diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2002-08-29 14:51:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2002-08-29 14:51:05 +0000 |
commit | 128cf8ed1bb125bce60be40afaff3a35548bcc85 (patch) | |
tree | 257a908a405ac10fe22350ac26c66a68c795bf44 /po/ca.po | |
parent | 600b95b34944bed247fc15e5eee04a9b2c81c7b5 (diff) | |
download | rpmdrake-128cf8ed1bb125bce60be40afaff3a35548bcc85.tar rpmdrake-128cf8ed1bb125bce60be40afaff3a35548bcc85.tar.gz rpmdrake-128cf8ed1bb125bce60be40afaff3a35548bcc85.tar.bz2 rpmdrake-128cf8ed1bb125bce60be40afaff3a35548bcc85.tar.xz rpmdrake-128cf8ed1bb125bce60be40afaff3a35548bcc85.zip |
update
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 226 |
1 files changed, 114 insertions, 112 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-29 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-29 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-20 20:49+0200\n" "Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "punt de muntatge:" msgid "Removable device" msgstr "Elimina el suport" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:462 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:465 msgid "Security updates" msgstr "Actualitzacions de seguretat" @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "Tipus de font:" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 #: ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98 ../rpmdrake.pm_.c:272 -#: ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:776 ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:322 ../rpmdrake_.c:779 ../rpmdrake_.c:805 msgid "Ok" msgstr "D'acord" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 -#: ../rpmdrake.pm_.c:272 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake.pm_.c:272 ../rpmdrake_.c:322 ../rpmdrake_.c:805 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "Font" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:598 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:601 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Extraïble" @@ -221,11 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:601 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:604 msgid "Quit" msgstr "Surt" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:901 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:904 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:135 ../rpmdrake_.c:422 ../rpmdrake_.c:423 +#: ../rpmdrake_.c:135 ../rpmdrake_.c:425 ../rpmdrake_.c:426 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:143 ../rpmdrake_.c:196 +#: ../rpmdrake_.c:143 ../rpmdrake_.c:194 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Cerca resultats" @@ -443,62 +443,74 @@ msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" msgid "Stop" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:229 +#: ../rpmdrake_.c:195 ../rpmdrake_.c:295 +#, fuzzy +msgid "Addable" +msgstr "Disponible" + +#: ../rpmdrake_.c:195 ../rpmdrake_.c:295 +msgid "Upgradable" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:197 +#, fuzzy +msgid "Not selected" +msgstr "" +"Desselecciona-ho\n" +"tot" + +#: ../rpmdrake_.c:197 +#, fuzzy +msgid "Selected" +msgstr "No en seleccionis cap" + +#: ../rpmdrake_.c:232 msgid "More information on package..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:234 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:234 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Si us plau, confirmeu-ho" -#: ../rpmdrake_.c:247 +#: ../rpmdrake_.c:250 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Pàgina desconeguda" -#: ../rpmdrake_.c:257 +#: ../rpmdrake_.c:260 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" -#: ../rpmdrake_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:274 msgid "(none)" msgstr "(cap)" -#: ../rpmdrake_.c:273 +#: ../rpmdrake_.c:276 #, fuzzy msgid "No update" msgstr "actualitzacions normals" -#: ../rpmdrake_.c:274 +#: ../rpmdrake_.c:277 msgid "" "The list of updates is void. This means that either there is\n" "no available update for the packages installed on your computer,\n" "or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 -#, fuzzy -msgid "Addable" -msgstr "Disponible" - -#: ../rpmdrake_.c:292 -msgid "Upgradable" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:325 +#: ../rpmdrake_.c:328 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Cal instal·lar aquests paquets addicionals per tal que tot funcioni " "correctament:" -#: ../rpmdrake_.c:326 +#: ../rpmdrake_.c:329 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -508,54 +520,54 @@ msgstr "" "Per poder satisfer totes les dependències,\n" "s'eliminaran aquests paquets:" -#: ../rpmdrake_.c:332 +#: ../rpmdrake_.c:335 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:333 ../rpmdrake_.c:391 +#: ../rpmdrake_.c:336 ../rpmdrake_.c:394 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:361 +#: ../rpmdrake_.c:364 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:362 +#: ../rpmdrake_.c:365 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:375 +#: ../rpmdrake_.c:378 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Els paquets ja estan instal·lats" -#: ../rpmdrake_.c:376 +#: ../rpmdrake_.c:379 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561 +#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:412 +#: ../rpmdrake_.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "%d paquets seleccionats: %.1f MB" -#: ../rpmdrake_.c:414 +#: ../rpmdrake_.