summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-06-08 18:52:51 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mageia.org>2012-06-08 18:52:51 +0000
commit31b683cbb251507ca116c48dd40ca352c686e3ea (patch)
tree21b96c690b00ef7d04164cfa520c1371e5332ca7 /po/hr.po
parent5d7414cd5dc0c7dbdfe5314df4253cb14f86e9b2 (diff)
downloadurpmi-31b683cbb251507ca116c48dd40ca352c686e3ea.tar
urpmi-31b683cbb251507ca116c48dd40ca352c686e3ea.tar.gz
urpmi-31b683cbb251507ca116c48dd40ca352c686e3ea.tar.bz2
urpmi-31b683cbb251507ca116c48dd40ca352c686e3ea.tar.xz
urpmi-31b683cbb251507ca116c48dd40ca352c686e3ea.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po172
1 files changed, 88 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 7f872ec0..13851e33 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-21 08:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-08 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:27+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../gurpmi2:155 ../urpmi:642
+#: ../gurpmi2:155
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr[0] "%d paketa"
msgstr[1] "%d paketa"
msgstr[2] "%d paketa"
-#: ../gurpmi2:287 ../urpm/main_loop.pm:49
+#: ../gurpmi2:287 ../urpm/main_loop.pm:304
#, c-format
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "ne mogu dohvatiti izvorne (source) pakete, prekidam"
@@ -329,37 +329,41 @@ msgstr "...dohvaćanje neuspješno: %s"
msgid "_Done"
msgstr "Gotov"
-#: ../gurpmi2:402
+#: ../gurpmi2:402 ../urpm/main_loop.pm:69
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
-"%s\n"
-"You may want to update your urpmi database"
+"%s"
+msgstr "Instalacija nije uspjela"
+
+#: ../gurpmi2:405
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You may want to update your urpmi database."
msgstr ""
"Instalacija neuspješna, neke datoteke nedostaju.\n"
"Možda ćete poželjeti dograditi vašu urpmi bazu"
-#: ../gurpmi2:408 ../urpm/main_loop.pm:292 ../urpm/main_loop.pm:335
+#: ../gurpmi2:409 ../urpm/main_loop.pm:261 ../urpm/main_loop.pm:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed:"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
-#: ../gurpmi2:413
+#: ../gurpmi2:414
#, c-format
msgid "The package(s) are already installed"
msgstr "sve je već instalirano"
-#: ../gurpmi2:415
+#: ../gurpmi2:416
#, c-format
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalirano"
-#: ../gurpmi2:416 ../urpme:169
+#: ../gurpmi2:417 ../urpme:169
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s"
msgstr "Uklanjam %s"
-#: ../gurpmi2:427 ../urpmi:705
+#: ../gurpmi2:428 ../urpmi:695
#, c-format
msgid "restarting urpmi"
msgstr "restartam urpmi"
@@ -490,57 +494,57 @@ msgstr "greška prilikom registriranja lokalnih paketa"
msgid "This operation is forbidden while running in restricted mode"
msgstr ""
-#: ../urpm/args.pm:152 ../urpm/args.pm:161
+#: ../urpm/args.pm:151 ../urpm/args.pm:160
#, c-format
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr "pogrešna deklaracija proxyja u komandnom retku\n"
-#: ../urpm/args.pm:307
+#: ../urpm/args.pm:306
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: ne mogu pročitati rpm datoteku \"%s\"\n"
-#: ../urpm/args.pm:384
+#: ../urpm/args.pm:383
#, c-format
msgid "unexpected expression %s"
msgstr ""
-#: ../urpm/args.pm:385
+#: ../urpm/args.pm:384
#, fuzzy, c-format
msgid "missing expression before %s"
msgstr "Nedostaje potpis (%s)"
-#: ../urpm/args.pm:391
+#: ../urpm/args.pm:390
#, c-format
msgid "unexpected expression %s (suggestion: use -a or -o ?)"
