summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
...
* merge in translations from menu-messages/main/Thierry Vignaud2009-04-151-2/+2
* add strings from gurpmi.desktop entryThierry Vignaud2009-04-151-18/+26
* silently update the string "You may want to..." to "You may need to..." so thatThierry Vignaud2009-04-151-50/+94
* typo fixThierry Vignaud2009-04-151-1/+1
* prevent fuzzying translations just before the releaseThierry Vignaud2009-04-151-3/+3
* Updated Czech translation.Michal Bukovjan2009-04-021-202/+55
* sync with codeThierry Vignaud2009-03-301-429/+447
* Updated Czech translation.Michal Bukovjan2009-03-081-252/+200
* Synced translations with templateJure Repinc2009-03-031-527/+579
* Updated Czech translation.Michal Bukovjan2008-10-071-107/+53
* merge in "Preparing packages installation..." translation from rpmdrakeThierry Vignaud2008-10-071-2/+2
* merge in "Distribution Upgrade" translation from mdkonlineThierry Vignaud2008-10-071-2/+2
* sync with codeThierry Vignaud2008-10-071-329/+387
* Updated Czech translation.Michal Bukovjan2008-09-081-96/+50
* sync with codeThierry Vignaud2008-09-041-134/+134
* usync with codeThierry Vignaud2008-08-291-494/+551
* Updated Czech translation.Michal Bukovjan2008-08-151-175/+115
* really sync with code (pixel sucks :-())Thierry Vignaud2008-07-231-407/+545
* really sync with codeOlivier Blin2008-04-221-558/+606
* prevent fuzzying stringThierry Vignaud2008-03-251-1/+1
* Update Czech translation.Michal Bukovjan2008-03-191-22/+13
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-171-18/+31
* CD-ROM is an acronym; let's make it clearThierry Vignaud2008-03-131-1/+1
* (usage) use english typographyThierry Vignaud2008-03-131-1/+1
* (usage) factorize string with urpmi (typo fix)Thierry Vignaud2008-03-131-12/+11
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-131-116/+198
* bump copyright yearThierry Vignaud2008-03-131-4/+4
* Update Czech translation.Michal Bukovjan2008-03-041-163/+90
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-031-96/+104
* sync with codeThierry Vignaud2008-02-251-515/+634
* Update Czech translation.Michal Bukovjan2008-02-201-309/+128
* sync with codeThierry Vignaud2008-02-141-202/+201
* sync with codeThierry Vignaud2008-01-231-594/+680
* Updated Czech translation.Michal Bukovjan2007-09-151-124/+56
* Updated POT fileFunda Wang2007-09-131-282/+348
* Updated Czech translation.Michal Bukovjan2007-09-081-150/+84
* Updated POT fileFunda Wang2007-09-071-129/+162
* Updated POT fileFunda Wang2007-08-281-140/+154
* Updated POT fileFunda Wang2007-08-221-404/+471
* Updated POT fileFunda Wang2007-07-011-147/+151
* Updated POT file.Funda Wang2007-05-051-117/+122
* re-sync after the big svn lossPascal Rigaux2007-04-241-46/+89
* Updated Czech translators.Michal Bukovjan2007-03-261-178/+191
* Updated Czech translation.Michal Bukovjan2007-03-161-572/+427
* adapted and checked to plural-formPablo Saratxaga2007-01-191-24/+0
* sync with codeThierry Vignaud2007-01-181-26/+29
* sync with codeThierry Vignaud2007-01-181-26/+38
* update catalogs with strings lost in r88462 on 2006-11-29Thierry Vignaud2007-01-151-468/+904
* sync with codeThierry Vignaud2007-01-091-2/+2
* sync with codeThierry Vignaud2007-01-091-460/+755