+msgstr ""
+"发现存在冲突:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"安装被中止"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Conflicts detected"
+msgstr "发现冲突"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Preparing packages for installation..."
+msgstr "正在准备安装..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following file is not valid:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
+msgstr ""
+"下列文件不正确:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"您坚持要继续吗 (跳过这些文件)?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "File error"
+msgstr "文件错误"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Yes to all"
+msgstr "全部都是"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "否"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"Do you want to install it anyway?"
+msgstr ""
+"软件包“%s”的签字不正确:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"您坚持要安装它吗?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Signature verification error"
+msgstr "签字验证错误"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Verifying signature of `%s'..."
+msgstr "正在验证“%s”的签字..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Retry download"
+msgstr "重试下载"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error downloading package:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Error: %s\n"
+"Do you want to continue (skipping this package)?"
+msgstr ""
+"下载软件包时出错:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"错误: %s\n"
+"您想继续吗(跳过这个软件包)?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Error during download"
+msgstr "下载中出错"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "正在下载软件包“%s”(%s/%s)..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Initializing..."
+msgstr "正在初始化..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
+msgstr "对不起, 无法初始化 RPM 的配置文件。"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "RPM initialization error"
+msgstr "RPM 初始化错误"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "You need to be root to install packages, sorry."
+msgstr "对不起, 您必须是 root 才可以安装软件包。"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Error..."
+msgstr "错误..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "确定"