aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/ka.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'grpmi/po/ka.po')
-rw-r--r--grpmi/po/ka.po344
1 files changed, 180 insertions, 164 deletions
diff --git a/grpmi/po/ka.po b/grpmi/po/ka.po
index 0ec5b10c..6087c592 100644
--- a/grpmi/po/ka.po
+++ b/grpmi/po/ka.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-21 00:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-29 23:45+0400\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n"
"Language-Team: Georgian\n"
@@ -227,169 +227,6 @@ msgstr "დარეკვის არასწორი რიგი\n"
msgid "Unknown error code %d\n"
msgstr "უცნობი შეცდომის კოდი %d\n"
-#: ../grpmi.pl_.c:65 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:145
-msgid "Yes"
-msgstr "კი"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:66 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:120 ../grpmi.pl_.c:145
-#: ../grpmi.pl_.c:146
-msgid "No"
-msgstr "არა"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:67
-msgid "Ok"
-msgstr "ო-ქეი"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:74
-msgid "Error..."
-msgstr "შეცდომა..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:75
-msgid "You need to be root to install packages, sorry."
-msgstr ""
-"პაკეტების დასაინსტალირებლად თქვენ root უნდა ბრძანდებოდეთ. გულწრფელად ვწუხვარ."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:77
-msgid "RPM initialization error"
-msgstr "RPM initialization-ის შეცდომა"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:78
-msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
-msgstr ""
-"RPM კონფიგურაციის ფაილების დაწყება ვერ მოხერხდა. არ ვიცი რა წყალში ჩავვარდე."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:84
-msgid "Initializing..."
-msgstr "მიმდინარეობს ინიციალიზაცია..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:107
-#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "ვქაჩავ პაკეტს `%s' (%s/%s)..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:112
-msgid "Error during download"
-msgstr "შეცდომა გადმოქაჩვის დროს"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:113
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error downloading package:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Error: %s\n"
-"Do you want to continue (skipping this package)?"
-msgstr ""
-"შეცდომა შემდეგი პაკეტის გადმოქაჩვისას:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"შეცდომა: %s\n"
-"გნებავთ გაგრძელება (ამ პაკეტის გამოტოვებით)?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:121
-msgid "Retry download"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:137
-#, c-format
-msgid "Verifying signature of `%s'..."
-msgstr "ვამოწმებ `%s'-ის ხელმოწერას..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:139
-msgid "Signature verification error"
-msgstr "შეცდომა ხელმოწერის შემოწმებისას"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:140
-#, c-format
-msgid ""
-"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"Do you want to install it anyway?"
-msgstr ""
-"`%s' პაკეტის ხელმოწერაარასწორია:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"მაინც გნებავთ ინსტალირება?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:145 ../grpmi.pl_.c:147
-msgid "Yes to all"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:150
-msgid "File error"
-msgstr "ფაილის შეცდომა"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:151
-#, c-format
-msgid ""
-"The following file is not valid:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
-msgstr ""
-"შემდეგი ფაილი არასწორია:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"მაინც გნებავთ გაგრძელება (ამ პაკეტის გამოტოვებით)?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:167
-msgid "Preparing packages for installation..."
-msgstr "ვამზადებ პაკეტებს ინსტალაციისათვის..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:175
-msgid "Conflicts detected"
-msgstr "აღმოვაჩინე კონფლიქტები"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:176
-#, c-format
-msgid ""
-"Conflicts were detected:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Install aborted."
-msgstr ""
-"აღმოვაჩინე კონფლიქტები:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"ინსტალაცია შეწყდა."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:185
-#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "პაკეტის ინსტალაცია: `%s' (%s/%s)..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:199
-msgid "Problems occurred during installation"
-msgstr "ინსტალირებისას პრობლემები წამოიჭრა"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:199
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error during packages installation:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"შეცდომა პაკეტების ინსტალაციის დროს:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:210
-msgid "Cleanup"
-msgstr ""
-
-#: ../grpmi.pl_.c:211
-#, c-format
-msgid ""
-"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
-"remove the %d downloaded package(s)?\n"
-"(they are located in %s)"
-msgstr ""
-
#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:69
msgid "Couldn't read RPM config files"
msgstr "ვერ წავიკითზე RPM კონფიგურაციის ფაილები"
@@ -477,6 +314,185 @@ msgstr "შეცდომა დამოკიდებულებები
msgid "Problems occurred during installation:\n"
msgstr "ინსტალირების დროს პრობლემები წამოიჭრა:\n"
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
+"remove the %d downloaded package(s)?\n"
+"(they are located in %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error during packages installation:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"შეცდომა პაკეტების ინსტალაციის დროს:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Problems occurred during installation"
+msgstr "ინსტალირებისას პრობლემები წამოიჭრა"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "პაკეტის ინსტალაცია: `%s' (%s/%s)..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Conflicts were detected:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Install aborted."
+msgstr ""
+"აღმოვაჩინე კონფლიქტები:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"ინსტალაცია შეწყდა."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Conflicts detected"
+msgstr "აღმოვაჩინე კონფლიქტები"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Preparing packages for installation..."
+msgstr "ვამზადებ პაკეტებს ინსტალაციისათვის..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following file is not valid:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
+msgstr ""
+"შემდეგი ფაილი არასწორია:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"მაინც გნებავთ გაგრძელება (ამ პაკეტის გამოტოვებით)?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "File error"
+msgstr "ფაილის შეცდომა"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Yes to all"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "არა"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "კი"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"Do you want to install it anyway?"
+msgstr ""
+"`%s' პაკეტის ხელმოწერაარასწორია:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"მაინც გნებავთ ინსტალირება?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Signature verification error"
+msgstr "შეცდომა ხელმოწერის შემოწმებისას"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Verifying signature of `%s'..."
+msgstr "ვამოწმებ `%s'-ის ხელმოწერას..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Retry download"
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error downloading package:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Error: %s\n"
+"Do you want to continue (skipping this package)?"
+msgstr ""
+"შეცდომა შემდეგი პაკეტის გადმოქაჩვისას:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"შეცდომა: %s\n"
+"გნებავთ გაგრძელება (ამ პაკეტის გამოტოვებით)?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Error during download"
+msgstr "შეცდომა გადმოქაჩვის დროს"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "ვქაჩავ პაკეტს `%s' (%s/%s)..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Initializing..."
+msgstr "მიმდინარეობს ინიციალიზაცია..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
+msgstr ""
+"RPM კონფიგურაციის ფაილების დაწყება ვერ მოხერხდა. არ ვიცი რა წყალში ჩავვარდე."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "RPM initialization error"
+msgstr "RPM initialization-ის შეცდომა"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "You need to be root to install packages, sorry."
+msgstr ""
+"პაკეტების დასაინსტალირებლად თქვენ root უნდა ბრძანდებოდეთ. გულწრფელად ვწუხვარ."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Error..."
+msgstr "შეცდომა..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "ო-ქეი"
+
#~ msgid "Directory where to put download must be existing"
#~ msgstr "გადმოქაჩვის შესანახი უჯრა უნდა არსებობდეს"