aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-17 17:25:28 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-17 17:25:28 +0000
commit12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80 (patch)
tree8ea341ef4af0d7d05fc46c65f6aa8d848037deaf /po/gl.po
parent8ea656fd10b095be09c3bb4db80f449d97424ddf (diff)
downloadrpmdrake-12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80.tar
rpmdrake-12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80.tar.gz
rpmdrake-12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80.tar.bz2
rpmdrake-12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80.tar.xz
rpmdrake-12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po1336
1 files changed, 559 insertions, 777 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index ea6fbd92..2e4b71fc 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 21:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-17 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-05 20:20+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../edit-urpm-sources.pl:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a medium"
-msgstr "Medio"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local files"
-msgstr "Etiqueta"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Path:"
-msgstr "Porto:"
+msgstr "Camiño:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:63
#, c-format
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Path or mount point:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:715
+#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:717
#, c-format
msgid "Security updates"
msgstr ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:107
#, c-format
msgid "Login:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de usuario:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:107 ../edit-urpm-sources.pl:240
#, c-format
@@ -83,9 +83,9 @@ msgid "Password:"
msgstr "Contrasinal:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name:"
-msgstr "Nome"
+msgstr "Nome:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:116 ../edit-urpm-sources.pl:197
#, c-format
@@ -110,9 +110,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Adding a medium:"
-msgstr "Medio"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:139
#, c-format
@@ -123,9 +123,9 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:244 ../edit-urpm-sources.pl:317
#: ../edit-urpm-sources.pl:355 ../edit-urpm-sources.pl:396
#: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517
-#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:91
-#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:528 ../rpmdrake:532 ../rpmdrake:1106
-#: ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake.pm:125 ../rpmdrake.pm:168 ../rpmdrake.pm:356
+#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:93
+#: ../rpmdrake:516 ../rpmdrake:530 ../rpmdrake:534 ../rpmdrake:1109
+#: ../rpmdrake:1170 ../rpmdrake.pm:127 ../rpmdrake.pm:170 ../rpmdrake.pm:363
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
@@ -133,9 +133,9 @@ msgstr "Aceptar"
#: ../edit-urpm-sources.pl:159 ../edit-urpm-sources.pl:205
#: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251
#: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356
-#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:91
-#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake:1173 ../rpmdrake.pm:356
-#: ../rpmdrake.pm:461
+#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:93
+#: ../rpmdrake:516 ../rpmdrake:1170 ../rpmdrake:1176 ../rpmdrake.pm:363
+#: ../rpmdrake.pm:468
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -146,19 +146,19 @@ msgid "Please wait, removing medium..."
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Edit a medium"
-msgstr "Medio"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Editing medium \"%s\":"
-msgstr "Medio"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Save changes"
-msgstr "Paquetes"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:209
#, c-format
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxies"
-msgstr "Engadir usuario"
+msgstr "Configuración"
#: ../edit-urpm-sources.pl:232
#, c-format
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:238
#, c-format
msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "Usuario:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:292
#, c-format
@@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Edit a parallel group"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:303
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a medium limit"
-msgstr "Medio"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:313
#, c-format
@@ -229,9 +229,9 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:375
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Editing parallel group \"%s\":"
-msgstr "Medio"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:377
#, c-format
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:378
#, c-format
msgid "Protocol:"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:380
#, c-format
@@ -249,15 +249,15 @@ msgid "Media limit:"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:385 ../edit-urpm-sources.pl:392
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add"
-msgstr "Instalar sistema"
+msgstr "Engadir"
#: ../edit-urpm-sources.pl:386 ../edit-urpm-sources.pl:393
-#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:917
-#, fuzzy, c-format
+#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:919
+#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr "Impresora remota"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:387
#, c-format
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo"
#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
@@ -285,25 +285,25 @@ msgid "Media limit"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:421
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Command"
-msgstr "Canadiano (Québec)"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:272 ../rpmdrake:383
-#: ../rpmdrake:452
+#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:257 ../rpmdrake:274 ../rpmdrake:385
+#: ../rpmdrake:454
#, c-format
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(ningún)"
#: ../edit-urpm-sources.pl:444 ../edit-urpm-sources.pl:645
#, c-format
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#: ../edit-urpm-sources.pl:449 ../edit-urpm-sources.pl:647
#, c-format
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Engadir..."
#: ../edit-urpm-sources.pl:461
#, c-format
@@ -311,9 +311,9 @@ msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:465 ../edit-urpm-sources.pl:585
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Medium"
-msgstr "Belga"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:470
#, c-format
@@ -326,9 +326,9 @@ msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:503
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a key"
-msgstr "Medio"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:513
#, c-format
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:534
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a key"
-msgstr "Impresora remota"
+msgstr "Acceso Remoto"
#: ../edit-urpm-sources.pl:535
#, c-format
@@ -348,19 +348,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:548
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add a key..."
-msgstr ""
+msgstr "Engadir..."
