aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-04-26 12:32:20 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-04-26 12:32:20 +0000
commit8718c0d8f5d9469de5b83396e74e20836bf7979b (patch)
tree819ee0d891c848ea3a5a4b27059da6500fc60e27 /po
parent0f78fd7b0f7aff70b56b6614ea412b6b71c83b98 (diff)
downloadrpmdrake-8718c0d8f5d9469de5b83396e74e20836bf7979b.tar
rpmdrake-8718c0d8f5d9469de5b83396e74e20836bf7979b.tar.gz
rpmdrake-8718c0d8f5d9469de5b83396e74e20836bf7979b.tar.bz2
rpmdrake-8718c0d8f5d9469de5b83396e74e20836bf7979b.tar.xz
rpmdrake-8718c0d8f5d9469de5b83396e74e20836bf7979b.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/et.po54
-rw-r--r--po/he.po40
-rw-r--r--po/ru.po82
3 files changed, 70 insertions, 106 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 40e9ea67..459afab0 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -301,11 +301,16 @@ msgid ""
"\n"
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
+"Vähemalt üks uuenduste allikas peab olema seadistatud, kuid\n"
+"praegu on kõik keelatud. Teil tuleks käivitada tarkvara allikate\n"
+"haldur, et vähemalt üks lubada (klõpsake selleks veerul Kas lubada?)\n"
+"\n"
+"Seejärel käivitage Mandrake uuendused uuesti."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Already existing update sources"
-msgstr ""
+msgstr "Olemasolevad uuenduste allikad"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -323,12 +328,12 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tekkis saatuslik viga: %s."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Fatal error"
-msgstr ""
+msgstr "Saatuslik viga"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -992,13 +997,17 @@ msgid "Add a source"
msgstr "Lisa allikas"
#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
"\n"
"Errors:\n"
"%s"
-msgstr "Andmekandja uuendamine ebaõnnestus; sellest loobutakse automaatselt."
+msgstr ""
+"Andmekandja uuendamine ebaõnnestus; sellest loobutakse automaatselt.\n"
+"\n"
+"Vead:\n"
+"%s"
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1283,38 +1292,3 @@ msgstr "Tarkvara eemaldamine"
#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Tarkvaraallikate haldur"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This may be due to a broken or temporary unavailable mirror, or when "
-#~ "your\n"
-#~ "Mandrake Linux version (%s) is not yet / no more supported by Mandrake "
-#~ "Linux\n"
-#~ "Official Updates.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to try another mirror?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Uuenduste andmekandja lisamisel urpmi vahendusel tekkis viga.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Selle põhjuseks võib olla mittetoimiv või ajutiselt kättesaamatu\n"
-#~ "peegelsait või siis asjaolu, et Mandrake Linuxi ametlikud uuendused\n"
-#~ "ei toeta veel / enam Teie Mandrake Linuxi versiooni (%s).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kas soovite proovida mõnda muud peegelsaiti?"
-
-#~ msgid "Error adding update medium"
-#~ msgstr "Viga uuenduste andmekandja lisamisel."
-
-#~ msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
-#~ msgstr "Palun oodake, võtan ühendust uuenduste saidiga."
-
-#~ msgid ""
-#~ "There was an unrecoverable error while updating packages information."
-#~ msgstr "Paketiinfo uuendamisel tekkis viga, ei saa jätkata."
-
-#~ msgid "Error updating medium"
-#~ msgstr "Viga andmekandja uuendamisel"
-
-#~ msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
-#~ msgstr "Palun oodake, uuendan pakettide infot."
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 5247fe0f..c98f4fd7 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of rpmdrake-he.po to
# translation of rpmdrake-he.po to Hebrew
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the GNU GPL license.
