aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-29 13:54:38 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-08-29 13:54:38 +0000
commit0dab686e04203f46d68b4ac3263ade06b5994f02 (patch)
treef1675e1a6d6ababbc691110ea27a24b676ec1d5c /po/bg.po
parent2ff0d27d4448f4863147281680d65fd5f270bcfe (diff)
downloadrpmdrake-0dab686e04203f46d68b4ac3263ade06b5994f02.tar
rpmdrake-0dab686e04203f46d68b4ac3263ade06b5994f02.tar.gz
rpmdrake-0dab686e04203f46d68b4ac3263ade06b5994f02.tar.bz2
rpmdrake-0dab686e04203f46d68b4ac3263ade06b5994f02.tar.xz
rpmdrake-0dab686e04203f46d68b4ac3263ade06b5994f02.zip
update
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po202
1 files changed, 103 insertions, 99 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 0b9b4aa5..d4253ab9 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-28 18:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-29 16:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-31 03:36+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@mail.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "намира се в:"
msgid "Removable device"
msgstr "Преместваемо устройство"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:456
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:462
msgid "Security updates"
msgstr "Обновявания за сигурност"
@@ -105,13 +105,13 @@ msgstr "Тип на източника:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98 ../rpmdrake.pm_.c:272
-#: ../rpmdrake_.c:313 ../rpmdrake_.c:770 ../rpmdrake_.c:796
+#: ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:776 ../rpmdrake_.c:802
msgid "Ok"
msgstr "Добре"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
-#: ../rpmdrake.pm_.c:272 ../rpmdrake_.c:313 ../rpmdrake_.c:796
+#: ../rpmdrake.pm_.c:272 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:802
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "Сорс"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:592
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:598
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Преносим"
@@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "Обнови"
msgid "Save and quit"
msgstr "Запиши и излез"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:595
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:601
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:892
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:901
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -398,77 +398,77 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:130 ../rpmdrake_.c:416 ../rpmdrake_.c:417
+#: ../rpmdrake_.c:135 ../rpmdrake_.c:422 ../rpmdrake_.c:423
msgid "(Non available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:137 ../rpmdrake_.c:190
+#: ../rpmdrake_.c:143 ../rpmdrake_.c:196
msgid "Search results"
msgstr "Резултат от търсене"
-#: ../rpmdrake_.c:137
+#: ../rpmdrake_.c:143
msgid "Search results (none)"
msgstr "Резултат от търсенето (няма)"
-#: ../rpmdrake_.c:152
+#: ../rpmdrake_.c:158
#, fuzzy
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите"
-#: ../rpmdrake_.c:155
+#: ../rpmdrake_.c:161
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:223
+#: ../rpmdrake_.c:229
msgid "More information on package..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:225
+#: ../rpmdrake_.c:231
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Един от следните пакети е необходим:"
-#: ../rpmdrake_.c:225
+#: ../rpmdrake_.c:231
msgid "Please choose"
msgstr "Моля изберете"
-#: ../rpmdrake_.c:241
+#: ../rpmdrake_.c:247
msgid "unknown package "
msgstr "неразпознат пакет"
-#: ../rpmdrake_.c:251
+#: ../rpmdrake_.c:257
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr "Моля изчакайте, прави се списък на пакетите"
-#: ../rpmdrake_.c:265
+#: ../rpmdrake_.c:271
msgid "(none)"
msgstr "(няма)"
-#: ../rpmdrake_.c:267
+#: ../rpmdrake_.c:273
msgid "No update"
msgstr "няма обновявания"
-#: ../rpmdrake_.c:268
+#: ../rpmdrake_.c:274
msgid ""
"The list of updates is void. This means that either there is\n"
"no available update for the packages installed on your computer,\n"
"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:286
+#: ../rpmdrake_.c:292
msgid "Addable"
msgstr "Достъпни"
-#: ../rpmdrake_.c:286
+#: ../rpmdrake_.c:292
msgid "Upgradable"
msgstr "За обновяване"
-#: ../rpmdrake_.c:319
