diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-08-25 10:03:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2001-08-25 10:03:32 +0000 |
commit | 856e1f4f4567b6fc48dfdf712ef687faa743d816 (patch) | |
tree | 14df92f3ac5d71854deca12943344b8f8e85942d /po | |
parent | 9a86d0aa9290f23d4d0b37546da14738039f9bd3 (diff) | |
download | urpmi-856e1f4f4567b6fc48dfdf712ef687faa743d816.tar urpmi-856e1f4f4567b6fc48dfdf712ef687faa743d816.tar.gz urpmi-856e1f4f4567b6fc48dfdf712ef687faa743d816.tar.bz2 urpmi-856e1f4f4567b6fc48dfdf712ef687faa743d816.tar.xz urpmi-856e1f4f4567b6fc48dfdf712ef687faa743d816.zip |
updated Slovak file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 47 |
1 files changed, 26 insertions, 21 deletions
@@ -2,14 +2,15 @@ # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 MandrakeSoft # Tomas Hornicek <dumber@hq.alert.sk>, 2000. -# Jan Matis <damned@hq.alert.sk>, 2000 +# Jan Matis <damned@hq.alert.sk>, 2000-2001 +# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2001 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" "POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-03 13:32+0100\n" -"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n" +"Last-Translator: Jan Matis <damned@hq.sk>\n" "Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft." msgid "" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL." -msgstr "" +msgstr "Toto je free softvér a musí byť redistribuovaný pod licenciou GNU GPL." #: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26 msgid "usage: urpmf [options] <file>" @@ -166,9 +167,10 @@ msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" msgstr "nemôžem zapisať list súbor pre \"%s\"" #: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" +"nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované" #: po/placeholder.h:33 #, c-format @@ -200,7 +202,7 @@ msgstr "pokus o odstránenie neexistujúceho média \"%s\"" #: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1540 #, c-format msgid "package %s is not found." -msgstr "" +msgstr "nenašiel som balíček %s" #: po/placeholder.h:42 #, fuzzy, c-format @@ -292,9 +294,10 @@ msgid "unable to read compss file [%s]" msgstr "nemôžem prečítať compss súbor [%s]" #: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" +"nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované" #: po/placeholder.h:61 #, fuzzy, c-format @@ -370,23 +373,25 @@ msgid "unable to write provides file [%s]" msgstr "nemôžem zapísať provides súbor [%s]" #: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" +"nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované" #: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916 -#, fuzzy msgid "unable to register rpm file" -msgstr "nemôžem pristúpiť k rpm súboru [%s]" +msgstr "nemôžem registrovať rpm súbor" #: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1208 +#, fuzzy msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" -msgstr "" +msgstr "nemôžem vytvoriť synthesis súbor pre médium \"%s\"" #: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" +"nemôžem pristúpiť k súboru so zoznamom pre \"%s\", médium je ignorované" #: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231 #, c-format @@ -410,7 +415,7 @@ msgstr "nemôžem prečítať depslist súbor [%s]" #: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1573 msgid "removable medium not selected" -msgstr "" +msgstr "nebolo vybraté vymeniteľné médium" #: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776 #, c-format @@ -420,7 +425,7 @@ msgstr "čítanie compss súboru [%s]" #: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" -msgstr "" +msgstr "syntaktická chyba v konfiguračnom súbore na riadku %s" #: po/placeholder.h:89 #, c-format @@ -452,14 +457,14 @@ msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nesprávne meno rpm súboru [%s]" #: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1592 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" -msgstr "" +msgstr "nebolo vybraté vymeniteľné médium" #: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" -msgstr "" +msgstr "pokus o výber neexistujúceho média \"%s\"" #: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788 #, c-format @@ -513,9 +518,9 @@ msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "premiestnených %s položiek v zozname závislosti" #: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "nemôžem správne prečitať [%s]" #: po/placeholder.h:108 #, fuzzy, c-format @@ -543,9 +548,9 @@ msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "" #: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" -msgstr "" +msgstr "nemôžem zapísať depslist súbor [%s]" #: po/placeholder.h:114 urpmi:300 urpmi:314 msgid "Installation failed" |