diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-13 03:54:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-13 03:54:54 +0000 |
commit | 0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f (patch) | |
tree | 4ba616df66091754e518102e88344d9a9f3bc1e7 /po/ro.po | |
parent | 115d9f441d0259defb8e219bf70218f5ee0bc24c (diff) | |
download | rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.gz rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.bz2 rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.tar.xz rpmdrake-0b7f9970067b954bdf689b238b7f39d53c79474f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 70 |
1 files changed, 56 insertions, 14 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-ro\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-08 18:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-13 05:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-01 22:21+0200\n" "Last-Translator: Harald Ersch <harald@ersch.ro>\n" "Language-Team: Romanian\n" @@ -156,6 +156,11 @@ msgstr "Cum să selectaţi manual serverul oglindă" msgid "Publishing" msgstr "Publicare" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove key" +msgstr "Şterge" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Package installation..." @@ -263,6 +268,11 @@ msgstr "" "\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a key..." +msgstr "Adaugă..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" msgstr "Configurare urpmi paralel (execuţie distribuită a urpmi)" @@ -927,13 +937,13 @@ msgstr "Mai multe informaţii" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Computer books" -msgstr "Carţi despre calculatoare" +msgid "Search" +msgstr "Căutare" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Search" -msgstr "Căutare" +msgid "Computer books" +msgstr "Carţi despre calculatoare" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1050,13 +1060,13 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Please wait, listing packages..." -msgstr "Vă rog să aşteptaţi, listez pachetele..." +msgid "Find:" +msgstr "Caută:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Find:" -msgstr "Caută:" +msgid "Please wait, listing packages..." +msgstr "Vă rog să aşteptaţi, listez pachetele..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1292,6 +1302,11 @@ msgstr "Selectaţi un mediu pentru adăugare la limita mediilor:" msgid "Addable" msgstr "Disponibile pt. adăugare" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Keys" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Please choose" @@ -1302,6 +1317,13 @@ msgstr "Vă rog să alegeţi" msgid "Databases" msgstr "Baze de date" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" +"(name of the key: %s)" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Name: " @@ -1357,6 +1379,16 @@ msgstr "Perl" msgid "Normal updates" msgstr "Actualizări normale" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Manage keys..." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Maximum information" +msgstr "Informaţii maximale" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Selected" @@ -1369,11 +1401,6 @@ msgstr "Informatică" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Maximum information" -msgstr "Informaţii maximale" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonturi" @@ -1600,6 +1627,11 @@ msgstr "Nu" msgid "Media limit" msgstr "Limite mediu" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "no name found" +msgstr "Funcţia nu a fost găsită\n" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Install" @@ -1705,6 +1737,11 @@ msgstr "" "Eroare(erori) raportată(e):\n" "%s" +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "Manage keys for digital signatures of packages" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Currently installed version: " @@ -1865,6 +1902,11 @@ msgstr "" "să le actualizaţi ." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove a key" +msgstr "Ştergere programe" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "User:" msgstr "Utilizator:" |