aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/de.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 64c960b5..3a34b043 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie folgende Quellen entfernen wollen?"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:428
#, c-format
msgid "Please wait, removing medium..."
-msgstr "Entferne Medium, bitte warten..."
+msgstr "Entferne Medium, bitte warten ..."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:476
#, c-format
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "(keine)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:818
#, c-format
msgid "Edit..."
-msgstr "Bearbeiten..."
+msgstr "Bearbeiten ..."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:826
#, c-format
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Paketinformationen"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:767
#, c-format
msgid "Checking dependencies of package..."
-msgstr "Überprüfe die Abhängigkeiten des Paketes..."
+msgstr "Überprüfe die Abhängigkeiten des Paketes ..."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:772
#, c-format
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "Es ist ein fataler Fehler aufgetreten: %s."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:992
#, c-format
msgid "Please wait, listing packages..."
-msgstr "Auflisten der Pakete, bitte warten..."
+msgstr "Auflisten der Pakete, bitte warten ..."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:1005
#, c-format
@@ -2197,12 +2197,12 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:126
#, c-format
msgid "Getting information from %s..."
-msgstr "Erhalte Informationen von %s..."
+msgstr "Erhalte Informationen von %s ..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:130
#, c-format
msgid "Getting '%s' from XML meta-data..."
-msgstr "Hole „%s“ aus den XML-Meta-Daten..."
+msgstr "Hole „%s“ aus den XML-Meta-Daten ..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:133 ../Rpmdrake/pkg.pm:438 ../Rpmdrake/pkg.pm:736
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:927 ../rpmdrake:133 ../rpmdrake.pm:384 ../rpmdrake.pm:593
@@ -2348,12 +2348,12 @@ msgstr "Aktualisierungsbeschreibung lesen"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:459 ../Rpmdrake/pkg.pm:494
#, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
-msgstr "Suche nach verfügbaren Paketen, bitte warten..."
+msgstr "Suche nach verfügbaren Paketen, bitte warten ..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:465
#, c-format
msgid "Please wait, listing base packages..."
-msgstr "Die Liste der Pakete wird vorbereitet, bitte warten..."
+msgstr "Die Liste der Pakete wird vorbereitet, bitte warten ..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:470 ../Rpmdrake/pkg.pm:849 ../Rpmdrake/pkg.pm:874
#: ../rpmdrake.pm:814 ../rpmdrake.pm:900 ../rpmdrake.pm:924
@@ -2364,7 +2364,7 @@ msgstr "Fehler"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:478
#, c-format
msgid "Please wait, finding installed packages..."
-msgstr "Suche installierte Pakete, bitte warten..."
+msgstr "Suche installierte Pakete, bitte warten ..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:590
#, c-format
@@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:853
#, c-format
msgid "Inspecting configuration files..."
-msgstr "Konfigurations-Dateien untersuchen..."
+msgstr "Konfigurations-Dateien untersuchen ..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:861
#, c-format
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:867
#, c-format
msgid "Looking for \"README\" files..."
-msgstr "Suche nach „README“-Dateien..."
+msgstr "Suche nach „README“-Dateien ..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:900
#, c-format
@@ -2548,7 +2548,7 @@ msgstr "Details"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:927 ../Rpmdrake/pkg.pm:938
#, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
-msgstr "Bitte warten. Entferne Pakete..."
+msgstr "Bitte warten. Entferne Pakete ..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:951
#, c-format
@@ -3364,7 +3364,7 @@ msgstr "%s von Medium %s"
#: ../rpmdrake.pm:745
#, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
-msgstr "Download von „%s“ wird gestartet..."
+msgstr "Download von „%s“ wird gestartet ..."
#: ../rpmdrake.pm:749
#, c-format
@@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:763
#, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
-msgstr "Medium wird aktualisiert, bitte warten..."
+msgstr "Medium wird aktualisiert, bitte warten ..."
#: ../rpmdrake.pm:773
#, c-format