From 1a08fc082458159e6bb3422a757a3afcf9b14d95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Wed, 23 Aug 2006 18:06:55 +0000 Subject: update translations from drakx --- po/eo.po | 20 ++++++++------------ 1 file changed, 8 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'po/eo.po') diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 79ab86f4..6d5acc18 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -1387,12 +1387,11 @@ msgstr "/_Helpo" #: ../rpmdrake:1210 msgid "/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/_Raportu Cimo" #: ../rpmdrake:1212 -#, fuzzy msgid "/_About..." -msgstr "/Helpo/_Pri..." +msgstr "/_Pri..." #. nicer formatting #: ../rpmdrake:1215 @@ -1412,7 +1411,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1221 #, fuzzy msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux-Ĝisdatigo (Mandriva Linux Update)" +msgstr "Mandriva Online" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #: ../rpmdrake:1226 @@ -1433,7 +1432,7 @@ msgstr "Forviŝu" #: ../rpmdrake:1274 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Apliku" #: ../rpmdrake:1278 msgid "Quit" @@ -1470,7 +1469,7 @@ msgstr "Okazis fatala eraro: %s." #: ../rpmdrake:1347 #, fuzzy msgid "Confirmation" -msgstr "Konfigurado" +msgstr "LAN Konfiguraĵo" #: ../rpmdrake:1348 msgid "" @@ -1633,9 +1632,8 @@ msgid "Verifying package signatures..." msgstr "Kontrolante signaturojn de pakaĵoj..." #: ../rpmdrake:1751 ../rpmdrake.pm:741 ../rpmdrake.pm:850 -#, fuzzy msgid "Warning" -msgstr "Presante" +msgstr "Averto" #: ../rpmdrake:1752 #, perl-format @@ -1793,9 +1791,8 @@ msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n" msgstr "Bonvole tajpu vian pasfrazon por %s@%s::" #: ../rpmdrake.pm:130 -#, fuzzy msgid "User name:" -msgstr "Salutnomo:" +msgstr "Salutnomo :" #: ../rpmdrake.pm:173 msgid "Software Packages Removal" @@ -1823,9 +1820,8 @@ msgid "Info..." msgstr "Informoj..." #: ../rpmdrake.pm:305 -#, fuzzy msgid "Please wait" -msgstr "Bonvole Atendu" +msgstr "Bonvole atendu" #: ../rpmdrake.pm:384 msgid "Austria" -- cgit v1.2.1