aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/af.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-09-11 13:22:42 +0000
committerGuillaume Cottenceau <gc@mandriva.com>2002-09-11 13:22:42 +0000
commita45e542ed8171f3f6e8246b1a1574b0a27c836a0 (patch)
treec9faeaad479f41e8a864430592a20cc2771e5fb6 /po/af.po
parentbae26ca0a2b1301cd0cee533f1f6f382b9e5f9c6 (diff)
downloadrpmdrake-a45e542ed8171f3f6e8246b1a1574b0a27c836a0.tar
rpmdrake-a45e542ed8171f3f6e8246b1a1574b0a27c836a0.tar.gz
rpmdrake-a45e542ed8171f3f6e8246b1a1574b0a27c836a0.tar.bz2
rpmdrake-a45e542ed8171f3f6e8246b1a1574b0a27c836a0.tar.xz
rpmdrake-a45e542ed8171f3f6e8246b1a1574b0a27c836a0.zip
merge two more strings
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r--po/af.po304
1 files changed, 157 insertions, 147 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 6ab38d25..4dc664c0 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-05 18:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-11 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: Wed Sep 27 2000 10:18:51+0200\n"
"Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <lia@af.org.za>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid "Removable device"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:58 ../rpmdrake_.c:484
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:58 ../rpmdrake_.c:487
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Vertoon slegs sekuriteitsopgraderings"
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Tipes media:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:123 ../edit-urpm-sources.pl_.c:182
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 ../rpmdrake.pm_.c:85 ../rpmdrake.pm_.c:105
-#: ../rpmdrake.pm_.c:277 ../rpmdrake_.c:338 ../rpmdrake_.c:862
-#: ../rpmdrake_.c:888
+#: ../rpmdrake.pm_.c:277 ../rpmdrake_.c:340 ../rpmdrake_.c:868
+#: ../rpmdrake_.c:899
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:126 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:182 ../edit-urpm-sources.pl_.c:215
-#: ../rpmdrake.pm_.c:277 ../rpmdrake.pm_.c:301 ../rpmdrake_.c:338
-#: ../rpmdrake_.c:888
+#: ../rpmdrake.pm_.c:277 ../rpmdrake.pm_.c:301 ../rpmdrake_.c:340
+#: ../rpmdrake_.c:899
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Source"
msgstr "Bron"
#
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:261 ../rpmdrake_.c:658
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:261 ../rpmdrake_.c:663
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder media"
@@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "Fout..."
msgid "Save and quit"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:272 ../rpmdrake_.c:661
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:272 ../rpmdrake_.c:666
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:282 ../rpmdrake_.c:988
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:282 ../rpmdrake_.c:1014
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
"Wag asb.\n"
"Die databasis vir die %s media word opgedateer"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:293 ../rpmdrake_.c:563
+#: ../rpmdrake.pm_.c:293 ../rpmdrake_.c:566
#, fuzzy
msgid "Update source(s)"
msgstr "Dateer media op"
@@ -451,108 +451,108 @@ msgstr ""
"Wag asb.\n"
"Media word sorteer"
-#: ../rpmdrake_.c:94
+#: ../rpmdrake_.c:96
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:131 ../rpmdrake_.c:443 ../rpmdrake_.c:444
+#: ../rpmdrake_.c:133 ../rpmdrake_.c:441 ../rpmdrake_.c:442
msgid "(Not available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:141 ../rpmdrake_.c:198
+#: ../rpmdrake_.c:143 ../rpmdrake_.c:200
#, fuzzy
msgid "Search results"
msgstr "Soek"
-#: ../rpmdrake_.c:141
+#: ../rpmdrake_.c:143
#, fuzzy
msgid "Search results (none)"
msgstr "Soek"
-#: ../rpmdrake_.c:151 ../rpmdrake_.c:162
+#: ../rpmdrake_.c:153 ../rpmdrake_.c:164
#, fuzzy
msgid "Please wait, searching..."