#: ../edit-urpm-sources.pl:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove key"
-msgstr "Impresora remota"
+msgstr "Acceso Remoto"
#: ../edit-urpm-sources.pl:562
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure media"
-msgstr "Engadir usuario"
+msgstr "Configuración"
#: ../edit-urpm-sources.pl:584
#, c-format
@@ -368,29 +368,29 @@ msgid "Enabled?"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:595
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Update medium"
-msgstr "Medio"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:595
#, c-format
msgid "Regenerate hdlist"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:424
-#, fuzzy, c-format
+#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:436
+#, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
-msgstr "Agarde, por favor"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:611
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please wait, generating hdlist..."
-msgstr "Agarde, por favor"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:649
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Update..."
-msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:650
#, c-format
@@ -398,32 +398,32 @@ msgid "Manage keys..."
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:651
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Proxy..."
-msgstr "Erro..."
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:652
#, c-format
msgid "Parallel..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:909
+#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:911
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Axuda"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:912
+#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:914
#, c-format
msgid "Help launched in background"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:913
+#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:915
#, c-format
msgid ""
"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1360
+#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1363
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -468,12 +468,12 @@ msgstr ""
msgid "Successfully added medium `%s'."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:88
+#: ../rpmdrake:90
#, c-format
msgid "Running in user mode"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:89
+#: ../rpmdrake:91
#, c-format
msgid ""
"You are launching this program as a normal user.\n"
@@ -481,528 +481,526 @@ msgid ""
"but you may still browse the existing database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:96
+#: ../rpmdrake:98
#, c-format
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Accesibilidade"
-#: ../rpmdrake:97 ../rpmdrake:98 ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100
-#: ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104
-#: ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108
-#: ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112
+#: ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102
+#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106
+#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110
+#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:114
#, c-format
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema"
-#: ../rpmdrake:97
+#: ../rpmdrake:99
#, c-format
msgid "Servers"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:98
+#: ../rpmdrake:100
#, c-format
msgid "Kernel and hardware"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:99
+#: ../rpmdrake:101
#, c-format
msgid "Libraries"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:100
+#: ../rpmdrake:102
#, c-format
msgid "XFree86"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104
+#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106
#, c-format
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Fontes"
-#: ../rpmdrake:101
+#: ../rpmdrake:103
#, c-format
msgid "Console"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:102
+#: ../rpmdrake:104
#, c-format
msgid "True type"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:103
+#: ../rpmdrake:105
#, c-format
msgid "Type1"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:104
+#: ../rpmdrake:106
#, c-format
msgid "X11 bitmap"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:105
-#, c-format
+#: ../rpmdrake:107
+#, fuzzy, c-format
msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "Taboleiros"
-#: ../rpmdrake:106 ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109
-#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111
+#: ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113
+#, c-format
msgid "Configuration"
-msgstr "Engadir usuario"
+msgstr "Configuración"
-#: ../rpmdrake:106
+#: ../rpmdrake:108
#, c-format
msgid "Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "Hardware"
-#: ../rpmdrake:107
+#: ../rpmdrake:109
#, c-format
msgid "Packaging"
-msgstr ""
+msgstr "Empaquetado"
-#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:152 ../rpmdrake:153 ../rpmdrake:154
-#: ../rpmdrake:155 ../rpmdrake:156 ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:158
-#: ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:160