@@ -9,13 +10,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-he\n"
"POT-Creation-Date: 2003-04-17 16:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-12 21:10+0000\n"
-"Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-04-23 15:30-0400\n"
+"Last-Translator: nadav mavor <nadav@mavor.com>\n"
+"Language-Team: <C@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
@@ -298,11 +299,15 @@ msgid ""
"\n"
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
+"יש לך לפחות מקור אחד לעידקונים ,אבל\n"
+"כול המקורות כרגע מבוטלים אתה צריך להריץ את מנהל \n"
+"מקורות עידקונים לאפשר לפחות מקור אחד (תבדוק את העמודה של אישור )\n"
+"ואז התחל את מנהל העידקונים"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Already existing update sources"
-msgstr ""
+msgstr "כבר קיים מקור לעידקונים"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -320,12 +325,12 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
-msgstr ""
+msgstr "שגיאה חמורה קרתה : %s."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Fatal error"
-msgstr ""
+msgstr "שגיאה חמורה"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -595,7 +600,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
"\n"
@@ -607,11 +612,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"מצטער, אין באפשרותך לבחור את החבילה או החבילות הבאות:\n"
"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"הסיבות:\n"
+"\n"
+"%s"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr ""
+msgstr "%sמתנגש אם %s"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -675,9 +685,9 @@ msgstr "מידע על החבילות"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "More info"
-msgstr "עוד מידע"
+msgstr "עוד מידע "
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -985,13 +995,17 @@ msgid "Add a source"
msgstr "הוספת מאגר"
#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
"\n"
"Errors:\n"
"%s"
-msgstr "עדכון המאגר נכשל, מאגר זה ינוטרל באופן אוטומטי."
+msgstr ""
+"עדכון המאגר נכשל, מאגר זה ינוטרל באופן אוטומטי.\n"
+"\n"
+"שגיאות:\n"
+"%s"
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index fa5fc6e1..5aba025a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,19 +3,18 @@
# Copyright (C) 2000 Mandrakesoft
# Vladimir Choundalov <choundalovvv@point.pwp.ru>, 2001
# Aleksey Smirnov <smi@logic.ru>, 2000
-# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002
+# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-04-17 16:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-16 12:07+0200\n"
-"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>\n"
-"Language-Team: russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-04-24 12:46+0200\n"
+"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
@@ -306,11 +305,18 @@ msgid ""
"\n"
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
+" \n"
+" , \n"
+". \n"
+" , \n"
+" ( '?')\n"
+"\n"
+" MandrakeUpdate."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Already existing update sources"
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -328,12 +334,12 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
-msgstr ""
+msgstr " : %s."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Fatal error"
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -604,7 +610,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
"\n"
@@ -616,11 +622,16 @@ msgid ""
msgstr ""
", :\n"
"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+":\n"
+"\n"
+"%s"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -684,9 +695,9 @@ msgstr " "
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "More info"
-msgstr " "
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -996,13 +1007,17 @@ msgid "Add a source"
msgstr " "
#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
"\n"
"Errors:\n"
"%s"
-msgstr " , ."
+msgstr ""
+" , .\n"
+"\n"
+":\n"
+"%s"
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1290,42 +1305,3 @@ msgstr " "
#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Sources Manager"
msgstr " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This may be due to a broken or temporary unavailable mirror, or when "
-#~ "your\n"
-#~ "Mandrake Linux version (%s) is not yet / no more supported by Mandrake "
-#~ "Linux\n"
-#~ "Official Updates.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to try another mirror?"
-#~ msgstr ""
-#~ " urpmi.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - \n"
-#~ " , Mandrake Linux (%s) / \n"
-#~ " Mandrake Linux Official Updates.\n"
-#~ "\n"
-#~ " ?"
-
-#~ msgid "Error adding update medium"
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
-#~ msgstr ""
-#~ ", , "
-#~ " ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "There was an unrecoverable error while updating packages information."
-#~ msgstr " ."
-
-#~ msgid "Error updating medium"
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
-#~ msgstr ""
-#~ ", , "
-#~ " ."