msgstr ""
-#: ../urpm/args.pm:395
+#: ../urpm/args.pm:394
#, c-format
msgid "no expression to close"
msgstr ""
-#: ../urpm/args.pm:404
+#: ../urpm/args.pm:403
#, c-format
msgid "by default urpmf awaits a regexp. you should use option \"--literal\""
msgstr ""
-#: ../urpm/args.pm:478
+#: ../urpm/args.pm:477
#, c-format
msgid "chroot directory doesn't exist"
msgstr ""
-#: ../urpm/args.pm:501
+#: ../urpm/args.pm:500
#, c-format
msgid "Can't use %s without %s"
msgstr ""
-#: ../urpm/args.pm:504 ../urpm/args.pm:507 ../urpmq:159
+#: ../urpm/args.pm:503 ../urpm/args.pm:506 ../urpmq:159
#, c-format
msgid "Can't use %s with %s"
msgstr ""
-#: ../urpm/args.pm:515
+#: ../urpm/args.pm:514
#, c-format
msgid "Too many arguments\n"
msgstr ""
@@ -587,7 +591,7 @@ msgstr "ne mogu zapisati config datoteku [%s]"
msgid "medium `%s' is defined twice, aborting"
msgstr ""
-#: ../urpm/cfg.pm:252 ../urpm/media.pm:541
+#: ../urpm/cfg.pm:254 ../urpm/media.pm:541
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "ne mogu zapisati config datoteku [%s]"
@@ -702,22 +706,22 @@ msgstr ""
msgid "retrieving %s"
msgstr "Uklanjam %s"
-#: ../urpm/download.pm:890
+#: ../urpm/download.pm:894
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieved %s"
msgstr "...dohvaćanje neuspješno: %s"
-#: ../urpm/download.pm:954
+#: ../urpm/download.pm:958
#, c-format
msgid "unknown protocol defined for %s"
msgstr "definiran je nepoznati protokol za %s"
-#: ../urpm/download.pm:968
+#: ../urpm/download.pm:972
#, c-format
msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpm/download.pm:983
+#: ../urpm/download.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to handle protocol: %s"
msgstr "ne mogu pristupiti rpm datoteci [%s]"
@@ -840,33 +844,26 @@ msgstr "urpmi baza zaključana"
msgid "aborting"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../urpm/main_loop.pm:79
+#: ../urpm/main_loop.pm:45
#, c-format
msgid "Retry?"
msgstr ""
-#: ../urpm/main_loop.pm:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Installation failed, some files are missing:\n"
-"%s"
-msgstr "Instalacija nije uspjela"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:92
+#: ../urpm/main_loop.pm:72
#, fuzzy, c-format
msgid "You may need to update your urpmi database."
msgstr ""
"Instalacija neuspješna, neke datoteke nedostaju.\n"
"Možda ćete poželjeti dograditi vašu urpmi bazu"
-#: ../urpm/main_loop.pm:95
+#: ../urpm/main_loop.pm:75
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, bad rpms:\n"
"%s"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
-#: ../urpm/main_loop.pm:113
+#: ../urpm/main_loop.pm:94
#, c-format
msgid ""
"There is not enough space on your filesystem to download all packages (%s "
@@ -874,68 +871,68 @@ msgid ""
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../urpm/main_loop.pm:173 ../urpm/main_loop.pm:213 ../urpm/main_loop.pm:294
-#: ../urpm/main_loop.pm:301
-#, c-format
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Instalacija nije uspjela"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:174
-#, c-format
-msgid "Try to continue anyway?"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:198
+#: ../urpm/main_loop.pm:124
#, fuzzy, c-format
msgid "The following package has bad signature"
msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
-#: ../urpm/main_loop.pm:199
+#: ../urpm/main_loop.pm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
-#: ../urpm/main_loop.pm:200
+#: ../urpm/main_loop.pm:126
#, c-format
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Želite li nastaviti instalaciju?"
-#: ../urpm/main_loop.pm:217
+#: ../urpm/main_loop.pm:140 ../urpm/main_loop.pm:159 ../urpm/main_loop.pm:263
+#: ../urpm/main_loop.pm:271
+#, c-format
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Instalacija nije uspjela"
+
+#: ../urpm/main_loop.pm:144
#, fuzzy, c-format
msgid "removing installed rpms (%s)"
msgstr "instaliram %s\n"
-#: ../urpm/main_loop.pm:237
-#, fuzzy, c-format
-msgid "distributing %s"
-msgstr "instaliram %s\n"
+#: ../urpm/main_loop.pm:160
+#, c-format
+msgid "Try to continue anyway?"