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:154 ../rpmdrake:155 ../rpmdrake:156
+#: ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:158 ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:160
+#: ../rpmdrake:161 ../rpmdrake:162
+#, c-format
msgid "Networking"
-msgstr "Máquina:"
+msgstr "Rede"
-#: ../rpmdrake:109
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:111
+#, c-format
msgid "Printing"
-msgstr "Aviso"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:110
+#: ../rpmdrake:112
#, c-format
msgid "Boot and Init"
-msgstr ""
+msgstr "Arrinque e Inicio"
-#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:122 ../rpmdrake:130 ../rpmdrake:142
-#: ../rpmdrake:147 ../rpmdrake:160 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:179
-#: ../rpmdrake:233
+#: ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:132 ../rpmdrake:144
+#: ../rpmdrake:149 ../rpmdrake:162 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:181
+#: ../rpmdrake:235
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Outros"
-#: ../rpmdrake:112
+#: ../rpmdrake:114
#, c-format
msgid "Internationalization"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116
-#: ../rpmdrake:117 ../rpmdrake:118 ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:120
-#: ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:117 ../rpmdrake:118
+#: ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:120 ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122
+#: ../rpmdrake:123 ../rpmdrake:124
+#, c-format
msgid "Development"
-msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
+msgstr "Desenvolvemento"
-#: ../rpmdrake:113
+#: ../rpmdrake:115
#, c-format
msgid "Kernel"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:132
+#: ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:134
#, c-format
msgid "Databases"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:115
+#: ../rpmdrake:117
#, c-format
msgid "Perl"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:116
+#: ../rpmdrake:118
#, c-format
msgid "Python"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:117
+#: ../rpmdrake:119
#, c-format
msgid "C"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:118
+#: ../rpmdrake:120
#, c-format
msgid "C++"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:119
-#, c-format
+#: ../rpmdrake:121
+#, fuzzy, c-format
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Xapón"
-#: ../rpmdrake:120
+#: ../rpmdrake:122
#, c-format
msgid "GNOME and GTK+"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:121
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:123
+#, c-format
msgid "KDE and Qt"
-msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:123 ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126
-#: ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:128 ../rpmdrake:129 ../rpmdrake:130
+#: ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:128
+#: ../rpmdrake:129 ../rpmdrake:130 ../rpmdrake:131 ../rpmdrake:132
#, c-format
msgid "Sciences"
-msgstr ""
+msgstr "Ciencias"
-#: ../rpmdrake:123
+#: ../rpmdrake:125
#, c-format
msgid "Astronomy"
-msgstr ""
+msgstr "Astromonía"
-#: ../rpmdrake:124
+#: ../rpmdrake:126
#, c-format
msgid "Biology"
-msgstr ""
+msgstr "Bioloxía"
-#: ../rpmdrake:125
+#: ../rpmdrake:127
#, c-format
msgid "Chemistry"
-msgstr ""
+msgstr "Química"
-#: ../rpmdrake:126
+#: ../rpmdrake:128
#, c-format
msgid "Computer science"
-msgstr ""
+msgstr "Informática"
-#: ../rpmdrake:127
+#: ../rpmdrake:129
#, c-format
msgid "Geosciences"
-msgstr ""
+msgstr "Ciencias da Terra"
-#: ../rpmdrake:128
+#: ../rpmdrake:130
#, c-format
msgid "Mathematics"
-msgstr ""
+msgstr "Matemáticas"
-#: ../rpmdrake:129
+#: ../rpmdrake:131
#, c-format
msgid "Physics"
-msgstr ""
+msgstr "Física"
-#: ../rpmdrake:131
+#: ../rpmdrake:133
#, c-format
msgid "Communications"
-msgstr ""
+msgstr "Comunicacións"
-#: ../rpmdrake:133
+#: ../rpmdrake:135
#, c-format
msgid "Editors"
-msgstr ""
+msgstr "Editores"
-#: ../rpmdrake:134
+#: ../rpmdrake:136
#, c-format
msgid "Emulators"
-msgstr ""
+msgstr "Emuladores"
-#: ../rpmdrake:135 ../rpmdrake:136 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138
-#: ../rpmdrake:139 ../rpmdrake:140 ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 ../rpmdrake:139 ../rpmdrake:140
+#: ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 ../rpmdrake:143 ../rpmdrake:144
+#, c-format
msgid "Games"
-msgstr "Nome"
+msgstr "Xogos"
-#: ../rpmdrake:135
+#: ../rpmdrake:137
#, c-format
msgid "Adventure"
-msgstr ""
+msgstr "Aventura"
-#: ../rpmdrake:136
+#: ../rpmdrake:138
#, c-format
msgid "Arcade"
-msgstr ""
+msgstr "Arcade"
-#: ../rpmdrake:137
+#: ../rpmdrake:139
#, c-format
msgid "Boards"
-msgstr ""
+msgstr "Taboleiros"
-#: ../rpmdrake:138
+#: ../rpmdrake:140
#, c-format
msgid "Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Cartas"
-#: ../rpmdrake:139
+#: ../rpmdrake:141
#, c-format
msgid "Puzzles"
-msgstr ""
+msgstr "Puzzles"
-#: ../rpmdrake:140
+#: ../rpmdrake:142
#, c-format
msgid "Sports"
-msgstr ""
+msgstr "Deportes"
-#: ../rpmdrake:141
+#: ../rpmdrake:143
#, c-format
msgid "Strategy"
-msgstr ""
+msgstr "Estratexia"
-#: ../rpmdrake:143
+#: ../rpmdrake:145
