aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-14 14:51:50 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-08-14 14:51:50 +0000
commit7caeb4bd2dcdd56a0517ce238541fe5dc21e34fe (patch)
treee9c93a55972a4a0ba04c488b9c397a4c8f61f174 /po/da.po
parent12b797e7de6160bba89d849c66f98faeec18be0e (diff)
downloadrpmdrake-7caeb4bd2dcdd56a0517ce238541fe5dc21e34fe.tar
rpmdrake-7caeb4bd2dcdd56a0517ce238541fe5dc21e34fe.tar.gz
rpmdrake-7caeb4bd2dcdd56a0517ce238541fe5dc21e34fe.tar.bz2
rpmdrake-7caeb4bd2dcdd56a0517ce238541fe5dc21e34fe.tar.xz
rpmdrake-7caeb4bd2dcdd56a0517ce238541fe5dc21e34fe.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po71
1 files changed, 26 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ce192ef0..ecc52f95 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-06 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-03 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-12 01:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-14 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,32 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:42
-#, fuzzy
msgid "Unable to create medium."
-msgstr "Kan ikke lave rapportfil; afbryder.\n"
+msgstr "Kan ikke lave media."
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:43
msgid "Unable to update medium; it will be automatically disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke opdatere media; det vil automatisk være deaktiveret."
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:54 ../edit-urpm-sources.pl_.c:165
-#, fuzzy
msgid "Edit a source"
-msgstr "Redigér kilder"
+msgstr "Redigér en kilde"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:55
-#, fuzzy
msgid "Local files"
-msgstr "%d filer"
+msgstr "Lokale filer"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:55
-#, fuzzy
msgid "Path:"
-msgstr "sti: "
+msgstr "sti:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56
msgid "FTP server"
-msgstr ""
+msgstr "FTP-server"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56 ../edit-urpm-sources.pl_.c:57
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../edit-urpm-sources.pl_.c:171
@@ -51,17 +47,15 @@ msgstr "URL: "
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:57
msgid "HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP-server"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:58
-#, fuzzy
msgid "Path or mount point:"
-msgstr "sti eller monteringspunkt: "
+msgstr "sti eller monteringspunkt:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:58
-#, fuzzy
msgid "Removable device"
-msgstr "Fjern medie"
+msgstr "Udskiftelig enhed"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:344
msgid "Security updates"
@@ -69,17 +63,15 @@ msgstr "Sikkerhedsopdateringer"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:70
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Gennemse..."
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:72
-#, fuzzy
msgid "Choose a mirror..."
-msgstr "Vælg dit spejl:"
+msgstr "Vælg et spejl..."
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:92
-#, fuzzy
msgid "Login:"
-msgstr "login:"
+msgstr "Login:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:92
msgid "Password:"
@@ -90,24 +82,24 @@ msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:99 ../edit-urpm-sources.pl_.c:172
-#, fuzzy
msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
-msgstr "Relativ sti til syntese eller hdlist: "
+msgstr "Relativ sti til syntese eller hdlist:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:107
msgid "You need to fill up at least the two first entries."
-msgstr ""
+msgstr "Du skal udfylde i det mindste de to første indgange."
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:111
msgid ""
"There is already a medium by that name, do you\n"
"really want to replace it?"
msgstr ""
+"Der er allerede et medie med dette navn, ønsker du\n"
+"virkelig at erstatte dette?"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:119
-#, fuzzy
msgid "Adding a source:"
-msgstr "Redigér kilder"
+msgstr "Tilføjer en kilde:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:120
msgid "Type of source:"
@@ -116,7 +108,7 @@ msgstr "Kildetype:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:75 ../rpmdrake.pm_.c:88
#: ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:622
msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+msgstr "O.k."
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:176
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:200 ../rpmdrake.pm_.c:260 ../rpmdrake_.c:622
@@ -124,38 +116,27 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:145
-#, fuzzy
msgid "Please wait, adding medium..."
-msgstr ""
-"Vent venligst\n"
-"Fjerner medie"
+msgstr "Vent venligst, tilføjer medie..."
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:154
-#, fuzzy
msgid "Please wait, removing medium..."
-msgstr ""
-"Vent venligst\n"
-"Fjerner medie"
+msgstr "Vent venligst, fjerner medie..."
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:169
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Editing source \"%s\":"
-msgstr "Redigér kilder"
+msgstr "Redigerer kilde '%s':"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
-#, fuzzy
msgid "Save changes"
-msgstr "Pakker"
+msgstr "Gem ændringer"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:185
-#, fuzzy
msgid "Please wait, updating medium..."
-msgstr ""
-"Vent venligst\n"
-"Fjerner medie"
+msgstr "Vent venligst, opdaterer medie..."
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192
-#, fuzzy
msgid "Update source(s)"
msgstr "Opdatér kilder"