summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com>2009-08-11 08:51:56 +0000
committerChristophe Fergeau <cfergeau@mandriva.com>2009-08-11 08:51:56 +0000
commitb107eb2b4fb87e2a462c0043919b2d0f310bdde8 (patch)
treed424a26423ff9370caf341ea5993f386ec9f2a2b /po/fi.po
parent47e702cd14089f7e244db1a1f88329049b178a4d (diff)
downloadurpmi-b107eb2b4fb87e2a462c0043919b2d0f310bdde8.tar
urpmi-b107eb2b4fb87e2a462c0043919b2d0f310bdde8.tar.gz
urpmi-b107eb2b4fb87e2a462c0043919b2d0f310bdde8.tar.bz2
urpmi-b107eb2b4fb87e2a462c0043919b2d0f310bdde8.tar.xz
urpmi-b107eb2b4fb87e2a462c0043919b2d0f310bdde8.zip
update po files
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po44
1 files changed, 24 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 6a57d89e..e7b2ed70 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-31 11:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-10 13:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-05 15:55+0300\n"
"Last-Translator: Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.com>\n"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Yhtään latausohjelmaa ei löytynyt, tuetut ohjelmat: %s\n"
msgid "unable to handle protocol: %s"
msgstr "Protokollaa ei voida käsitellä: %s"
-#: ../urpm/dudf.pm:193
+#: ../urpm/dudf.pm:195
#, c-format
msgid ""
"# Here are logs of your DUDF uploads.\n"
@@ -762,32 +762,32 @@ msgstr ""
"# Siirron sisällön näkee antamalla uid:n osoitteessa\n"
"# http://dudf.forge.mandriva.com/"
-#: ../urpm/dudf.pm:232
+#: ../urpm/dudf.pm:239
#, c-format
msgid "curl is missing, cannot upload DUDF file.\n"
msgstr "curl puuttuu, DUFD-tiedostoa ei voida siirtää.\n"
-#: ../urpm/dudf.pm:235
+#: ../urpm/dudf.pm:242
#, c-format
msgid "Compressing DUDF data... "
msgstr "Pakataan DUDF-dataa..."
-#: ../urpm/dudf.pm:237 ../urpm/dudf.pm:238
+#: ../urpm/dudf.pm:244 ../urpm/dudf.pm:245
#, c-format
msgid "NOT OK\n"
msgstr "EI OK\n"
-#: ../urpm/dudf.pm:246 ../urpm/dudf.pm:434
+#: ../urpm/dudf.pm:253 ../urpm/dudf.pm:485
#, c-format
msgid "OK\n"
msgstr "OK\n"
-#: ../urpm/dudf.pm:248
+#: ../urpm/dudf.pm:255
#, c-format
msgid "Uploading DUDF data:\n"
msgstr "Siirretään DUDF-dataa palvelimelle:\n"
-#: ../urpm/dudf.pm:269
+#: ../urpm/dudf.pm:276
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr ""
"DUDF-raportti löytyy osoitteesta\n"
"\t"
-#: ../urpm/dudf.pm:272
+#: ../urpm/dudf.pm:279
#, c-format
msgid ""
"You can access to a log of your uploads in\n"
@@ -807,13 +807,13 @@ msgstr ""
"Tiedonsiirron lokit löytyy tiedostosta\n"
"\t"
-#: ../urpm/dudf.pm:315 ../urpm/msg.pm:76 ../urpmi:511 ../urpmi:526
+#: ../urpm/dudf.pm:358 ../urpm/msg.pm:76 ../urpmi:511 ../urpmi:526
#: ../urpmi:633
#, c-format
msgid "Nn"
msgstr "EeNn"
-#: ../urpm/dudf.pm:316
+#: ../urpm/dudf.pm:359
#, c-format
msgid ""
"A problem has been encountered. You can help Mandriva to improve package\n"
@@ -826,18 +826,18 @@ msgstr ""
"Tämä on osa eurooppalaista Mancoosi-tutkimusta.\n"
"Lisätietoja osoitteesta http://www.mancoosi.org\n"
-#: ../urpm/dudf.pm:317
+#: ../urpm/dudf.pm:360
#, c-format
msgid "Do you want to upload to Mandriva a DUDF report?"
msgstr "Siirretäänkö DUDF-raportti Mandrivan palvelimelle?"
-#: ../urpm/dudf.pm:318 ../urpmi:513 ../urpmi:528 ../urpmi:634
+#: ../urpm/dudf.pm:361 ../urpmi:513 ../urpmi:528 ../urpmi:634
#: ../urpmi.addmedia:135
#, c-format
msgid " (Y/n) "
msgstr " (K/e) "
-#: ../urpm/dudf.pm:319
+#: ../urpm/dudf.pm:362
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Luodaan DUDF-raporttia... "
-#: ../urpm/dudf.pm:438
+#: ../urpm/dudf.pm:489
#, c-format
msgid ""
"Cannot write DUDF file\n"
@@ -1432,13 +1432,17 @@ msgstr ""
"(orphan)."
#: ../urpm/orphans.pm:362
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following package is now orphaned, if you wish to remove it, you can use "
-"\"urpme --auto-orphans\"."
+"The following package:\n"
+"%s\n"
+"is now orphaned, if you wish to remove it, you can use \"urpme --auto-orphans"
+"\""
msgid_plural ""
-"The following packages are now orphaned, if you wish to remove them, you can "
-"use \"urpme --auto-orphans\"."
+"The following packages:\n"
+"%s\n"
+"are now orphaned, if you wish to remove them, you can use \"urpme --auto-"
+"orphans\""
msgstr[0] ""
"Seuraava paketti on tarpeeton (orphan), käytä komentoa \"urpme --auto-orphans"
"\" poistaaksesi sen."