+msgstr ""
-#: ../urpm/main_loop.pm:252
+#: ../urpm/main_loop.pm:209
#, fuzzy, c-format
msgid "installing %s from %s"
msgstr "instaliram %s\n"
-#: ../urpm/main_loop.pm:254
+#: ../urpm/main_loop.pm:211
#, fuzzy, c-format
msgid "installing %s"
msgstr "instaliram %s\n"
-#: ../urpm/main_loop.pm:295
+#: ../urpm/main_loop.pm:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "distributing %s"
+msgstr "instaliram %s\n"
+
+#: ../urpm/main_loop.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies?"
msgstr "Pokušati instalaciju bez provjere ovisnosti (d/N) "
-#: ../urpm/main_loop.pm:302
+#: ../urpm/main_loop.pm:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Try harder to install (--force)?"
msgstr "Pokušati instalaciju još snažnije (--force)? (d/N) "
-#: ../urpm/main_loop.pm:345
+#: ../urpm/main_loop.pm:431
#, c-format
msgid "Packages are up to date"
msgstr ""
-#: ../urpm/main_loop.pm:356 ../urpm/parallel.pm:299
+#: ../urpm/main_loop.pm:442 ../urpm/parallel.pm:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation is possible"
msgstr "Problem u instalaciji"
@@ -1464,56 +1461,56 @@ msgstr ""
msgid "found package(s) %s in urpmi db, but none are installed"
msgstr "sve je već instalirano"
-#: ../urpm/select.pm:555
+#: ../urpm/select.pm:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Package %s is already installed"
msgstr "sve je već instalirano"
-#: ../urpm/select.pm:556
+#: ../urpm/select.pm:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Packages %s are already installed"
msgstr "sve je već instalirano"
-#: ../urpm/select.pm:573 ../urpm/select.pm:660
+#: ../urpm/select.pm:572 ../urpm/select.pm:659
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "zbog sukoba sa %s"
-#: ../urpm/select.pm:574 ../urpm/select.pm:654
+#: ../urpm/select.pm:573 ../urpm/select.pm:653
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "zbog nezadovoljavajućeg %s"
-#: ../urpm/select.pm:580
+#: ../urpm/select.pm:579
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "odabirem %s izabiranjem datoteka"
-#: ../urpm/select.pm:581
+#: ../urpm/select.pm:580
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "kako bi se zadržalo %s"
-#: ../urpm/select.pm:622
+#: ../urpm/select.pm:621
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following package has to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
msgstr "Slijedeći paketi će biti uklonjeni"
-#: ../urpm/select.pm:623
+#: ../urpm/select.pm:622
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
msgstr "Slijedeći paketi će biti uklonjeni"
-#: ../urpm/select.pm:650
+#: ../urpm/select.pm:649
#, fuzzy, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "kako bi se zadržalo %s"
-#: ../urpm/select.pm:656
+#: ../urpm/select.pm:655
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "zbog nezadovoljavajućeg %s"
@@ -2533,12 +2530,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ../urpmi:642
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
-
-#: ../urpmi:650
+#: ../urpmi:643
#, fuzzy, c-format
msgid "Press Enter when mounted..."
msgstr "Pritisnite Enter kada ste gotovi..."
@@ -3245,29 +3237,29 @@ msgstr " --all - ispiši sve oznake."
msgid "use -l to list files"
msgstr "ne mogu zapisati list datoteku za \"%s\""
-#: ../urpmq:424
+#: ../urpmq:420
#, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
msgstr ""
-#: ../urpmq:425
+#: ../urpmq:421
#, c-format
msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for packages %s"
msgstr ""
-#: ../urpmq:428
+#: ../urpmq:424
#, c-format
msgid ""
"no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
msgstr ""
-#: ../urpmq:429
+#: ../urpmq:425
#, c-format
msgid ""
"no xml info for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s"
msgstr ""
-#: ../urpmq:496
+#: ../urpmq:492
#, fuzzy, c-format
msgid "No changelog found\n"
msgstr "Nije pronađena ni jedna slika"
@@ -3282,6 +3274,18 @@ msgid "Graphical front end to install RPM files"
msgstr "Grafičko sučelje za instaliranje RPM datoteka"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "You may want to update your urpmi database"
+#~ msgstr ""
+#~ "Instalacija neuspješna, neke datoteke nedostaju.\n"
+#~ "Možda ćete poželjeti dograditi vašu urpmi bazu"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Odustani"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Cannot write DUDF file.\n"
#~ msgstr "ne mogu zapisati config datoteku [%s]"