+#: ../rpmdrake_.c:325
#, fuzzy
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr ""
"Необходимо е да се инсталират и тези пакети за да работи всико нормално:"
-#: ../rpmdrake_.c:320
+#: ../rpmdrake_.c:326
#, fuzzy
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -478,64 +478,68 @@ msgstr ""
"За да се удоволетворят зависимостите,\n"
"следните пакети ще бъдат премахнати:"
-#: ../rpmdrake_.c:326
+#: ../rpmdrake_.c:332
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "Някои пакети не могат да бъдат премахнати"
-#: ../rpmdrake_.c:327 ../rpmdrake_.c:385
+#: ../rpmdrake_.c:333 ../rpmdrake_.c:391
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
"unselected now:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:355
+#: ../rpmdrake_.c:361
msgid "Additional packages needed"
msgstr "Трябват ми допълнителни пакети"
-#: ../rpmdrake_.c:356
+#: ../rpmdrake_.c:362
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
"to be installed:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:369
+#: ../rpmdrake_.c:375
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "Някои пакети не могат да бъдат инсталирани"
-#: ../rpmdrake_.c:370
+#: ../rpmdrake_.c:376
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:384 ../rpmdrake_.c:555
+#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Някои пакети трябва да бъдат премахнати"
-#: ../rpmdrake_.c:406
+#: ../rpmdrake_.c:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr "%d избрани пакети: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake_.c:408
+#: ../rpmdrake_.c:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr "%d избрани пакети: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake_.c:414
+#: ../rpmdrake_.c:420
#, c-format
msgid ""
-"Source: %s\n"
-"Files:\n"
+"%sFiles:\n"
"%s\n"
"\n"
"Changelog:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:420
+#: ../rpmdrake_.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Source: %s\n"
+msgstr "Сорс"
+
+#: ../rpmdrake_.c:426
#, c-format
msgid ""
"Name: %s\n"
@@ -548,7 +552,7 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:424
+#: ../rpmdrake_.c:430
#, c-format
msgid ""
"Name: %s\n"
@@ -560,74 +564,74 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:456
+#: ../rpmdrake_.c:462
#, fuzzy
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "Обновявания за сигурност"
-#: ../rpmdrake_.c:456
+#: ../rpmdrake_.c:462
#, fuzzy
msgid "Normal updates"
msgstr "нормални обновявания"
-#: ../rpmdrake_.c:475
+#: ../rpmdrake_.c:481
#, fuzzy
msgid "Mandrake choices"
msgstr "Мандрейк Подновяване"
-#: ../rpmdrake_.c:476
+#: ../rpmdrake_.c:482
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr "Всички пакети по азбучен ред"
-#: ../rpmdrake_.c:477
+#: ../rpmdrake_.c:483
#, fuzzy
msgid "All packages,"
msgstr "0 пакета, 0 байта"
-#: ../rpmdrake_.c:500
+#: ../rpmdrake_.c:506
msgid "by group"
msgstr "по група"
-#: ../rpmdrake_.c:500
+#: ../rpmdrake_.c:506
msgid "by size"
msgstr "по големина"
-#: ../rpmdrake_.c:501
+#: ../rpmdrake_.c:507
msgid "by selection state"
msgstr "по състояние"
-#: ../rpmdrake_.c:502
+#: ../rpmdrake_.c:508
msgid "by source repository"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:502
+#: ../rpmdrake_.c:508
msgid "by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:523
+#: ../rpmdrake_.c:529
#, fuzzy
msgid "in descriptions"
msgstr "Описания"
-#: ../rpmdrake_.c:523
+#: ../rpmdrake_.c:529
msgid "in names"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:524
+#: ../rpmdrake_.c:530
#, fuzzy
msgid "in files"
msgstr "Локален"
-#: ../rpmdrake_.c:535
+#: ../rpmdrake_.c:541
msgid "Maximum information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:535
+#: ../rpmdrake_.c:541
#, fuzzy
msgid "Normal information"
msgstr "нормални обновявания"
-#: ../rpmdrake_.c:556
+#: ../rpmdrake_.c:562
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -637,41 +641,41 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:576
+#: ../rpmdrake_.c:582
msgid "Find:"
msgstr "Намери:"
-#: ../rpmdrake_.c:581
+#: ../rpmdrake_.c:587
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
-#: ../rpmdrake_.c:593
+#: ../rpmdrake_.c:599
msgid "Install"
msgstr "Инсталация"
-#: ../rpmdrake_.c:604
+#: ../rpmdrake_.c:610
#, fuzzy
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:605
+#: ../rpmdrake_.c:611
