aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2006-09-13 16:06:44 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2006-09-13 16:06:44 +0000
commitebde203206851dc1507f1e13be12109422c8ab97 (patch)
treed720f7d7bced8b7736e75adecd118db31c319dbb
parent2f248af16cfe62899a50c6637ba343d45cd3b5c1 (diff)
downloadrpmdrake-ebde203206851dc1507f1e13be12109422c8ab97.tar
rpmdrake-ebde203206851dc1507f1e13be12109422c8ab97.tar.gz
rpmdrake-ebde203206851dc1507f1e13be12109422c8ab97.tar.bz2
rpmdrake-ebde203206851dc1507f1e13be12109422c8ab97.tar.xz
rpmdrake-ebde203206851dc1507f1e13be12109422c8ab97.zip
update (Frank Köster)
-rw-r--r--po/de.po17
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b6efa9bc..3f21766a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of rpmdrake-de.po to deutsch
# translation of de.po to
#
# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/de.php3
@@ -10,16 +11,16 @@
# Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>, 2003, 2004.
# Frank Köster <frank@dueppel13.de>, 2004, 2005.
# Nicolas Bauer <webmaster@mandrakeusers.de>, 2005.
-# Frank Koester <frank@dueppel13.de>, 2005.
+# Frank Koester <frank@dueppel13.de>, 2005, 2006.
# Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauer.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: de\n"
+"Project-Id-Version: rpmdrake-de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-07 13:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-08 21:24+0200\n"
-"Last-Translator: Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauer.de>\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-12 20:54+0200\n"
+"Last-Translator: Frank Koester <frank@dueppel13.de>\n"
+"Language-Team: deutsch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -632,9 +633,9 @@ msgid ""
"You will not be able to perform modifications on the system,\n"
"but you may still browse the existing database."
msgstr ""
-"Sie starten das Programm mit einem nichtprivilegierten Kennzeichen.\n"
+"Sie starten das Programm als normaler Benutzer.\n"
"Sie können zwar keine Änderungen am System vornehmen,\n"
-"sich jedoch den Stand der Datenbank anschauen."
+"sich jedoch den Stand der existierenden Datenbank ansehen."
#: ../rpmdrake:197
msgid "Accessibility"
@@ -1138,7 +1139,7 @@ msgstr "Beschreibung: "
#: ../rpmdrake:668 ../rpmdrake.pm:178
msgid "Software Management"
-msgstr "Paketquellen-Manager"
+msgstr "Software-Verwaltung"
#. - TODO change those labels to something more sensible, e.g. "Upgrade information about this package"
#: ../rpmdrake:685 ../rpmdrake:832 ../rpmdrake:834 ../rpmdrake:1856