msgstr ""
"Wag asb.\n"
"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:165
+#: ../rpmdrake_.c:167
msgid "Stop"
msgstr ""
#
-#: ../rpmdrake_.c:199 ../rpmdrake_.c:305
+#: ../rpmdrake_.c:201 ../rpmdrake_.c:307
#, fuzzy
msgid "Addable"
msgstr ""
"Installeer\n"
"geselekteer"
-#: ../rpmdrake_.c:199 ../rpmdrake_.c:305
+#: ../rpmdrake_.c:201 ../rpmdrake_.c:307
msgid "Upgradable"
msgstr ""
#
-#: ../rpmdrake_.c:201
+#: ../rpmdrake_.c:203
#, fuzzy
msgid "Not selected"
msgstr ""
"Deselekteer\n"
"almal"
-#: ../rpmdrake_.c:201
+#: ../rpmdrake_.c:203
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Kies geen"
-#: ../rpmdrake_.c:214 ../rpmdrake_.c:284
+#: ../rpmdrake_.c:216 ../rpmdrake_.c:286
msgid "(none)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:242
+#: ../rpmdrake_.c:244
msgid "More information on package..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:244
+#: ../rpmdrake_.c:246
#, fuzzy
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr ""
"Om alle afhanklikhede te bevredig moet hierdie\n"
"pakkette verwyder word:"
-#: ../rpmdrake_.c:244
+#: ../rpmdrake_.c:246
msgid "Please choose"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:260
+#: ../rpmdrake_.c:262
#, fuzzy
msgid "unknown package "
msgstr "Onbekend"
-#: ../rpmdrake_.c:270
+#: ../rpmdrake_.c:272
#, fuzzy
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr ""
"Wag asb.\n"
"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:286
+#: ../rpmdrake_.c:288
#, fuzzy
msgid "No update"
msgstr "Dateer media op"
-#: ../rpmdrake_.c:287
+#: ../rpmdrake_.c:289
msgid ""
"The list of updates is void. This means that either there is\n"
"no available update for the packages installed on your computer,\n"
"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:344
+#: ../rpmdrake_.c:346
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:345
+#: ../rpmdrake_.c:347
#, fuzzy
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -562,191 +562,191 @@ msgstr ""
"Om alle afhanklikhede te bevredig moet hierdie\n"
"pakkette verwyder word:"
-#: ../rpmdrake_.c:351
+#: ../rpmdrake_.c:353
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:352 ../rpmdrake_.c:410
+#: ../rpmdrake_.c:354 ../rpmdrake_.c:412
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
"unselected now:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:380
+#: ../rpmdrake_.c:382
msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:381
+#: ../rpmdrake_.c:383
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
"to be installed:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:394
+#: ../rpmdrake_.c:396
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:395
+#: ../rpmdrake_.c:397
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:619
+#: ../rpmdrake_.c:411 ../rpmdrake_.c:624
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:431
+#: ../rpmdrake_.c:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr "%d geselekteerde pakkette: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake_.c:433
+#: ../rpmdrake_.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr "%d geselekteerde pakkette: %.1f MB"
#: ../rpmdrake_.c:441
-msgid "Source: "
-msgstr "Bron: "
-
-#: ../rpmdrake_.c:442
-msgid "Currently installed version: "
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake_.c:443
#, fuzzy
msgid "Files:\n"
msgstr "/_Lêer"
-#: ../rpmdrake_.c:444
+#: ../rpmdrake_.c:442
msgid "Changelog:\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:447
+#: ../rpmdrake_.c:445
+msgid "Source: "
+msgstr "Bron: "
+
+#: ../rpmdrake_.c:446
+msgid "Currently installed version: "
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:450
msgid "Reason for update: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:449
+#: ../rpmdrake_.c:452
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Naam:"
-#: ../rpmdrake_.c:450
+#: ../rpmdrake_.c:453
#, fuzzy
msgid "Version: "
msgstr "Weergawe:"
-#: ../rpmdrake_.c:451
+#: ../rpmdrake_.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../rpmdrake_.c:451
+#: ../rpmdrake_.c:454
#, fuzzy
msgid "Size: "
msgstr "Grootte"
-#: ../rpmdrake_.c:452
+#: ../rpmdrake_.c:455
#, fuzzy
msgid "Importance: "
msgstr "Belangrikhied: %s"
-#: ../rpmdrake_.c:453
+#: ../rpmdrake_.c:456
#, fuzzy
msgid "Summary: "
msgstr "Opsomming"
-#: ../rpmdrake_.c:454
+#: ../rpmdrake_.c:457
#, fuzzy
msgid "Description: "
msgstr "Beskrywings"
