diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-06-27 12:49:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-06-27 12:49:32 +0000 |
commit | e0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca (patch) | |
tree | 5301db3940fc011c09c97b36d6092e57dbe5ce83 /po/br.po | |
parent | 58d15a09e3be7b796c977a98e0e9d7acc822705b (diff) | |
download | rpmdrake-e0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca.tar rpmdrake-e0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca.tar.gz rpmdrake-e0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca.tar.bz2 rpmdrake-e0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca.tar.xz rpmdrake-e0121c96eac93fd2e5b66cdb08654a041fc34bca.zip |
merge
Diffstat (limited to 'po/br.po')
-rw-r--r-- | po/br.po | 627 |
1 files changed, 348 insertions, 279 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-12 15:39+0200\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n" @@ -19,14 +19,24 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Other" +msgid "Enlightenment" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "Rouedad/Diaouled" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Canada" @@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "Kanadian (Kebek)" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Computer science" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Physics" +msgid "Python" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -57,25 +62,20 @@ msgstr "" msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Other" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "System/Configuration/Networking" -msgstr "Arloadoù/Rouedad" +msgid "File transfer" +msgstr "Rouedad/Mavegoù" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "System/XFree86" -msgstr "Reizhiad/Diazez" +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Diorren/Kraoñell" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#, c-format +msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -106,6 +106,11 @@ msgstr "" msgid "Search results" msgstr "Servijer DNS" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Grafek" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -127,11 +132,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" @@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "Embann" msgid "Package installation..." msgstr "Kudennoù ho staliadur" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Diorren/C++" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select the media you wish to update:" @@ -162,6 +167,21 @@ msgstr "Shelloù" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Chemistry" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "True type" +msgstr "Seurt" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Base" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Graphics" msgstr "Grafek" @@ -172,11 +192,6 @@ msgstr "Staliañ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Kernel and hardware" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" @@ -188,11 +203,6 @@ msgstr "" msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Python" -msgstr "Diorren/Reizhiad" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "URL:" @@ -210,7 +220,7 @@ msgstr "Fazi..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Boot and Init" +msgid "Litterature" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -300,20 +310,10 @@ msgstr "Tremenger" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "System/Servers" -msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Kudennoù ho staliadur" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/KDE" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in descriptions" msgstr "Deskrivadurioù" @@ -333,6 +333,11 @@ msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet" msgid "All packages, by update availability" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "Pakad " + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure media" @@ -349,6 +354,11 @@ msgid "Greece" msgstr "Gres" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Monitoring" msgstr "N'ev ket lodañ" @@ -401,11 +411,6 @@ msgstr "Dibabit ur skramm" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/WindowMaker" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -466,6 +471,11 @@ msgstr "Porzh :" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" @@ -476,6 +486,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "C" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Other" msgstr "All" @@ -484,36 +499,31 @@ msgstr "All" msgid "Sweden" msgstr "Suis" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Boards" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Aostria" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Faqs" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Info..." msgstr "Titouroù" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/File transfer" -msgstr "Rouedad/Mavegoù" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Other" -msgstr "Diorren/Reizhiad" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Cards" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Japan" @@ -521,23 +531,18 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Remote access" -msgstr "Rouedad/Diaouled" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Diverrañ" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "System/Fonts/Type1" -msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type" +#, c-format +msgid "Backup" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Development/C" -msgstr "Diorren/C" +msgid "Boot and Init" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -554,6 +559,11 @@ msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell" msgid "Importance: " msgstr "Talvoudegezh : %s\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "WWW" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." @@ -585,11 +595,6 @@ msgid "Medium" msgstr "Beljik" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Internationalization" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Size: " msgstr "Ment" @@ -614,11 +619,6 @@ msgstr "" msgid "Update media" msgstr "Etre" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Databases" -msgstr "Diorren/Stlennvonioù" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating medium..." @@ -654,24 +654,19 @@ msgstr "Kudennoù ho staliadur" msgid "Terminals" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Kuitaat" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" +msgid "Kernel and hardware" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Books/Other" -msgstr "All" +msgid "Edit" +msgstr "Kuitaat" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Other" +msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -695,11 +690,6 @@ msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Adventure" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "in files" msgstr "mkraid sac'het" @@ -711,12 +701,17 @@ msgstr " Pakadoù : " #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/FVWM based" +msgid "Kernel" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Console" +msgstr "Serriñ" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Sports" +msgid "C++" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -731,6 +726,16 @@ msgstr "Klask" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Adventure" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cd burning" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -744,11 +749,26 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "Rann" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Biology" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, generating hdlist..." msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Mathematics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Internationalization" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit a medium" @@ -797,6 +817,11 @@ msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet" msgid "Finland" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Media limit:" @@ -814,12 +839,12 @@ msgstr "Meuziad Lañsañ" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/News" -msgstr "Rouedad" +msgid "Instant messaging" +msgstr "Rouedad/Mavegoù" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Faqs" +msgid "News" msgstr "" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button @@ -829,6 +854,11 @@ msgid "More info" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Computer books" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Search" msgstr "Klask" @@ -849,16 +879,6 @@ msgid "Spain" msgstr "Spagnol" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Astronomy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/Kernel" -msgstr "Diorren/Kraoñell" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" @@ -870,11 +890,6 @@ msgstr "/_Restr" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Games/Arcade" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "" @@ -883,6 +898,11 @@ msgstr "" msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur parzhadur disloañ" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Chat" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Update" @@ -894,11 +914,6 @@ msgid "Additional packages needed" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Chat" -msgstr "Rouedad" - -#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "" @@ -949,8 +964,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Development/Perl" -msgstr "Diorren/Kraoñell" +msgid "XFree86" +msgstr "Reizhiad/Diazez" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -963,11 +978,6 @@ msgid "Removable device" msgstr "Lemel ar steudad" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Icewm" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Kudennoù ho staliadur" @@ -982,21 +992,11 @@ msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" msgid "Please wait, adding medium..." msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Games/Other" -msgstr "All" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Login:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Other" -msgstr "Rouedad" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" @@ -1007,21 +1007,16 @@ msgstr "Beljik" msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving/Cd burning" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sciences/Biology" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Configure proxies" msgstr "Kefluniañ servijoù" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Ho evezh" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." @@ -1029,11 +1024,6 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Libraries" -msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" @@ -1047,16 +1037,6 @@ msgstr "Ne m'eus ket gallet skrivañ\n" msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Strategy" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/Java" -msgstr "Diorren/C" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1068,12 +1048,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Compression" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Litterature" +msgid "Geosciences" msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 @@ -1086,24 +1061,19 @@ msgstr "Gortozit e-keit ha ma kerc'han roll ar melezourioù, mar plij..." msgid "Communications" msgstr "Kehentiñ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/Sawfish" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "Etre" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Reason for update: " -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Kehentiñ" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Mathematics" +msgid "Reason for update: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -1133,7 +1103,7 @@ msgstr "O prientiñ ar staliadur" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Enlightenment" +msgid "WindowMaker" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1155,30 +1125,55 @@ msgid "No package found for installation." msgstr "Kudennoù ho staliadur" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Seurt" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Deskrivadurioù" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "%s KB" +msgid "Archiving" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Chemistry" +msgid "%s KB" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Reizhiad/Diazez" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Servers" +msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Puzzles" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Local files" @@ -1206,11 +1201,6 @@ msgstr "Stlennvonioù" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking/IRC" -msgstr "Rouedad" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Anv : %s" @@ -1250,9 +1240,9 @@ msgid "Video" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/GNOME and GTK+" -msgstr "Diorren/C++" +#, c-format +msgid "Perl" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format @@ -1267,13 +1257,23 @@ msgstr "" "an holl" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Computer science" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Diskouez titouroù" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Archiving/Backup" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Hardware" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1326,9 +1326,9 @@ msgid "Bugfixes updates" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/WWW" -msgstr "Rouedad" +#, c-format +msgid "Java" +msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format @@ -1345,19 +1345,14 @@ msgstr "Gortozit e-keit ha ma kerc'han roll ar pakadoù bremanaet, mar plij..." msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" - #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Sciences/Geosciences" +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "System/Fonts/Console" +msgid "Enabled?" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1385,32 +1380,22 @@ msgstr "Diuzit renkad ar staliadur" msgid " done." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Development/KDE and Qt" -msgstr "Diorren/Kraoñell" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Books/Howtos" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Boards" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Hemañ a zo ur pakad ret, n'hell ket bezañ andiuzet" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Physics" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Do nothing" msgstr "N'ev ket lodañ" @@ -1420,11 +1405,6 @@ msgstr "N'ev ket lodañ" msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Mail" -msgstr "Rouedad" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Error during download" @@ -1432,6 +1412,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Help" msgstr "Skoazell" @@ -1440,6 +1425,11 @@ msgstr "Skoazell" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sports" +msgstr "" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Taiwan" @@ -1466,9 +1456,9 @@ msgid "All packages, by medium repository" msgstr " Pakadoù : " #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "System/Fonts/X11 bitmap" -msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type" +#, c-format +msgid "Compression" +msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1480,6 +1470,11 @@ msgstr "" msgid "Add a host" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Development" +msgstr "Diorren/C" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No" @@ -1506,11 +1501,6 @@ msgid "Change medium" msgstr "Kemmañ ar spister" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphical desktop/GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan" @@ -1520,6 +1510,11 @@ msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate, doare 7.2\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Books" +msgstr "All" + #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1532,13 +1527,13 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Books/Computer books" +msgid "Howtos" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Base" -msgstr "Reizhiad/Diazez" +msgid "Icewm" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1550,6 +1545,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1581,23 +1581,13 @@ msgid "Currently installed version: " msgstr "" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Development/C++" -msgstr "Diorren/C++" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Configuration/Printing" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Games/Puzzles" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Games" +msgstr "Anv" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "System/Configuration/Packaging" +msgid "Astronomy" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1622,7 +1612,7 @@ msgstr "Anv" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Graphical desktop/Other" +msgid "KDE" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 @@ -1630,6 +1620,11 @@ msgstr "" msgid "No update" msgstr "Bremanaat Linux-Mandrake" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Rouedad" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Ok" @@ -1640,6 +1635,16 @@ msgstr "Mat eo" msgid "Text tools" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Group name:" @@ -1651,6 +1656,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Arcade" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "rpmdrake" msgstr "Moullerez" @@ -1660,11 +1670,6 @@ msgstr "Moullerez" msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "Etre" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Networking/Instant messaging" -msgstr "Rouedad/Mavegoù" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a medium limit" @@ -1724,11 +1729,6 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "System/Fonts/True type" -msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "User:" @@ -2015,6 +2015,90 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Anv rannet" #, fuzzy +#~ msgid "Internet station" +#~ msgstr "Rouedad/Mavegoù" + +#, fuzzy +#~ msgid "Console Tools" +#~ msgstr "Serriñ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Graphical Desktops" +#~ msgstr "Grafek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù" + +#, fuzzy +#~ msgid "Database" +#~ msgstr "Stlennvonioù" + +#, fuzzy +#~ msgid "Graphical Environment" +#~ msgstr "Grafek" + +#, fuzzy +#~ msgid "System/Configuration/Networking" +#~ msgstr "Arloadoù/Rouedad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Python" +#~ msgstr "Diorren/Reizhiad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Other" +#~ msgstr "Diorren/Reizhiad" + +#, fuzzy +#~ msgid "System/Fonts/Type1" +#~ msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type" + +#~ msgid "Development/Databases" +#~ msgstr "Diorren/Stlennvonioù" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/News" +#~ msgstr "Rouedad" + +#~ msgid "Development/Kernel" +#~ msgstr "Diorren/Kraoñell" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Chat" +#~ msgstr "Rouedad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Perl" +#~ msgstr "Diorren/Kraoñell" + +#, fuzzy +#~ msgid "Games/Other" +#~ msgstr "All" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Other" +#~ msgstr "Rouedad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development/Java" +#~ msgstr "Diorren/C" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/WWW" +#~ msgstr "Rouedad" + +#, fuzzy +#~ msgid "Networking/Mail" +#~ msgstr "Rouedad" + +#~ msgid "Development/C++" +#~ msgstr "Diorren/C++" + +#~ msgid "System/Fonts/True type" +#~ msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type" + +#, fuzzy #~ msgid "unknown package " #~ msgstr "Ne m'eus ket gallet digeriñ pakad" @@ -2043,9 +2127,6 @@ msgstr "Anv rannet" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Fazi" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Ho evezh" - #~ msgid "" #~ "Name: %s\n" #~ "Type: %s" @@ -2071,12 +2152,6 @@ msgstr "Anv rannet" #~ msgid "/File/_Quit" #~ msgstr "/Restr/_Kuitaat" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Anv" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Seurt" - #~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n" #~ msgstr "MandrakeUpdate, doare 7.2\n" @@ -2150,9 +2225,6 @@ msgstr "Anv rannet" #~ "Bremanaat\n" #~ "Linux-Mandrake" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Serriñ" - #~ msgid "Proxies setup" #~ msgstr "Kefluniañ ar proksioù" @@ -2186,9 +2258,6 @@ msgstr "Anv rannet" #~ msgid "%d packages have been added to the list of packages to install" #~ msgstr "%d pakad a zo bet ouzhpennet d'ar roll pakadoù da staliañ" -#~ msgid "Package " -#~ msgstr "Pakad " - #~ msgid "Current Mirror:" #~ msgstr "Melezour-red :" |