diff options
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 32 |
1 files changed, 17 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 62bc2109..12d85038 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,10 +11,10 @@ # Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>, 2006-2008 # Jeferson Lopes Zacco aka Wooky <wooky_linuxer@ig.com.br>, 2002 # Klaus Orian Vicaro <kvicaro@gmx.net>, 2004 -# lucasbackes <inactive+lucasbackes@transifex.com>, 2014 -# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2013 -# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2014,2016 -# Michael Ferreira Martins <michaelfm21@gmail.com>, 2017 +# ecc43ba9615e67defa05f36a41c75f2e_2b4afea <bf58dbd5cfe5ceb008fbc18c571e578a_190276>, 2014 +# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2013 +# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2014,2016,2019 +# Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>, 2017 # Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>, 2009-2010 # Tiago da Cruz Bezerra <tiago@grupoking.com.br>, 2003 # Wanderlei Antonio Cavassin <cavassin@madriva.com>, 2007 @@ -22,15 +22,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 04:53+0000\n" -"Last-Translator: Michael Ferreira Martins <michaelfm21@gmail.com>\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/" +"PO-Revision-Date: 2013-04-04 14:06+0000\n" +"Last-Translator: 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2014,2016,2019\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/MageiaLinux/" "mageia/language/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % " +"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: ../MageiaUpdate:106 ../Rpmdrake/gui.pm:1006 #, c-format @@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "Navegar..." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:224 #, c-format msgid "Login:" -msgstr "Usuário:" +msgstr "Entrar:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:224 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:585 #: ../rpmdrake.pm:148 @@ -1051,8 +1052,7 @@ msgstr "Descrição: " #: ../Rpmdrake/gui.pm:359 ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/gui.pm:580 #: ../Rpmdrake/gui.pm:586 ../Rpmdrake/pkg.pm:820 ../Rpmdrake/pkg.pm:830 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:844 ../rpmdrake:843 ../rpmdrake.pm:827 -#: ../rpmdrake.pm:941 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:844 ../rpmdrake:843 ../rpmdrake.pm:827 ../rpmdrake.pm:941 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -2123,8 +2123,8 @@ msgstr " --no-verify-rpm Não Verifica Assinatura de Programas" #: ../Rpmdrake/init.pm:59 #, c-format msgid "" -" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host" -"\" machine to show needed deps" +" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use " +"\"host\" machine to show needed deps" msgstr "" " --parallel=alias,host ficar em modo paralelo, use grupo \"alias\",e use " "máquina \"host\" para mostrar as dependências necessárias" @@ -2191,8 +2191,7 @@ msgid "Getting '%s' from XML meta-data..." msgstr "Obtendo '%s' a partir dos metadados XML..." #: ../Rpmdrake/pkg.pm:133 ../Rpmdrake/pkg.pm:438 ../Rpmdrake/pkg.pm:736 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:927 ../rpmdrake:133 ../rpmdrake.pm:384 -#: ../rpmdrake.pm:593 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:927 ../rpmdrake:133 ../rpmdrake.pm:384 ../rpmdrake.pm:593 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Aguarde..." @@ -2429,6 +2428,7 @@ msgid "The following package is going to be installed:" msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:" msgstr[0] "O seguinte programa será instalado:" msgstr[1] "Os seguintes %d programas serão instalados:" +msgstr[2] "Os seguintes %d programas serão instalados:" #: ../Rpmdrake/pkg.pm:719 #, c-format @@ -2436,6 +2436,7 @@ msgid "Remove one package?" msgid_plural "Remove %d packages?" msgstr[0] "Remover um programa ?" msgstr[1] "Remover %d programas ?" +msgstr[2] "Remover %d programas ?" #: ../Rpmdrake/pkg.pm:721 #, c-format @@ -2464,6 +2465,7 @@ msgid "The following orphan package will be removed." msgid_plural "The following orphan packages will be removed." msgstr[0] "O Seguinte programa órfão vai ser removido." msgstr[1] "Os seguintes programas órfãos vão ser removidos." +msgstr[2] "Os seguintes programas órfãos vão ser removidos." #: ../Rpmdrake/pkg.pm:809 #, c-format |