-#: ../rpmdrake_.c:463
+#: ../rpmdrake_.c:466
msgid "rpmdrake"
msgstr "rpmdrake"
-#: ../rpmdrake_.c:484
+#: ../rpmdrake_.c:487
msgid "Bugfixes updates"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:484
+#: ../rpmdrake_.c:487
msgid "Normal updates"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:503
+#: ../rpmdrake_.c:506
msgid "Mandrake choices"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:504
+#: ../rpmdrake_.c:507
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr ""
#
-#: ../rpmdrake_.c:505
+#: ../rpmdrake_.c:508
#, fuzzy
msgid "All packages,"
msgstr "Verwydering"
-#: ../rpmdrake_.c:528
+#: ../rpmdrake_.c:531
msgid "by group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:528
+#: ../rpmdrake_.c:531
msgid "by size"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:529
+#: ../rpmdrake_.c:532
msgid "by selection state"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:530
+#: ../rpmdrake_.c:533
msgid "by source repository"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:530
+#: ../rpmdrake_.c:533
msgid "by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:551
+#: ../rpmdrake_.c:554
#, fuzzy
msgid "in descriptions"
msgstr "Beskrywings"
#
-#: ../rpmdrake_.c:551
+#: ../rpmdrake_.c:554
#, fuzzy
msgid "in files"
msgstr "Plaaslik"
-#: ../rpmdrake_.c:551
+#: ../rpmdrake_.c:554
msgid "in names"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:562
+#: ../rpmdrake_.c:565
msgid "Reload the packages list"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:562
+#: ../rpmdrake_.c:565
msgid "Reset the selection"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:587
+#: ../rpmdrake_.c:592
msgid "Maximum information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:587
+#: ../rpmdrake_.c:592
#, fuzzy
msgid "Normal information"
msgstr "Normale opdaterings"
-#: ../rpmdrake_.c:609
+#: ../rpmdrake_.c:614
msgid "Too many packages are selected"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:610
+#: ../rpmdrake_.c:615
msgid ""
"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
@@ -756,7 +756,7 @@ msgid ""
"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:620
+#: ../rpmdrake_.c:625
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -766,36 +766,36 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:642
+#: ../rpmdrake_.c:647
msgid "Find:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:647
+#: ../rpmdrake_.c:652
msgid "Search"
msgstr "Soek"
-#: ../rpmdrake_.c:659
+#: ../rpmdrake_.c:664
#, fuzzy
msgid "Install"
msgstr "Installering:"
-#: ../rpmdrake_.c:685
+#: ../rpmdrake_.c:691
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:686 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1
+#: ../rpmdrake_.c:692 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1
msgid "Mandrake Update"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:686
+#: ../rpmdrake_.c:692
msgid "Software Packages Removal"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:687
+#: ../rpmdrake_.c:693
msgid "Software Packages Installation"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:720
+#: ../rpmdrake_.c:726
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -803,23 +803,23 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:724
+#: ../rpmdrake_.c:730
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:726
+#: ../rpmdrake_.c:732
msgid "Error updating medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:727
+#: ../rpmdrake_.c:733
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:733
+#: ../rpmdrake_.c:739
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:734
+#: ../rpmdrake_.c:740
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -828,15 +828,15 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:740
+#: ../rpmdrake_.c:746
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:744
+#: ../rpmdrake_.c:750
msgid "Error adding update medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:745
+#: ../rpmdrake_.c:751
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -849,139 +849,152 @@ msgid ""
"Do you want to try another mirror?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:774
+#: ../rpmdrake_.c:780
#, fuzzy
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
"Wag asb.\n"
"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:798
-msgid "All requested packages were installed successfully."
