aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-13 03:54:54 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-13 03:54:54 +0000
commit0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f (patch)
tree4ba616df66091754e518102e88344d9a9f3bc1e7 /po/sr.po
parent115d9f441d0259defb8e219bf70218f5ee0bc24c (diff)
downloadrpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar
rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.gz
rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.bz2
rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.xz
rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po70
1 files changed, 56 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 94733734..67b55da5 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-sr\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-08 18:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-13 05:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-27 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -150,6 +150,11 @@ msgstr "Како ручно изабрати свој мирор сајт"
msgid "Publishing"
msgstr "Публиковање"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove key"
+msgstr "Уклони"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Package installation..."
@@ -257,6 +262,11 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a key..."
+msgstr "Додај..."
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)"
msgstr "Подесите паралелни urpmi (дистрибуирано покретање urpmi-ја)"
@@ -920,13 +930,13 @@ msgstr "Још информација"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Computer books"
-msgstr "Рачунарске књиге"
+msgid "Search"
+msgstr "Тражи"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Search"
-msgstr "Тражи"
+msgid "Computer books"
+msgstr "Рачунарске књиге"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
@@ -1044,13 +1054,13 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Please wait, listing packages..."
-msgstr "Молим Вас сaчекаjте, приказујем пакете..."
+msgid "Find:"
+msgstr "Пронaђи: "
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Пронaђи: "
+msgid "Please wait, listing packages..."
+msgstr "Молим Вас сaчекаjте, приказујем пакете..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -1286,6 +1296,11 @@ msgstr "Изаберите медиј за додавање у лимит за медије:"
msgid "Addable"
msgstr "Могу се додати"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Keys"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Please choose"
@@ -1296,6 +1311,13 @@ msgstr "Изаберите"
msgid "Databases"
msgstr "Базе података"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
+"(name of the key: %s)"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Name: "
@@ -1351,6 +1373,16 @@ msgstr "Перл"
msgid "Normal updates"
msgstr "Обичне надоградње"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Manage keys..."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Maximum information"
+msgstr "Потпуна информација"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Selected"
@@ -1363,11 +1395,6 @@ msgstr "Наука о рачунарима"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Maximum information"
-msgstr "Потпуна информација"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
@@ -1594,6 +1621,11 @@ msgstr "Не"
msgid "Media limit"
msgstr "Лимит за медије"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no name found"
+msgstr "Јој,јој функция није нађена\n"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Install"
@@ -1699,6 +1731,11 @@ msgstr ""
"Пријављена Грешка(е):\n"
"%s"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
@@ -1859,6 +1896,11 @@ msgstr ""
"ваш рачунар."
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove a key"
+msgstr "Уклони софтвер"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Корисник:"