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "%d paquets seleccionats: %.1f MB" -#: ../rpmdrake_.c:420 +#: ../rpmdrake_.c:423 #, c-format msgid "" "%sFiles:\n" @@ -565,12 +577,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Source: %s\n" msgstr "Font" -#: ../rpmdrake_.c:426 +#: ../rpmdrake_.c:429 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -583,7 +595,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:430 +#: ../rpmdrake_.c:433 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -595,75 +607,75 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:462 +#: ../rpmdrake_.c:465 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Actualitzacions de seguretat" -#: ../rpmdrake_.c:462 +#: ../rpmdrake_.c:465 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "actualitzacions normals" -#: ../rpmdrake_.c:481 +#: ../rpmdrake_.c:484 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:482 +#: ../rpmdrake_.c:485 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:486 #, fuzzy msgid "All packages," msgstr "0 paquets, 0 bytes" -#: ../rpmdrake_.c:506 +#: ../rpmdrake_.c:509 msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:506 +#: ../rpmdrake_.c:509 #, fuzzy msgid "by size" msgstr "Mida profunda" -#: ../rpmdrake_.c:507 +#: ../rpmdrake_.c:510 msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:508 +#: ../rpmdrake_.c:511 msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:508 +#: ../rpmdrake_.c:511 msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:529 +#: ../rpmdrake_.c:532 #, fuzzy msgid "in descriptions" msgstr "Descripcions" -#: ../rpmdrake_.c:529 +#: ../rpmdrake_.c:532 msgid "in names" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:530 +#: ../rpmdrake_.c:533 #, fuzzy msgid "in files" msgstr "%d fitxers" -#: ../rpmdrake_.c:541 +#: ../rpmdrake_.c:544 msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:541 +#: ../rpmdrake_.c:544 #, fuzzy msgid "Normal information" msgstr "actualitzacions normals" -#: ../rpmdrake_.c:562 +#: ../rpmdrake_.c:565 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -673,41 +685,41 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 +#: ../rpmdrake_.c:585 msgid "Find:" msgstr "Cerca:" -#: ../rpmdrake_.c:587 +#: ../rpmdrake_.c:590 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: ../rpmdrake_.c:599 +#: ../rpmdrake_.c:602 msgid "Install" msgstr "Instal·lació" -#: ../rpmdrake_.c:610 +#: ../rpmdrake_.c:613 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:611 +#: ../rpmdrake_.c:614 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:611 +#: ../rpmdrake_.c:614 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Gestor de programari " -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instal·lació de paquets" -#: ../rpmdrake_.c:644 +#: ../rpmdrake_.c:647 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -715,23 +727,23 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:648 +#: ../rpmdrake_.c:651 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:650 +#: ../rpmdrake_.c:653 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:651 +#: ../rpmdrake_.c:654 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:657 +#: ../rpmdrake_.c:660 msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:658 +#: ../rpmdrake_.c:661 msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" "launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n" @@ -740,15 +752,15 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:664 +#: ../rpmdrake_.c:667 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:668 +#: ../rpmdrake_.c:671 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:669 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -761,49 +773,49 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:698 +#: ../rpmdrake_.c:701 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" -#: ../rpmdrake_.c:721 +#: ../rpmdrake_.c:724 msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:721 +#: ../rpmdrake_.c:724 msgid "Everything installed successfully" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:724 +#: ../rpmdrake_.c:727 #, fuzzy msgid "Installation finished" msgstr "S'està instal·lant " -#: ../rpmdrake_.c:727 +#: ../rpmdrake_.c:730 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:743 +#: ../rpmdrake_.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "Extraïble" -#: ../rpmdrake_.c:745 +#: ../rpmdrake_.c:748 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:747 +#: ../rpmdrake_.c:750 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:750 +#: ../rpmdrake_.c:753 #, fuzzy msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*" msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:757 +#: ../rpmdrake_.c:760 #, c-format msgid "" "The installation is finished; %s.\n" @@ -812,84 +824,84 @@ msgid "" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:758 +#: ../rpmdrake_.c:761 #, fuzzy msgid "" "some packages failed to install\n" "correctly" msgstr "Els paquets ja estan instal·lats" -#: ../rpmdrake_.c:759 +#: ../rpmdrake_.c:762 #, fuzzy msgid "everything was installed correctly" msgstr "El paquet ja està instal·lat" -#: ../rpmdrake_.c:764 +#: ../rpmdrake_.c:767 msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Paquets incorrectes, il·legibles o no trobats" -#: ../rpmdrake_.c:793 +#: ../rpmdrake_.c:796 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:800 +#: ../rpmdrake_.c:803 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:801 +#: ../rpmdrake_.c:804 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:809 +#: ../rpmdrake_.c:812 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "S'està instal·lant " -#: ../rpmdrake_.c:810 +#: ../rpmdrake_.c:813 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:813 +#: ../rpmdrake_.c:816 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" -#: ../rpmdrake_.c:822 +#: ../rpmdrake_.c:825 msgid "Program missing" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:823 +#: ../rpmdrake_.c:826 msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:841 +#: ../rpmdrake_.c:844 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "El paquet ja està instal·lat" -#: ../rpmdrake_.c:842 +#: ../rpmdrake_.c:845 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:852 +#: ../rpmdrake_.c:855 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" -#: ../rpmdrake_.c:890 +#: ../rpmdrake_.c:893 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" -#: ../rpmdrake_.c:905 +#: ../rpmdrake_.c:908 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -897,7 +909,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:910 +#: ../rpmdrake_.c:913 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -905,7 +917,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:915 +#: ../rpmdrake_.c:918 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -1359,13 +1371,6 @@ msgstr "Instal·la'ls tots" #~ msgid "Select all" #~ msgstr "Selecciona-ho tot" -#~ msgid "" -#~ "Unselect\n" -#~ "all" -#~ msgstr "" -#~ "Desselecciona-ho\n" -#~ "tot" - #~ msgid "Unselect all" #~ msgstr "Desselecciona-ho tot" @@ -1517,9 +1522,6 @@ msgstr "Instal·la'ls tots" #~ msgid "FakeSize" #~ msgstr "MidaFalsa" -#~ msgid "Select None" -#~ msgstr "No en seleccionis cap" - #~ msgid "Check dependancies" #~ msgstr "Comprova les dependències" |