#, c-format
msgid "Toys"
-msgstr ""
+msgstr "Entretementos"
-#: ../rpmdrake:144 ../rpmdrake:145 ../rpmdrake:146 ../rpmdrake:147
+#: ../rpmdrake:146 ../rpmdrake:147 ../rpmdrake:148 ../rpmdrake:149
#, c-format
msgid "Archiving"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivado"
-#: ../rpmdrake:144
+#: ../rpmdrake:146
#, c-format
msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Compresión"
-#: ../rpmdrake:145
+#: ../rpmdrake:147
#, c-format
msgid "Cd burning"
-msgstr ""
+msgstr "Gravación de CDs"
-#: ../rpmdrake:146
+#: ../rpmdrake:148
#, c-format
msgid "Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Copia de Seguridade"
-#: ../rpmdrake:148
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:150
+#, c-format
msgid "Monitoring"
-msgstr "Máquina:"
+msgstr "Monitorización"
-#: ../rpmdrake:149
+#: ../rpmdrake:151
#, c-format
msgid "Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Son"
-#: ../rpmdrake:150
+#: ../rpmdrake:152
#, c-format
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficos"
-#: ../rpmdrake:151
+#: ../rpmdrake:153
#, c-format
msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "Vídeo"
-#: ../rpmdrake:152
+#: ../rpmdrake:154
#, c-format
msgid "File transfer"
-msgstr ""
+msgstr "Transferencia de ficheiros"
-#: ../rpmdrake:153
+#: ../rpmdrake:155
#, c-format
msgid "IRC"
-msgstr ""
+msgstr "IRC"
-#: ../rpmdrake:154
+#: ../rpmdrake:156
#, c-format
msgid "Instant messaging"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:155
+#: ../rpmdrake:157
#, c-format
msgid "Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Chat"
-#: ../rpmdrake:156
+#: ../rpmdrake:158
#, c-format
msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "Novas"
-#: ../rpmdrake:157
+#: ../rpmdrake:159
#, c-format
msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Correo"
-#: ../rpmdrake:158
+#: ../rpmdrake:160
#, c-format
msgid "WWW"
-msgstr ""
+msgstr "WWW"
-#: ../rpmdrake:159
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:161
+#, c-format
msgid "Remote access"
-msgstr "Quitar"
+msgstr "Acceso Remoto"
-#: ../rpmdrake:161
+#: ../rpmdrake:163
#, c-format
msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "Office"
-#: ../rpmdrake:162
+#: ../rpmdrake:164
#, c-format
msgid "Publishing"
-msgstr ""
+msgstr "Publicación"
-#: ../rpmdrake:163
+#: ../rpmdrake:165
#, c-format
msgid "Terminals"
-msgstr ""
+msgstr "Terminais"
-#: ../rpmdrake:164
+#: ../rpmdrake:166
#, c-format
msgid "Shells"
-msgstr ""
+msgstr "Shells"
-#: ../rpmdrake:165
+#: ../rpmdrake:167
#, c-format
msgid "File tools"
-msgstr ""
+msgstr "Utilidades de ficheiro"
-#: ../rpmdrake:166
+#: ../rpmdrake:168
#, c-format
msgid "Text tools"
-msgstr ""
+msgstr "Utilidades de texto"
-#: ../rpmdrake:167 ../rpmdrake:168 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170
-#: ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:172 ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174
-#, c-format
+#: ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:172
+#: ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176
+#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficos"
-#: ../rpmdrake:167
+#: ../rpmdrake:169
#, c-format
msgid "GNOME"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:168
+#: ../rpmdrake:170
#, c-format
msgid "Icewm"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:169
+#: ../rpmdrake:171
#, c-format
msgid "FVWM based"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:170
+#: ../rpmdrake:172
#, c-format
msgid "KDE"
-msgstr ""
+msgstr "KDE"
-#: ../rpmdrake:171
+#: ../rpmdrake:173
#, c-format
msgid "Sawfish"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:172
+#: ../rpmdrake:174
#, c-format
msgid "WindowMaker"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:173
+#: ../rpmdrake:175
#, c-format
msgid "Enlightenment"
-msgstr ""
+msgstr "Enlightenment"
-#: ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178
-#: ../rpmdrake:179
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178 ../rpmdrake:179 ../rpmdrake:180
+#: ../rpmdrake:181
+#, c-format
msgid "Books"
-msgstr "Outros"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:175
+#: ../rpmdrake:177
#, c-format
msgid "Howtos"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:176
+#: ../rpmdrake:178
#, c-format
msgid "Faqs"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:177
-#, c-format
+#: ../rpmdrake:179
+#, fuzzy, c-format
msgid "Computer books"
-msgstr ""
+msgstr "Informática"
-#: ../rpmdrake:178
+#: ../rpmdrake:180
#, c-format
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:278 ../rpmdrake:640 ../rpmdrake:641
+#: ../rpmdrake:280 ../rpmdrake:642 ../rpmdrake:643
#, c-format
msgid "(Not available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:306 ../rpmdrake:364
+#: ../rpmdrake:308 ../rpmdrake:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Buscar"
-#: ../rpmdrake:306
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:308
+#, c-format
msgid "Search results (none)"
-msgstr "Buscar"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:316 ../rpmdrake:327
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:318 ../rpmdrake:329
+#, c-format
msgid "Please wait, searching..."
