summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po66
1 files changed, 34 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 69552ea0..886f9380 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-04 08:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-23 15:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n"
"Last-Translator: Taisuke Yamada <tai@imasy.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -24,28 +24,28 @@ msgid ""
"You requested installation of package $rpm\n"
msgstr "指定されたパッケージ(%s)をインストールしています…\n"
-#: _irpm:31 urpmi:235
+#: _irpm:31 urpmi:234
msgid "Is it ok?"
msgstr "よろしいでしょうか?"
-#: _irpm:33 urpmi:238 urpmi:263
+#: _irpm:33 urpmi:237 urpmi:267
msgid "Ok"
msgstr "はい(続行する)"
-#: _irpm:34 urpmi:239 urpmi:264
+#: _irpm:34 urpmi:238 urpmi:268
msgid "Cancel"
msgstr "いいえ(中止する)"
-#: _irpm:40 urpmi:243 urpmi:296
+#: _irpm:40 urpmi:242 urpmi:300
msgid "Nn"
msgstr "NnNnいイ"
-#: _irpm:41 urpmi:244 urpmi:297
+#: _irpm:41 urpmi:243 urpmi:301
msgid "Yy"
msgstr "YyYyはハ"
# y
-#: _irpm:42 urpmi:245
+#: _irpm:42 urpmi:244
msgid " (Y/n) "
msgstr " (はい(Y)/いいえ(n)) [はい] "
@@ -154,26 +154,28 @@ msgstr ""
"%s\n"
"「<relative path of hdlist>」部分の指定がありません\n"
-#: placeholder.h:49 urpmi.update:56
-#, c-format
-msgid ""
-"the entry to update is missing\n"
-"(one of %s)\n"
-msgstr ""
-"アップデート対象が見つかりません\n"
-"(%s の中のいずれか)\n"
-
-#: placeholder.h:53
+#: placeholder.h:49
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
" -a select all non-removable media.\n"
+" -c clean headers cache directory.\n"
+" -f force generation of hdlist or base files.\n"
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
-#: placeholder.h:60
+#: placeholder.h:58 urpmi.update:58
+#, c-format
+msgid ""
+"the entry to update is missing\n"
+"(one of %s)\n"
+msgstr ""
+"アップデート対象が見つかりません\n"
+"(%s の中のいずれか)\n"
+
+#: placeholder.h:62
#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
@@ -183,7 +185,7 @@ msgid ""
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
-#: placeholder.h:67 urpmi.removemedia:53
+#: placeholder.h:69 urpmi.removemedia:53
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
@@ -197,59 +199,59 @@ msgstr ""
msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi バージョン %s"
-#: urpmi:147
+#: urpmi:146
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr ""
"ローカルパッケージのインストールはスーパーユーザーでなくてはできません。"
-#: urpmi:178
+#: urpmi:177
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "次のパッケージのいずれかが必要です:"
-#: urpmi:186
+#: urpmi:185
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "どれを選びますか?(1-%d) "
-#: urpmi:189
+#: urpmi:188
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "有効な選択ではありません。もう一度お願いします\n"
-#: urpmi:234
+#: urpmi:233
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
"(%d MB)"
msgstr "依存関係のため、次のパッケージもインストールします (%d MB)"
-#: urpmi:260
+#: urpmi:264
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "メディア(%s)を %s に挿入して下さい。"
-#: urpmi:261
+#: urpmi:265
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "終わった後はリターンキーを押して下さい。"
-#: urpmi:275
+#: urpmi:279
msgid "everything already installed"
msgstr "すべて既にインストールされています"
-#: urpmi:286
+#: urpmi:290
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s をインストール中…\n"
-#: urpmi:291 urpmi:304
+#: urpmi:295 urpmi:308
msgid "Installation failed"
msgstr "インストールに失敗しました"
-#: urpmi:298
+#: urpmi:302
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr ""
"依存関係を確認せずにインストールを試みますか? (はい(y)/いいえ(N)) [いいえ] "
-#: urpmi:305
+#: urpmi:309
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr ""
"再度インストールを試みますか?(--force 相当です) (はい(y)/いいえ(N)) "
@@ -274,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..."
msgstr "使用方法: urpmi.addmedia <name> <url>"
-#: urpmi.update:54
+#: urpmi.update:56
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"アップデートが必要なものはありません。\n"