aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-06 12:57:33 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-06 12:57:33 +0000
commitaee37fb5600c40a1d6f0999d174a0600a4f56dc9 (patch)
treeaff8921f6ee0754774ac9b0f745474c97a27bb0d /po/zh_TW.po
parent6d7fd4a510bfee2a45b61fdb1baa03cc9021fbd8 (diff)
downloadrpmdrake-aee37fb5600c40a1d6f0999d174a0600a4f56dc9.tar
rpmdrake-aee37fb5600c40a1d6f0999d174a0600a4f56dc9.tar.gz
rpmdrake-aee37fb5600c40a1d6f0999d174a0600a4f56dc9.tar.bz2
rpmdrake-aee37fb5600c40a1d6f0999d174a0600a4f56dc9.tar.xz
rpmdrake-aee37fb5600c40a1d6f0999d174a0600a4f56dc9.zip
merge, upd fr
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 6b225851..d63a0c66 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-06 13:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-06 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-28 05:00--800\n"
"Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Unable to update medium; it will be automatically disabled."
msgstr ""
# media.c:198
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:54 ../edit-urpm-sources.pl_.c:163
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:54 ../edit-urpm-sources.pl_.c:165
#, fuzzy
msgid "Edit a source"
msgstr "編輯套件來源"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
# softman_toolbox/gtkpkgdetails.c:234
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56 ../edit-urpm-sources.pl_.c:57
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../edit-urpm-sources.pl_.c:169
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../edit-urpm-sources.pl_.c:171
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -104,13 +104,13 @@ msgid "Name:"
msgstr "名稱"
# media.c:1234 media.c:1255
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:99 ../edit-urpm-sources.pl_.c:170
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:99 ../edit-urpm-sources.pl_.c:172
#, fuzzy
msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
msgstr "到檔頭清單 (hdlist or sybthesis) 的相對路徑:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:107
-msgid "You need to fill up all the entries."
+msgid "You need to fill up at least the two first entries."
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:111
@@ -138,49 +138,49 @@ msgid "Ok"
msgstr ""
# main.c:1231 media.c:459 media.c:572
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:622
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:176
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:200 ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:622
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
# rpminst/src/page_wait.cpp:64
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:144
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:145
#, fuzzy
msgid "Please wait, adding medium..."
msgstr "正在檢查套件相依性..."
# rpminst/src/page_wait.cpp:64
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:152
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:154
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing medium..."
msgstr "正在檢查套件相依性..."
# media.c:198
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:167
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing source \"%s\":"
msgstr "編輯套件來源"
# main.c:1912 main.c:1913
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:173
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#, fuzzy
msgid "Save changes"
msgstr "套件"
# rpminst/src/page_wait.cpp:64
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:185
#, fuzzy
msgid "Please wait, updating medium..."
msgstr "正在檢查套件相依性..."
# media.c:198
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192
#, fuzzy
msgid "Update source(s)"
msgstr "編輯套件來源"
# media.c:1648
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:195
#, fuzzy
msgid "Select the source(s) you wish to update:"
msgstr ""
@@ -188,61 +188,61 @@ msgstr ""
"更新的來源:"
# main.c:2276
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "只顯示可供更新套件"
# rpminst/src/page_wait.cpp:64
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:207
#, fuzzy
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "正在檢查套件相依性..."
# intro_dialog.c:57
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214
#, fuzzy
msgid "Configure sources"
msgstr "設定套件來源位置?"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:215
msgid "Enabled?"
msgstr ""
# main.c:1910 main.c:1912 main.c:2377 media.c:178
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:215
msgid "Source"
msgstr "套件來源"
# media.c:1167 media.c:1373
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:482
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 ../rpmdrake_.c:482
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "可移除裝置"
# media.c:254
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:247
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:249
msgid "Update..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252
msgid "Save and quit"
msgstr ""
# main.c:1083 rpminst/src/all_pages.cpp:346 rpmview/rpmview.c:146
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:486
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:253 ../rpmdrake_.c:486
msgid "Quit"
msgstr "離開"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:708
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:263 ../rpmdrake_.c:708
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:266
msgid ""
"Welcome to the packages source editor!\n"
"\n"