-msgstr "Agarde, por favor"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:325 ../rpmdrake:954 ../rpmdrake:1198 ../rpmdrake:1359
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:327 ../rpmdrake:957 ../rpmdrake:1201 ../rpmdrake:1362
+#, c-format
msgid "Rpmdrake"
-msgstr "rpmdrake"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:330
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:332
+#, c-format
msgid "Stop"
-msgstr "Sector"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:365 ../rpmdrake:481
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:367 ../rpmdrake:483
+#, c-format
msgid "Upgradable"
-msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:365 ../rpmdrake:481
+#: ../rpmdrake:367 ../rpmdrake:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Addable"
-msgstr "Instalar sistema"
+msgstr "Engadir"
-#: ../rpmdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:369
+#, c-format
msgid "Selected"
msgstr ""
-"Seleccionar\n"
-"Todos"
-#: ../rpmdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:369
+#, c-format
msgid "Not selected"
-msgstr " ten conflictos con %s-%s-%s"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:403
+#, c-format
msgid "Rpmdrake %s"
-msgstr "rpmdrake"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:419 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:525
+#: ../rpmdrake:421 ../rpmdrake:525 ../rpmdrake:527
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:420
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:422
+#, c-format
msgid "Please choose"
-msgstr "Agarde, por favor"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:420
+#: ../rpmdrake:422
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
-msgstr ""
+msgstr "Necestase un dos seguintes paquetes:"
-#: ../rpmdrake:440
+#: ../rpmdrake:442
#, c-format
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:454
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:456
+#, c-format
msgid "No update"
-msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:455
+#: ../rpmdrake:457
#, c-format
msgid ""
"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
@@ -1010,48 +1008,48 @@ msgid ""
"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:475
+#: ../rpmdrake:477
#, c-format
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Todas"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:517
+#: ../rpmdrake:516 ../rpmdrake:519
#, c-format
msgid "More info"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:518
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:520
+#, c-format
msgid "Information on packages"
-msgstr "Non se pode abri-lo paquete"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:540
+#: ../rpmdrake:542
#, c-format
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:541
-#, c-format
+#: ../rpmdrake:543
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
"removed:\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "Necestase un dos seguintes paquetes:"
-#: ../rpmdrake:547 ../rpmdrake:556
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:549 ../rpmdrake:558
+#, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
-msgstr "O paquete non se pode instalar"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:548
+#: ../rpmdrake:550
#, c-format
msgid ""
"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:557 ../rpmdrake:610
+#: ../rpmdrake:559 ../rpmdrake:612
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -1059,12 +1057,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:580
+#: ../rpmdrake:582
#, c-format
msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:581
+#: ../rpmdrake:583
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
@@ -1072,195 +1070,195 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:597
+#, c-format
msgid "Some packages can't be installed"
-msgstr "O paquete non se pode instalar"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:596
+#: ../rpmdrake:598
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "O paquete non se pode instalar"
+msgstr "Necestase un dos seguintes paquetes:"
-#: ../rpmdrake:609 ../rpmdrake:866
+#: ../rpmdrake:611 ../rpmdrake:868
#, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:628
+#: ../rpmdrake:630
#, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:630
+#: ../rpmdrake:632
#, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:638
+#: ../rpmdrake:640
#, c-format
msgid "Files:\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:641
+#: ../rpmdrake:643
#, c-format
msgid "Changelog:\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:643
+#: ../rpmdrake:645
#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:645
+#: ../rpmdrake:647
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:649
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:651
+#, c-format
msgid "Name: "
-msgstr "Nome: %s"
+msgstr "Nome: "
-#: ../rpmdrake:650
+#: ../rpmdrake:652
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:651
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:653
+#, c-format
msgid "Size: "
-msgstr "Tamaño"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:651
+#: ../rpmdrake:653
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:653
+#: ../rpmdrake:655
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:655
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:657
+#, c-format
msgid "Summary: "
-msgstr "Resume"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:657
+#: ../rpmdrake:659
#, c-format
msgid "Reason for update: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:659
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:661
+#, c-format
msgid "Description: "
-msgstr "Descripcións"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:715
+#: ../rpmdrake:717
#, c-format
msgid "Bugfixes updates"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:715
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:717
+#, c-format
msgid "Normal updates"
-msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:732
+#: ../rpmdrake:734
#, c-format
msgid "Mandrake choices"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:733
+#: ../rpmdrake:735
#, c-format
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:739
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:741
+#, c-format
msgid "All packages, by group"
-msgstr "Desinstalando"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:739
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:741
+#, c-format
msgid "All packages, by size"
-msgstr "Desinstalando"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:740
+#: ../rpmdrake:742
#, c-format
msgid "All packages, by selection state"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:741
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:743
+#, c-format
msgid "All packages, by medium repository"
-msgstr "Desinstalando"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:741
+#: ../rpmdrake:743
#, c-format
msgid "All packages, by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:742
+#: ../rpmdrake:744
#, c-format
msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:793
-#, c-format
+#: ../rpmdrake:795
+#, fuzzy, c-format
msgid "in names"
-msgstr ""
+msgstr "Xogos"
-#: ../rpmdrake:793
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:795
+#, c-format
msgid "in descriptions"
-msgstr "Descripcións"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:793
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:795
+#, c-format