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake_.c:798
-msgid "Everything installed successfully"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake_.c:801
+#: ../rpmdrake_.c:809
#, fuzzy
msgid "Installation finished"
msgstr "Besig met installasie "
-#: ../rpmdrake_.c:804
+#: ../rpmdrake_.c:812
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
#
-#: ../rpmdrake_.c:820
+#: ../rpmdrake_.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Verwyder media"
-#: ../rpmdrake_.c:822
+#: ../rpmdrake_.c:830
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:824
+#: ../rpmdrake_.c:832
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:827
+#: ../rpmdrake_.c:835
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:844
+#: ../rpmdrake_.c:852
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:857
-#, c-format
-msgid ""
-"The installation is finished; %s.\n"
-"\n"
-"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
-"you may now inspect some in order to take actions:"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake_.c:858
-msgid ""
-"some packages failed to install\n"
-"correctly"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake_.c:859
-msgid "everything was installed correctly"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake_.c:878
+#: ../rpmdrake_.c:889
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:879
+#: ../rpmdrake_.c:890
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:886
+#: ../rpmdrake_.c:897
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:887
+#: ../rpmdrake_.c:898
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:895
+#: ../rpmdrake_.c:906
#, fuzzy
msgid "Installation failed"
msgstr "Besig met installasie "
-#: ../rpmdrake_.c:896
+#: ../rpmdrake_.c:907
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:899
+#: ../rpmdrake_.c:910
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr ""
"Wag asb.\n"
"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:910
+#: ../rpmdrake_.c:921
msgid "Program missing"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:911
+#: ../rpmdrake_.c:922
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:928
+#: ../rpmdrake_.c:932
+#, c-format
+msgid ""
+"The installation is finished; %s.\n"
+"\n"
+"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
+"you may now inspect some in order to take actions:"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:932
+msgid ""
+"some packages failed to install\n"
+"correctly"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:933
+msgid "everything was installed correctly"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:935
+msgid "Everything installed successfully"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:936
+msgid "All requested packages were installed successfully."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:938
msgid "Everything already installed."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:929
+#: ../rpmdrake_.c:939
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:939
+#: ../rpmdrake_.c:942
+#, fuzzy
+msgid "Problem during installation"
+msgstr "Daar was probleme tydens installasie"
+
+#: ../rpmdrake_.c:943
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There was a problem during the installation:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Daar was probleme tydens installasie"
+
+#: ../rpmdrake_.c:953
#, fuzzy
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
"Wag asb.\n"
"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:977
+#: ../rpmdrake_.c:991
#, fuzzy
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr ""
"Wag asb.\n"
"Pakkette word verwyder"
-#: ../rpmdrake_.c:992
+#: ../rpmdrake_.c:1018
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -989,7 +1002,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:997
+#: ../rpmdrake_.c:1023
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -997,7 +1010,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake_.c:1002
+#: ../rpmdrake_.c:1028
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
@@ -1068,9 +1081,6 @@ msgstr "Installering:"
#~ msgid "Error while checking dependencies :("
#~ msgstr "Fout met afhanklikhede verifikasie :("
-#~ msgid "Problems occured during installation"
-#~ msgstr "Daar was probleme tydens installasie"
-
#~ msgid "usage: grpmi <[-noupgrade] rpms>\n"
#~ msgstr "gebruik: grpmi <[-noupgrade] rpms>\n"