aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2006-08-23 18:06:55 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2006-08-23 18:06:55 +0000
commit1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95 (patch)
tree38db5213649bb3bc6c2ec35c749f0f7a22502d50 /po/eo.po
parentc976dd66fea9f7cbfc5bf1cbc7afe7f705f2446b (diff)
downloadrpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.tar
rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.tar.gz
rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.tar.bz2
rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.tar.xz
rpmdrake-1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95.zip
update translations from drakx
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po20
1 files changed, 8 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 79ab86f4..6d5acc18 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1387,12 +1387,11 @@ msgstr "/_Helpo"
#: ../rpmdrake:1210
msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+msgstr "/_Raportu Cimo"
#: ../rpmdrake:1212
-#, fuzzy
msgid "/_About..."
-msgstr "/Helpo/_Pri..."
+msgstr "/_Pri..."
#. nicer formatting
#: ../rpmdrake:1215
@@ -1412,7 +1411,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1221
#, fuzzy
msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Mandriva Linux-Ĝisdatigo (Mandriva Linux Update)"
+msgstr "Mandriva Online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: ../rpmdrake:1226
@@ -1433,7 +1432,7 @@ msgstr "Forviŝu"
#: ../rpmdrake:1274
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Apliku"
#: ../rpmdrake:1278
msgid "Quit"
@@ -1470,7 +1469,7 @@ msgstr "Okazis fatala eraro: %s."
#: ../rpmdrake:1347
#, fuzzy
msgid "Confirmation"
-msgstr "Konfigurado"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
#: ../rpmdrake:1348
msgid ""
@@ -1633,9 +1632,8 @@ msgid "Verifying package signatures..."
msgstr "Kontrolante signaturojn de pakaĵoj..."
#: ../rpmdrake:1751 ../rpmdrake.pm:741 ../rpmdrake.pm:850
-#, fuzzy
msgid "Warning"
-msgstr "Presante"
+msgstr "Averto"
#: ../rpmdrake:1752
#, perl-format
@@ -1793,9 +1791,8 @@ msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n"
msgstr "Bonvole tajpu vian pasfrazon por %s@%s::"
#: ../rpmdrake.pm:130
-#, fuzzy
msgid "User name:"
-msgstr "Salutnomo:"
+msgstr "Salutnomo :"
#: ../rpmdrake.pm:173
msgid "Software Packages Removal"
@@ -1823,9 +1820,8 @@ msgid "Info..."
msgstr "Informoj..."
#: ../rpmdrake.pm:305
-#, fuzzy
msgid "Please wait"
-msgstr "Bonvole Atendu"
+msgstr "Bonvole atendu"
#: ../rpmdrake.pm:384
msgid "Austria"