msgid "in file names"
-msgstr "Etiqueta"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:804
+#: ../rpmdrake:806
#, c-format
msgid "Reset the selection"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:804
+#: ../rpmdrake:806
#, c-format
msgid "Reload the packages list"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:805 ../rpmdrake.pm:446
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:807 ../rpmdrake.pm:458
+#, c-format
msgid "Update media"
-msgstr "Medio"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:830
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:832
+#, c-format
msgid "Normal information"
-msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:830
+#: ../rpmdrake:832
#, c-format
msgid "Maximum information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:850
+#: ../rpmdrake:852
#, c-format
msgid "You need to select some packages first."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:855
+#: ../rpmdrake:857
#, c-format
msgid "Too many packages are selected"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:856
+#: ../rpmdrake:858
#, c-format
msgid ""
"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
@@ -1271,7 +1269,7 @@ msgid ""
"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:867
+#: ../rpmdrake:869
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1281,52 +1279,52 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:892
+#: ../rpmdrake:894
#, c-format
msgid "Software Packages Removal"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:893
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:895
+#, c-format
msgid "Mandrake Update"
-msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:894
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:896
+#, c-format
msgid "Software Packages Installation"
-msgstr "Preparando para a instalación"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:901
-#, c-format
+#: ../rpmdrake:903
+#, fuzzy, c-format
msgid "Find:"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia"
-#: ../rpmdrake:906
+#: ../rpmdrake:908
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: ../rpmdrake:917
+#: ../rpmdrake:919
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../rpmdrake:919
+#: ../rpmdrake:921
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
-#: ../rpmdrake:946
+#: ../rpmdrake:949
#, c-format
msgid "Fatal error"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:947
+#: ../rpmdrake:950
#, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:955
+#: ../rpmdrake:958
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
@@ -1335,12 +1333,12 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:964
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:967
+#, c-format
msgid "Already existing update media"
-msgstr "Agarde, por favor"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:965
+#: ../rpmdrake:968
#, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -1351,12 +1349,12 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:975
+#: ../rpmdrake:978
#, c-format
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:976
+#: ../rpmdrake:979
#, c-format
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
@@ -1366,80 +1364,80 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1004
+#: ../rpmdrake:1007
#, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1051
+#: ../rpmdrake:1054
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1070
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1073
+#, c-format
msgid "changes:"
-msgstr "Paquetes"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1074
+#: ../rpmdrake:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
-msgstr "Quitar"
+msgstr "Acceso Remoto"
-#: ../rpmdrake:1076
+#: ../rpmdrake:1079
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1078
+#: ../rpmdrake:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "Do nothing"
-msgstr "Máquina:"
+msgstr "Monitorización"
-#: ../rpmdrake:1090
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1093
+#, c-format
msgid "Installation finished"
-msgstr "Instalar"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1100
+#: ../rpmdrake:1103
#, c-format
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1126 ../rpmdrake:1251
+#: ../rpmdrake:1129 ../rpmdrake:1254
#, c-format
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1127 ../rpmdrake:1252
+#: ../rpmdrake:1130 ../rpmdrake:1255
#, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1129 ../rpmdrake:1236
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1132 ../rpmdrake:1239
+#, c-format
msgid "Problem during installation"
-msgstr "Preparando para a instalación"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1130 ../rpmdrake:1237 ../rpmdrake:1266
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1133 ../rpmdrake:1240 ../rpmdrake:1269
+#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Preparando para a instalación"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1151
+#: ../rpmdrake:1154
#, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1152
+#: ../rpmdrake:1155
#, c-format
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1153 ../rpmdrake:1209
+#: ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake:1212
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1448,37 +1446,37 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1160
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1163
+#, c-format
msgid "Package installation..."
-msgstr "Preparando para a instalación"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1160
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1163
+#, c-format
msgid "Initializing..."
-msgstr "Instalando:"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1165
+#: ../rpmdrake:1168
#, c-format
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1166
+#: ../rpmdrake:1169
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1171
+#: ../rpmdrake:1174
#, c-format
msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1190
+#: ../rpmdrake:1193
#, c-format
msgid "Verifying packages signatures..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1199
+#: ../rpmdrake:1202
#, c-format
msgid ""
"The following packages have bad signatures:\n"
@@ -1488,12 +1486,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue installation?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1206 ../rpmdrake:1265
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1209 ../rpmdrake:1268
+#, c-format
msgid "Installation failed"
-msgstr "Instalar"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1207
+#: ../rpmdrake:1210
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1502,17 +1500,17 @@ msgid ""
"You may want to update your media database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1221
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1224
+#, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
-msgstr "Preparando para a instalación"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1224
+#: ../rpmdrake:1227
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1249
+#: ../rpmdrake:1252
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -1521,45 +1519,45 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1249
+#: ../rpmdrake:1252
#, c-format
msgid "everything was installed correctly"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1256
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1259
+#, c-format
msgid "No package found for installation."