#, fuzzy
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
"Мандрейк\n"
"Подновяване"
-#: ../rpmdrake_.c:605
+#: ../rpmdrake_.c:611
#, fuzzy
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " Софтуерен Менажер "
-#: ../rpmdrake_.c:606
+#: ../rpmdrake_.c:612
#, fuzzy
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Инсталиране на пакети"
-#: ../rpmdrake_.c:638
+#: ../rpmdrake_.c:644
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -679,23 +683,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:642
+#: ../rpmdrake_.c:648
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:644
+#: ../rpmdrake_.c:650
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:645
+#: ../rpmdrake_.c:651
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:651
+#: ../rpmdrake_.c:657
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:652
+#: ../rpmdrake_.c:658
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -704,15 +708,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:658
+#: ../rpmdrake_.c:664
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:662
+#: ../rpmdrake_.c:668
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:663
+#: ../rpmdrake_.c:669
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -725,49 +729,49 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:692
+#: ../rpmdrake_.c:698
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите"
-#: ../rpmdrake_.c:715
+#: ../rpmdrake_.c:721
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:715
+#: ../rpmdrake_.c:721
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:718
+#: ../rpmdrake_.c:724
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Инсталирай "
-#: ../rpmdrake_.c:721
+#: ../rpmdrake_.c:727
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:737
+#: ../rpmdrake_.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Преносим"
-#: ../rpmdrake_.c:739
+#: ../rpmdrake_.c:745
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:741
+#: ../rpmdrake_.c:747
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:750
#, fuzzy
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:751
+#: ../rpmdrake_.c:757
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -776,84 +780,84 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:752
+#: ../rpmdrake_.c:758
#, fuzzy
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
msgstr "Някои пакети не могат да бъдат инсталирани"
-#: ../rpmdrake_.c:753
+#: ../rpmdrake_.c:759
#, fuzzy
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Вече инсталиран пакет"
-#: ../rpmdrake_.c:758
+#: ../rpmdrake_.c:764
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:786
+#: ../rpmdrake_.c:792
#, fuzzy
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Лоши, нечетими или ненамерени пакети"
-#: ../rpmdrake_.c:787
+#: ../rpmdrake_.c:793
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:794
+#: ../rpmdrake_.c:800
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:795
+#: ../rpmdrake_.c:801
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:803
+#: ../rpmdrake_.c:809
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Инсталирай "
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:810
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:807
+#: ../rpmdrake_.c:813
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите"
-#: ../rpmdrake_.c:816
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:817
+#: ../rpmdrake_.c:823
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:832
+#: ../rpmdrake_.c:841
#, fuzzy
msgid "Everything already installed."
msgstr "Вече инсталиран пакет"
-#: ../rpmdrake_.c:833
+#: ../rpmdrake_.c:842
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:843
+#: ../rpmdrake_.c:852
#, fuzzy
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите"
-#: ../rpmdrake_.c:881
+#: ../rpmdrake_.c:890
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Моля изчакайте, премахват се пакетите"
-#: ../rpmdrake_.c:896
+#: ../rpmdrake_.c:905
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -861,7 +865,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:901
+#: ../rpmdrake_.c:910
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -869,7 +873,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:906
+#: ../rpmdrake_.c:915
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"