aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-09-03 20:02:49 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-09-03 20:02:49 +0000
commit53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2 (patch)
treee4a1c655506361b8cdbafbea8782a1e516e026d2 /po/fa.po
parent5a6bdbc17631cb7ac32dbfe7e0b6dfa21feb4646 (diff)
downloadrpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar
rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar.gz
rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar.bz2
rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.tar.xz
rpmdrake-53e581ed1951c58f9ac6e44e3069f1042bd9b6c2.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r--po/fa.po42
1 files changed, 19 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index ad03abdf..f98ffe44 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fa\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-19 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-03 22:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-21 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "کوستا ریکا"
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "بعضی از بسته‌ها نمی‌توانند نصب شوند"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
@@ -681,11 +681,6 @@ msgstr "افزودن یک گروه متوازی"
msgid "Update media"
msgstr "رسانه بروزسازی"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, updating medium..."
-msgstr "لطفا صبر نمایید، در حال بروزسازی رسانه..."
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
@@ -1080,11 +1075,6 @@ msgstr "در حال آماده کردن نصب بسته‌ها..."
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "لطفا صبر نمایید، در حال برداشتن بسته‌ها..."
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, adding medium..."
-msgstr "لطفا صبر نمایید، در حال اضافه کردن رسانه..."
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Login:"
@@ -1200,14 +1190,14 @@ msgstr "اشکال هنگام برداشتن"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Help launched in background"
-msgstr "اجرای راهنما در پس‌زمینه"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "WindowMaker"
msgstr "WindowMaker"
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Help launched in background"
+msgstr "اجرای راهنما در پس‌زمینه"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1546,7 +1536,7 @@ msgstr "خطا هنگام بارگیری"
msgid "Mail"
msgstr "پست"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
@@ -1649,6 +1639,11 @@ msgstr "بروزسازی ماندرایک"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "in file names"
+msgstr "در نام‌های پرونده‌"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Books"
msgstr "کتاب‌ها"
@@ -1669,11 +1664,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "in file names"
-msgstr "در نام‌های پرونده‌"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Howtos"
msgstr "چگونگی‌ها"
@@ -2181,6 +2171,12 @@ msgstr "برداشتن نرم‌افزار"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "مدیر رسانه‌های نرم‌افزاری"
+#~ msgid "Please wait, updating medium..."
+#~ msgstr "لطفا صبر نمایید، در حال بروزسازی رسانه..."
+
+#~ msgid "Please wait, adding medium..."
+#~ msgstr "لطفا صبر نمایید، در حال اضافه کردن رسانه..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "no name found"
#~ msgstr "تابع یافت نشد\n"