-msgstr "Preparando para a instalación"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1257
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1260
+#, c-format
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
-msgstr "Preparando para a instalación"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1279
+#: ../rpmdrake:1282
#, c-format
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1326
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1329
+#, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
-msgstr "Agarde, por favor"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1331
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1334
+#, c-format
msgid "Problem during removal"
-msgstr "Preparando para a instalación"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1332
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake:1335
+#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the removal of packages:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Preparando para a instalación"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1364
+#: ../rpmdrake:1367
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
@@ -1568,7 +1566,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1369
+#: ../rpmdrake:1372
#, c-format
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
@@ -1577,7 +1575,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1374
+#: ../rpmdrake:1377
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
@@ -1587,158 +1585,158 @@ msgid ""
"you want to install on your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:121
+#: ../rpmdrake.pm:122
#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgid "No"
+msgstr "Non"
-#: ../rpmdrake.pm:123
+#: ../rpmdrake.pm:124
#, c-format
-msgid "No"
-msgstr ""
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
-#: ../rpmdrake.pm:159
+#: ../rpmdrake.pm:161
#, c-format
msgid "Info..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:214
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:216
+#, c-format
msgid "Austria"
-msgstr "serie"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:215
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:217
+#, c-format
msgid "Australia"
-msgstr "serie"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:216
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:218
+#, c-format
msgid "Belgium"
-msgstr "Belga"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:217
+#: ../rpmdrake.pm:219
#, c-format
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Brasil"
-#: ../rpmdrake.pm:218
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:220
+#, c-format
msgid "Canada"
-msgstr "Canadiano (Québec)"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:219
+#: ../rpmdrake.pm:221
#, c-format
msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../rpmdrake.pm:220
+#: ../rpmdrake.pm:222
#, c-format
msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
+msgstr "República Checa"
-#: ../rpmdrake.pm:221
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:223
+#, c-format
msgid "Germany"
-msgstr "Alemán"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:222
+#: ../rpmdrake.pm:224
#, c-format
msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:223 ../rpmdrake.pm:227
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:225 ../rpmdrake.pm:229
+#, c-format
msgid "Greece"
-msgstr "Grego"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:224
+#: ../rpmdrake.pm:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Spain"
-msgstr "Español"
+msgstr "Xapón"
-#: ../rpmdrake.pm:225
+#: ../rpmdrake.pm:227
#, c-format
msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia"
-#: ../rpmdrake.pm:226
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:228
+#, c-format
msgid "France"
-msgstr "Forzar"
+msgstr "Francia"
-#: ../rpmdrake.pm:228
+#: ../rpmdrake.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Instalar"
-#: ../rpmdrake.pm:229
+#: ../rpmdrake.pm:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Instalar"
-#: ../rpmdrake.pm:230
+#: ../rpmdrake.pm:232
#, c-format
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Xapón"
-#: ../rpmdrake.pm:231
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:233
+#, c-format
msgid "Korea"
-msgstr "Forzar"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:232
+#: ../rpmdrake.pm:234
#, c-format
msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Países Baixos"
-#: ../rpmdrake.pm:233
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:235
+#, c-format
msgid "Norway"
-msgstr "Noruegués"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:234
+#: ../rpmdrake.pm:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Poland"
-msgstr "Islandés"
+msgstr "Finlandia"
-#: ../rpmdrake.pm:235
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:237
+#, c-format
msgid "Portugal"
-msgstr "Porto:"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:236
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:238
+#, c-format
msgid "Russia"
-msgstr "Ruso"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:237
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:239
+#, c-format
msgid "Sweden"
-msgstr "Mirar"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:238
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:240
+#, c-format
msgid "Taiwan"
-msgstr "Localización"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:239
+#: ../rpmdrake.pm:241
#, c-format
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "Reino Unido"
-#: ../rpmdrake.pm:240
+#: ../rpmdrake.pm:242
#, c-format
msgid "China"
-msgstr ""
+msgstr "China"
-#: ../rpmdrake.pm:241 ../rpmdrake.pm:242 ../rpmdrake.pm:243 ../rpmdrake.pm:244
-#: ../rpmdrake.pm:295
+#: ../rpmdrake.pm:243 ../rpmdrake.pm:244 ../rpmdrake.pm:245 ../rpmdrake.pm:246
+#: ../rpmdrake.pm:305
#, c-format
msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "Estados Unidos"
-#: ../rpmdrake.pm:305
+#: ../rpmdrake.pm:315
#, c-format
msgid ""
"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
@@ -1747,17 +1745,17 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:309
+#: ../rpmdrake.pm:319
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:318
+#: ../rpmdrake.pm:325
#, c-format
msgid "Error during download"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:319
+#: ../rpmdrake.pm:326
#, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirrors list:\n"
@@ -1767,12 +1765,12 @@ msgid ""
"Please try again later."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:327
+#: ../rpmdrake.pm:334
#, c-format
msgid "No mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:328
+#: ../rpmdrake.pm:335
#, c-format
msgid ""
"I can't find any suitable mirror.\n"
@@ -1782,68 +1780,68 @@ msgid ""
"by Mandrake Linux Official Updates."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:345
+#: ../rpmdrake.pm:352
#, c-format
msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:386
+#: ../rpmdrake.pm:398
#, c-format
msgid "Copying file for medium `%s'..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:389
+#: ../rpmdrake.pm:401
#, c-format
msgid "Examining file of medium `%s'..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:392
+#: ../rpmdrake.pm:404
#, c-format
msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:396
+#: ../rpmdrake.pm:408
#, c-format
msgid " done."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:400
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:412
+#, c-format
msgid " failed!"
