aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2004-08-16 02:53:13 +0000
committerThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2004-08-16 02:53:13 +0000
commit1ab48581fc921fde614a015c3e6e0a9bd1d0a3fc (patch)
tree11ea362f69367b5463536836c9f0c7def6748e04 /po
parentc44555fec8e185db49bb7c1af148ae2973089a3d (diff)
downloadrpmdrake-1ab48581fc921fde614a015c3e6e0a9bd1d0a3fc.tar
rpmdrake-1ab48581fc921fde614a015c3e6e0a9bd1d0a3fc.tar.gz
rpmdrake-1ab48581fc921fde614a015c3e6e0a9bd1d0a3fc.tar.bz2
rpmdrake-1ab48581fc921fde614a015c3e6e0a9bd1d0a3fc.tar.xz
rpmdrake-1ab48581fc921fde614a015c3e6e0a9bd1d0a3fc.zip
update
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/br.po49
1 files changed, 22 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index cac3c905..ce01fddb 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../edit-urpm-sources.pl:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a medium"
-msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
+msgstr "Ouzhpennañ un medium"
#: ../edit-urpm-sources.pl:64
#, c-format
@@ -59,9 +59,9 @@ msgid "Path or mount point:"
msgstr "Hent pe poent marc'hañ :"
#: ../edit-urpm-sources.pl:68 ../rpmdrake:754
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security updates"
-msgstr "Bremanaat Mandrake"
+msgstr "Bremanaat surentez"
#: ../edit-urpm-sources.pl:80
#, c-format
@@ -111,9 +111,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Adding a medium:"
-msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
+msgstr "O ouzhpennañ ur media :"
#: ../edit-urpm-sources.pl:141
#, fuzzy, c-format
@@ -338,9 +338,9 @@ msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:522 ../edit-urpm-sources.pl:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Medium"
-msgstr "Beljik"
+msgstr "Medium"
#: ../edit-urpm-sources.pl:527
#, c-format
@@ -385,9 +385,9 @@ msgid "Remove key"
msgstr "Lemel ur douchenn"
#: ../edit-urpm-sources.pl:619
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure media"
-msgstr "Kefluniañ servijoù"
+msgstr "Kefluniañ ar media"
#: ../edit-urpm-sources.pl:641
#, c-format
@@ -395,9 +395,9 @@ msgid "Enabled?"
msgstr "Bevaatet ?"
#: ../edit-urpm-sources.pl:652
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Update medium"
-msgstr "Etre"
+msgstr "Bremanaat ar medium"
#: ../edit-urpm-sources.pl:652
#, c-format
@@ -405,9 +405,9 @@ msgid "Regenerate hdlist"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:664 ../rpmdrake.pm:510
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
-msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur"
+msgstr "Gortozit mar plij, o bremanaat ar media ..."
#: ../edit-urpm-sources.pl:668
#, fuzzy, c-format
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Gortozit e-keit ha ma kerc'han roll ar pakadoù bremanaet, mar plij..."
#: ../rpmdrake:466
#, fuzzy, c-format
msgid "No update"
-msgstr "Bremanaat Linux-Mandrake"
+msgstr "N'eus ket bremanaat"
#: ../rpmdrake:467
#, c-format
@@ -1135,9 +1135,9 @@ msgid "%s (belongs to the skip list)"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:620
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Some packages can't be installed"
-msgstr "Ne m'eus ket gallet staliañ pakad"
+msgstr "Ne m'eus ket gallet staliañ pakadoù bennak"
#: ../rpmdrake:621
#, fuzzy, c-format
@@ -1303,9 +1303,9 @@ msgid "Reload the packages list"
msgstr "Bremanaat pakadoù hep ken"
#: ../rpmdrake:882 ../rpmdrake.pm:551
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Update media"
-msgstr "Etre"
+msgstr "Bremanaat ar media"
#: ../rpmdrake:913
#, fuzzy, c-format
@@ -1662,9 +1662,10 @@ msgid ""
"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
"computer."
msgstr ""
+msgstr "Degemer e MandrakeUpdate !\n\n"
#: ../rpmdrake:1544
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
@@ -1892,7 +1893,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:481
#, c-format
msgid " done."
-msgstr "graet."
+msgstr " graet."
#: ../rpmdrake.pm:485
#, c-format
@@ -2266,9 +2267,6 @@ msgstr "Lemel Poelladoù"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Merour Poelladoù"
-#~ msgid "http not found\n"
-#~ msgstr "http %s ket kavet\n"
-
#~ msgid "Don't install"
#~ msgstr "Ne stalianit ket"
@@ -2278,9 +2276,6 @@ msgstr "Merour Poelladoù"
#~ msgid "Package is corrupted"
#~ msgstr " Pakadoù'zo brein"
-#~ msgid "Package can't be installed"
-#~ msgstr "Ne m'eus ket gallet staliañ pakad"
-
#~ msgid "usage: grpmi <[-noupgrade] rpms>\n"
#~ msgstr "implij : grpmi <[-noupgrade] rpms>\n"