-msgstr "Etiqueta"
+msgstr ""
#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
-#: ../rpmdrake.pm:404
+#: ../rpmdrake.pm:416
#, c-format
msgid "%s from medium %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:408
+#: ../rpmdrake.pm:420
#, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:412
+#: ../rpmdrake.pm:424
#, c-format
msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:415
+#: ../rpmdrake.pm:427
#, c-format
msgid "Download of `%s', speed:%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:452
+#: ../rpmdrake.pm:464
#, c-format
msgid "Select the media you wish to update:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:456
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:469
+#, c-format
msgid "Update"
-msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:468
+#: ../rpmdrake.pm:481
#, c-format
msgid ""
"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
@@ -1852,7 +1850,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:485 ../rpmdrake.pm:490
+#: ../rpmdrake.pm:498 ../rpmdrake.pm:503
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -1860,23 +1858,23 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:501
+#: ../rpmdrake.pm:514
#, c-format
msgid "Unable to create medium."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:506
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:519
+#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
-msgstr "Agarde, por favor"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:507
-#, fuzzy, c-format
+#: ../rpmdrake.pm:520
+#, c-format
msgid ""
"There was a problem adding medium:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Preparando para a instalación"
+msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
@@ -1976,9 +1974,8 @@ msgid "FTP quote error\n"
msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:198
-#, fuzzy
msgid "HTTP not found\n"
-msgstr "%s non atopado\n"
+msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:201
msgid "Write error\n"
@@ -2045,14 +2042,12 @@ msgid "LDAP search failed\n"
msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:252
-#, fuzzy
msgid "Library not found\n"
-msgstr "%s non atopado\n"
+msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:255
-#, fuzzy
msgid "Function not found\n"
-msgstr "%s non atopado\n"
+msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:258
msgid "Aborted by callback\n"
@@ -2099,9 +2094,8 @@ msgid "when this is a specific error\n"
msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:291
-#, fuzzy
msgid "SSL crypto engine not found\n"
-msgstr "%s non atopado\n"
+msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:294
msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"
@@ -2152,215 +2146,3 @@ msgstr ""
#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Media Manager"
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, updating medium..."
-#~ msgstr "Agarde, por favor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no name found"
-#~ msgstr "%s non atopado\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Development/Python"
-#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Development/Other"
-#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Development/Databases"
-#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Development/Kernel"
-#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Development/Perl"
-#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Games/Other"
-#~ msgstr "Outros"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Development/Java"
-#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Development/C++"
-#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s conflicts with %s"
-#~ msgstr " ten conflictos con %s-%s-%s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unknown package "
-#~ msgstr "Non se pode abri-lo paquete"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update source"
-#~ msgstr "Medio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Source: "
-#~ msgstr "Forzar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Forzar"
-
-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"
-#~ msgstr "Progreso da Instalación/Actualización"
-
-#~ msgid "Fetching:"
-#~ msgstr "Recibindo:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " is needed by %s-%s-%s"
-#~ msgstr " necesítase por %s-%s-%s"
-
-#~ msgid "An error occured while fetching file"
-#~ msgstr "Ocorreu un erro ó obter o ficheiro"
-
-#~ msgid "Skip"
-#~ msgstr "Omitir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Package is corrupted"
-#~ msgstr "O paquete está corrupto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error while checking dependencies :("
-#~ msgstr "Erro ó comproba-las dependencias :("
-
-#~ msgid "Force"
-#~ msgstr "Forzar"
-
-#~ msgid "usage: grpmi <[-noupgrade] rpms>\n"
-#~ msgstr "uso: grpmi <[-noupgrade] rpms>\n"
-
-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"
-#~ msgstr "erro do grpmi: ¡ten que ser superusuario!\n"
-
-#~ msgid "Name: %s"
-#~ msgstr "Nome: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Update\n"
-#~ "List"
-#~ msgstr ""
-#~ "Actualizar\n"
-#~ "Lista de Espellos"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select\n"
-#~ "all"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccionar\n"
-#~ "Todos"
-
-#~ msgid "Unselect all"
-#~ msgstr "Des-seleccionar Todos"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Do\n"
-#~ "updates"
-#~ msgstr ""
-#~ "Actualización de\n"
-#~ "Linux-Mandrake"
-
-#~ msgid "Do Updates"
-#~ msgstr "Actualización de Linux-Mandrake"
-
-#~ msgid "Proxies"
-#~ msgstr "Proxys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Http Proxy:"
-#~ msgstr "Proxy http:"
-
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "Porto:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ftp Proxy:"
-#~ msgstr "Proxy ftp:"
-
-#~ msgid "Incorrect password"
-#~ msgstr "Contrasinal incorrecta"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The action you requested requires root priviliges.\n"
-#~ "Please enter the root password"
-#~ msgstr ""
-#~ "A acción que solicitou require privilexios de superusuario.\n"
-#~ "Por favor, introduza a contrasinal de root"
-
-#~ msgid "usage: gsu [-c] command [args]\n"
-#~ msgstr "Uso: gsu [-c] comando [args]\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error while checking dependencies"
-#~ msgstr "Erro ó comproba-las dependencias :("
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Conflicts were detected:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Install aborted."
-#~ msgstr "Instalación abortada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Yes to all"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seleccionar\n"
-#~ "Todos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "http not found\n"
-#~ msgstr "%s non atopado\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Don't install"
-#~ msgstr "Instalar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Erro..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Name: %s\n"
-#~ "Type: %s"
-#~ msgstr "Nome: %s"
-
-#~ msgid "oops %s not found\n"
-#~ msgstr "%s non atopado\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unselect\n"
-#~ "all"
-#~ msgstr ""
-#~ "Des-seleccionar\n"
-#~ "Todos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Packages to update"
-#~ msgstr "O paquete está corrupto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Packages NOT to update"
-#~ msgstr "O paquete está corrupto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy password:"
-#~ msgstr "Contrasinal:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose Packages"
-#~ msgstr "Non se pode abri-lo paquete"